宋媛媛
摘要:本文針對當前職業英語教學現狀,對中職英語教學中的跨文化意識進行了詳細分析和闡述。
關鍵詞:職業英語;教學意識;跨文化;分析
中圖分類號:G633.41 文獻標識碼:B文章編號:1672-1578(2014)19-0154-01
廣義而言,隨著科學技術的飛速發展和人民生活水平的不斷提高,文化和語言是連接國家和國家之間的重要紐帶和橋梁,熟知英語國家中的英語文化背景以及國家文化風俗,是掌握英語的關鍵。因為文化背景知識掌握程度的好壞影響著最終學生語言表達能力和自我創新能力等。職業學校教育以促進學生就業為主,職業學校畢業生大多數都會在畢業之后進入社會,在業務拓展時有可能需要進行語言交流。
1.語言與文化關系要點分析
語言是人類進行相互交流的主要工具,語言具有獨特性和創造性,語言是用來進行思想交流和情感表達的,語言實質上是一種非本能的方法,語言以任意定俗符號形式和有聲定速符號形式出現。文化與語言之間有著較大不同,文化定義由英國語言專家和學者提出,因為文化是一種復合式整體,主要分為知識、信仰、藝術以及法律等,同時道德風俗習慣等也是其重要組成部分,上述因素可以為社會成員進行能力培養和相應習慣養成等提供可靠保障。從實際角度而言,文化是人類在社會發展過程中所創造的基礎性精神財富和具體性物質財富的綜合體。因為文化主要包括文學知識和藝術知識、教育知識以及相應科學知識,同時也包括人類思維和人類生活等。
語言和文化之間的關系尤為密切,二者之間是相輔相成的關系,同時也是對立統一的關系,我國英語教育專家發表過個人言論,在進行外語學習過程中,不僅可以學到豐富的語言知識也可進行外國文化接觸與涉及,職業學校教師應結合語言教學情境進行社會知識轉化式教學,做到應用英語交際提高學生自身文化素養。語言學習就是文化學習中一種具體表現形式,英語教學中就隱藏著這樣一種跨文化意識。
2.文化和跨文化交際意識
2.1 文化教學是培養跨文化交際意識的重點需要。跨文化交際意識是指我們在進行外語學過程中,外語學習者對母語意向、母語思維模式、母語觀念、母語價值取向和母語動機等做到心中有數,之后在此基礎上在語言學習和語言應用中進行語言內在異同性深入理解,循序漸進的根據實際交際背景進行語言學習,此時必須要尊重話語表達規則和話語學習規則等。在改革開放始初階段,隨著文化領域中學者遷移,人們能夠從網絡節目中和外國影視節目中去了解外國文化,這些類型的節目會展現出外國人的思想觀念和對應價值觀念等。如何引導學生正確對待西方文化是當前教育過程中不可忽視的關鍵性因素,所以我們應該培養學生跨文化交際意識。
2.2 職業學校英語教學中跨文化意識局限性分析。此條重點就是二者之間的局限性,主要分為教師認同局限性和教材內容局限性以及相應考試制度局限性等。教師認同局限主要表現在學生文化意識培養上,教師對文化意識的重要性不言而喻,在實際教學過程中,教師往往把學生成績放在第一位,但卻沒有重點涉及跨文化意識,教師始終把英語語言知識教學放在教學任務首位,上述職業英語教學行為使學生在具體英語學習過程中忽略了基本文化差異,學生自身跨文化意識薄弱狀況時有發生。除了教師認識局限性,學生跨文化意識培養中還存在職業教材的局限性和相關考試制度的局限性等。
根據新課改的主要需求,許多職業學校英語教材已發生了重大改變,逐步加強了英語口語訓練和英語交際能力訓練等,從事件表面上來看,學生文化意識培養和文化交際能力培養顯得尤為重要,但實際上卻具有一定表面性,只是簡單涉及了職業英語教學表層交際內容,并未進行全面語言差異反應和系統語化語言差異反應以及真實化語言差異反應等,上述內容并不利于從根本上解決此類職業英語跨文化意識問題,也不能夠在一定程度上增強學生基礎性跨文化交際能力。考試制度的局限性與英語教材內容局限性因素有所不同,通常情況下的職業英語教學都側重與課本知識教學,文化意識培養則會被弱化,產生這種情況的主要原因是因為文化意識考察形式和方法等仍不被大眾所接受,按照傳統職業教育英語教學大綱進行考試安排和教學設計,注重課本知識應用的同時卻嚴重忽略了跨文化意識培養以至不能有效提高課堂英語教學質量和課堂英語教學效率。
3.職業英語教學跨文化意識培養策略要點分析
3.1 豐富課堂教學內容。眾所周知,課堂教學是進行職業學校英語教學跨文化意識培養的主要途徑之一,所以我們應該注意語言教材的實用性,在豐富文化背景之下進行教材講解,還有就是應對內容進行認真解讀和詳細剖析,在此過程中感受文化意義和去嚴格遵守文化規約。在互相見面時運用英語口語進行寒暄問候,在正常用語中,說話意圖和說話表面意思往往會不一致,但最終結果卻常會偏離談話本身,以同樣的表達方式對外國人進行傳遞,那么其中意思也會大不一樣。如英語國家人民非常討厭隱私詢問,女士群體會在意這一點,不應該在初次見面時就詢問年齡問題、工資問題和婚姻問題以及相應信仰問題等,教師在進行英語知識講解和文化意識講解時需予以重點闡述此類不同文化。
3.2 拓寬多種滲透渠道。職業教育在英語學習中也需擁有跨文化意識,只有這樣才能在一定程度上深入了解各國文化背景和文化內涵,注重語言知識傳授和跨文化意識滲透等,教師必須詳細介紹各國的語言文化背景和相關文化知識以及習俗等。職業英語教學課本會提及英語文化和國家知識,此時職業學校教師應該結合課本中教學內容和大綱,進行中西文化合理比較,之后在相互比較的基礎上進行學習。通過與中國文化比較,使學生明白自身在家庭中的身份地位和社會交往中的身份地位有哪些不同點,讓學生學會遵守不同類型的行為準則以至可以體會到行為交際的真正含義。
3.3 舉辦與跨文化意識有關的活動。針對職業學校學生,教師可以適當地設計較為簡單的英語主題活動,讓學生去體驗英語國家的藝術和文化等,這種身臨其境的學習方式能夠讓學生真正地感受和品味異域文化。如不理解時,可進行說明。可以組織學生編排難度適當的對話表演、戲劇演出等等,這些活動都能夠以生動的方式增加職業學校學生學習英語的興趣、培養學生的語用能力,增強學生的跨文化意識。
結束語
在我國經濟不斷快速發展的同時,跨國文化交際能力是衡量現代人知識量的主要衡量標準之一,同時文化基礎性知識能力也是知識量掌握程度的評價標準之一。職業英語教學注重學生異域認知能力培養和交際能力培養,其實際上已成為當下我國職業教育過程中的重要組成部分和重點操作環節,所以必須對職業英語跨文化意識教學加以重視
參考文獻:
[1] (英)霍恩比(A.S.Hornby)原著,李北達編譯.牛津高階英漢雙解詞典[M]. 牛津大學出版社, 2011
[2] 梁漱溟著.梁漱溟學術精華錄[M]. 北京師范學院出版社,2009
[3] (美)愛德華?薩丕爾(EdwardSapir)著,陸卓元譯.語言論[M]. 商務印書館, 2003