程曉杰
美國語言學家薩皮爾曾說過:“語言的背后是有東西的,而且語言不能離開文化而存在。文化的生命力在于傳播,這是文化得以生存的力量。”語言正是文化傳播最重要的一股力量。在外語教學中,文化是指所學語言國家的歷史地理、風土人情、傳統習俗、生活方式、文學藝術、行為規范、價值觀念等。接觸和了解英語國家文化有益于對英語的理解和使用,有益于加深對本國文化的理解與認識,有益于培養世界意識。因此,作為英語教師,我們應該在英語教學中對文化進行有意識的滲透。
一、小學英語教學中文化意識滲透的必要性
《新英語課程標準》指出:“基礎教育階段英語課程的總體目標是培養學生的綜合語言運用能力。”而綜合語言運用能力的形成又是在學生語言技能、語言知識、情感態度、學習策略和文化意識等素養的基礎上不斷發展的。拉多(Lado1964)在《語言教學:科學的方法》一書中指出:“我們不掌握文化背景就不可能教好語言。語言是文化的一部分。因此,不懂得文化的模式和準則,就不可能真正學到語言。”因而學習一門外語,就意味著要理解和接受另外一種文化的思維方式和習慣。接觸和了解英語國家文化有益于對英語的理解和使用,有益于加深對本國文化的理解與認識,有益于培養世界意識。由此可見,在英語教學中進行文化意識的滲透是非常有必要的。
二、小學英語文化教學存在的問題
由于缺乏語言環境以及面對考試的壓力,傳統的英語課堂主要側重語音、詞匯以及語法的機械教授與練習,往往忽略了文化意識的滲透以及文化背景知識的介紹,這種重語言輕文化的教學方式,能夠讓學生取得很高的分數,但是卻導致他們不能夠在實際的生活中運用所學的語言,造成了一大批人學的是“啞巴英語”或是“中國式英語”。
在這種環境下培養出來的學生更不可能形成跨文化交際的意識與能力。跨文化交際的雙方如果不能進入到同一文化背景中,往往會產生不解或誤解,從而導致交際的失敗。正如托馬斯指出:“語法錯誤從表層就能看出,受話者很容易發現這種錯誤。這種錯誤一旦被發現,受話者就會認為說話者缺乏一定的語言知識,因此可以諒解。語用失誤卻不會被像語法失誤一樣對待。如果一個能夠講一口流利外語的人出現語用失誤,他往往會被認為是缺乏禮貌或是不友好。他在交際中的失誤便不會被歸咎為語言知識的缺乏,而會被歸咎于他的粗魯或敵意。”由此看出,文化在英語教學中是非常重要的。雖然,小學生剛剛接觸英語,不可能了解太多的英語國家的文化,并且他們在交際中所犯的錯誤是會被理解和原諒的。但是,作為英語教師,我們應該在英語教學中有意識向學生介紹英語國家的文化知識,為他們創造語言的運用環境,從小就培養學生的跨文化交流的意識。
三、在教學中滲透西方文化知識
不可否認,我們在小學英語文化意識滲透的教學方面確實存在著問題,但是,作為小學英語教師,就要在教學的過程中有意識地滲透西方文化知識,培養學生跨文化交際的意識。
1.充分利用教材,在課堂上隨時進行文化滲透。我們現行的教材中有很多地方都體現出了中西方文化差異的話題。充分利用教材上的這些話題,就會讓學生了解到很多相關的文化知識。
三年級一開始接觸英語,學生就要學習打招呼的方式。在上課前,我會讓學生說說中國人見面打招呼會說些什么,學生都知道常用的打招呼的語言有:“你吃了嗎?”“你干嗎去?”等等。當問一個西方人“你干嗎去?”會被認為是侵犯了別人的隱私。西方人打招呼的時候會說:“Hello!/How are you?”等。又如詢問他人的年齡,在課上我們為了學生能夠掌握這些知識,也會反復地詢問:“How old are you?”在我們中國人的眼里,這很正常,然而這在西方人的眼里詢問他人的年齡,尤其是女士的年齡卻是很不禮貌的行為。通過這個話題,教師可以告訴學生在西方,詢問他人的年齡、體重或是工資等都會引起人們的反感。了解這些后,學生今后在用英語交際的時候就會避免談論涉及他人的隱私或是容易引起誤會的話題。我們所使用教材中會話的插圖,也常常為我們提供了文化差異的信息,這就需要教師對中西方文化有一定的了解,能夠敏感地發現中西方文化的差異。
2.巧借多媒體,傳授文化背景知識。多媒體具有直觀性、形象性的特點,利用多媒體創設情景,介紹文化背景知識,能夠更好地引發學生的興趣,營造輕松愉快的教學氛圍。在制作課件或Flash動畫時,充分利用音像結合的直觀性,盡可能把文化背景放入各種情景中去,使語言與語境相結合,使學生身臨其境,產生興趣,在語境中感知所學語言。
3.自實行高效課堂,教學模式創新以來,我們不斷地實踐、吸取經驗教訓,不斷地改進教學方案,為了能夠增強學生的英語語言運用能力,形成英語思維,我充分地利用英語學案自主學習板塊,開設“相關知識鏈接”或“背景知識”介紹專欄,讓學生通過自主學習,了解相關的文化知識。例如,在 What would you like? B Lets talk部分學案的設計中,我在相關知識鏈接部分向學生介紹了中西方餐桌文化的相關差異。學生通過閱讀相關知識鏈接,了解了中國請客的相關禮儀知識以及西方人請客的戒條六則。在課堂上,小組展示——創設情境表演這一環節,學生自己創設情境,準備道具的時候,他們有意識地注意了餐桌文化的差異,他們在邀請英語國家的客人時,為他們準備了刀叉等餐具,而在邀請中國客人的時候,為客人準備了碗筷,并且提前安排好了座次等。雖然這僅僅是課堂上的展示,但也說明了學生在有意識地將自己所學的知識運用到實際生活中去。
4.創設情境,為學生營造真實的語言氛圍。教育家認為,“成功的外語課堂教學應深入創造更多的情景,讓學生有機會運用已學到的語言材料。”創設與生活貼近的實際情境是我們課堂教學的重要手段。學生能夠在具體的語言環境中進行語言實踐,學習和了解異國文化,從而加深對異國文化的認識。例如,我們可以創設這樣的情景:情景一:Mike和John來到中國,到好朋友吳一凡家做客,吳一凡的媽媽為他們準備了豐盛的晚餐,期間,吳一凡和他媽媽該注意什么呢?情景二:陳潔去美國交流學習,她被安排到美國小女孩Sarah的家里生活體驗一段時間。Sarah及其家人為陳潔準備了她到美國的第一頓晚餐,Sarah和她的家人又會怎么做呢?通過這兩個情境,讓學生投入到真實的情境中去,對比中西方飲食文化,從而強化他們的語言文化知識,避免“中文思維交際”,達到了學以致用的效果。
總之,我們必須要在小學這個打基礎的重要階段,把“文化意識”教學放在突出的地位。英語教師可根據小學生的認知水平、思維特點,以課堂教學作為文化教學的主要實現方式,靈活運用多種教學方法進行教學,讓學生從一開始就在有文化背景的環境下學到地道的英語。
(責編 田彩霞)