姚偉
【摘要】隨著我國(guó)對(duì)外開(kāi)放程度的不斷提高,英語(yǔ)在中國(guó)國(guó)內(nèi)一度達(dá)到炙手可熱的程度,英語(yǔ)教育也受到了教育領(lǐng)域極大的關(guān)注,各種各樣的英語(yǔ)教育理論層出不窮,但是對(duì)于英語(yǔ)教育的最前沿——大學(xué)英語(yǔ)教育,人們的關(guān)注程度反而相對(duì)較低。本文從英語(yǔ)教育的本質(zhì)出發(fā),結(jié)合國(guó)內(nèi)大學(xué)英語(yǔ)教育的現(xiàn)狀,對(duì)基于跨文化交際的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式進(jìn)行深入的探討和研究。
【關(guān)鍵詞】大學(xué)英語(yǔ) 跨文化交際 教學(xué)模式
在英語(yǔ)教育教學(xué)中,跨文化交際是一個(gè)新的名詞,這是隨著教育制度改革的不斷深化,新的教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)和目標(biāo)在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域的新體現(xiàn),代表著大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展方向,本文將就大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的跨文化交際問(wèn)題進(jìn)行深入分析。
一、現(xiàn)階段大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中文化交際的缺失
大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)是英語(yǔ)教學(xué)的終極階段,因大學(xué)英語(yǔ)是在小學(xué)英語(yǔ)、初中英語(yǔ)和高中英語(yǔ)上的最高也是最后的英語(yǔ)教學(xué)階段,而這一階段也是最接近英語(yǔ)的實(shí)際運(yùn)用的一個(gè)階段,在中國(guó)的舊的教育體制下,英語(yǔ)教學(xué)往往更多的傾向于應(yīng)試,對(duì)于英語(yǔ)教學(xué)中的關(guān)鍵問(wèn)題比如說(shuō)發(fā)音問(wèn)題、語(yǔ)言慣性問(wèn)題和歐美文化問(wèn)題都不夠重視,導(dǎo)致在一定時(shí)期我們的學(xué)生的英語(yǔ)都是“啞巴英語(yǔ)”,能夠解釋外國(guó)人都不明白的語(yǔ)法問(wèn)題,卻無(wú)法與之正常交流。英語(yǔ)實(shí)用化的重任被更多的壓在英語(yǔ)教學(xué)的最后一個(gè)階段——大學(xué)階段上,但是在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中仍然存在忽視跨文化交際的問(wèn)題。
1.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)忽視文化交際的作用。語(yǔ)言作為一種文化的表現(xiàn)形式是一種文化的口舌,而我們?cè)诖髮W(xué)英語(yǔ)教學(xué)之中卻只學(xué)口舌而不學(xué)文化,很多大學(xué)在選修課中單開(kāi)歐美文化課,學(xué)英語(yǔ)就只學(xué)英語(yǔ),學(xué)歐美文化就只學(xué)歐美文化,為什么我們不能把他們結(jié)合起來(lái)呢,沒(méi)有文化的英語(yǔ)就沒(méi)有靈魂,離開(kāi)英語(yǔ)也無(wú)談歐美文化。所以在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中歐美文化教育的缺失不容忽視,我們只是單純的看到了英語(yǔ)在現(xiàn)實(shí)生活中的作用,卻忽視了歐美文化的重要性,不懂歐美文化也無(wú)法用英語(yǔ)和外國(guó)人交流。
2.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)缺乏跨文化交際經(jīng)驗(yàn)。英語(yǔ)作為一種外國(guó)語(yǔ)言,是以外國(guó)文化作為基礎(chǔ)的,而在我們的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,大學(xué)英語(yǔ)的教授者大學(xué)英語(yǔ)教師們卻很少有外國(guó)求學(xué)和生活的經(jīng)驗(yàn),沒(méi)有類似的經(jīng)驗(yàn),沒(méi)有相應(yīng)的實(shí)踐無(wú)法在課堂上將外國(guó)文化傳授給學(xué)生,而在中國(guó)的大學(xué)英語(yǔ)教師中有海外求學(xué)經(jīng)歷的教師高度集中在211、985等國(guó)家重點(diǎn)大學(xué)中,在地方上的學(xué)校中英語(yǔ)教師有出國(guó)留學(xué)經(jīng)歷的屈指可數(shù),這樣的整體上的人才缺乏和人才分布的不合理造成了我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)教育中外國(guó)文化教育的缺失。
3.大學(xué)英語(yǔ)教育缺乏跨文化交際意識(shí)。中國(guó)的大學(xué)教育起步較晚,發(fā)展明顯落后于教育發(fā)達(dá)國(guó)家,尤其在一些教育的高端領(lǐng)域差距很大。在英語(yǔ)教育領(lǐng)域,由于建國(guó)以來(lái)歐美國(guó)家的封鎖和文化政策上的失誤,我國(guó)的英語(yǔ)教育水平一直落后于國(guó)際先進(jìn)水平,尤其在英語(yǔ)文化上差距尤大。
二、基于跨文化交際視角的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式的利弊分析
1.基于跨文化交際視角的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式的優(yōu)勢(shì)。英語(yǔ)作為中國(guó)學(xué)生最早接觸的歐美文化的一種形式,是歐美文化的一部分,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)如果能夠讓學(xué)生在本質(zhì)上把握住英語(yǔ)文化,那么對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)一定能起到事半功倍的效果。文化交流是語(yǔ)言交流的本質(zhì)形式,學(xué)習(xí)過(guò)英語(yǔ)的人都知道,在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中最難的不是英語(yǔ)單詞的背誦,死記硬背的東西只要肯下工夫怎樣都能背下來(lái)的,最難的是英語(yǔ)獨(dú)特的與漢語(yǔ)截然不同的語(yǔ)法和語(yǔ)言習(xí)慣,這是英語(yǔ)學(xué)習(xí)中教師最難向?qū)W生傳達(dá),也是學(xué)生最難理解的部分,在舊的教育模式下教師通常使用歸納的紛繁復(fù)雜的英語(yǔ)語(yǔ)法來(lái)向?qū)W生解釋英語(yǔ)的語(yǔ)言習(xí)慣,但是英語(yǔ)的表達(dá)方式是隨意性很強(qiáng)的,無(wú)法完全統(tǒng)一在一個(gè)規(guī)范的語(yǔ)法下,所以又有許多需要專門記憶的特殊句式、專有名詞等等這些都是英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的主要難點(diǎn),但是如果學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中能夠懂得英語(yǔ)文化,那么形勢(shì)就完全不同了,因?yàn)閷W(xué)生對(duì)英語(yǔ)文化有著充分的了解,在面對(duì)英語(yǔ)中的具體問(wèn)題時(shí),學(xué)生就可以運(yùn)用英語(yǔ)文化像英語(yǔ)國(guó)家的人一樣思考,就完全能夠理解英語(yǔ)中的許多不解之處了。
其次英語(yǔ)文化的介入會(huì)使大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的課堂教學(xué)更加活躍,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)抽象的英語(yǔ)語(yǔ)言的同時(shí)接觸具象的英語(yǔ)文化,這樣抽象與具象的結(jié)合理論與實(shí)踐的結(jié)合對(duì)學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)、英語(yǔ)語(yǔ)感的培養(yǎng)都有著不可忽視的作用。
2.基于跨國(guó)文化交際視角的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式的劣勢(shì)。在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,中外文化孰優(yōu)孰劣的問(wèn)題一直是學(xué)生和教師所困擾的問(wèn)題,而大學(xué)英語(yǔ)教育一旦涉及到文化交際的領(lǐng)域,這一問(wèn)題就變得不可回避。在英語(yǔ)課堂上不可避免的要對(duì)英語(yǔ)文化的優(yōu)點(diǎn)給予一定的褒揚(yáng),這對(duì)正在人身觀價(jià)值觀成型期的大學(xué)生而言,往往就會(huì)造成一種誤導(dǎo),那就是外國(guó)的文化就是好的、沒(méi)有缺點(diǎn)的是強(qiáng)于中國(guó)文化的。這對(duì)本來(lái)就喜歡新事物,喜歡新奇敢于冒險(xiǎn)的年輕人是一個(gè)出于好意的錯(cuò)誤引導(dǎo),可能會(huì)造成外國(guó)文化在國(guó)內(nèi)的泛濫。
結(jié)論:基于跨文化交際的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式是大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)領(lǐng)域的最前沿的課題,既然是前沿課題就一定會(huì)有優(yōu)有劣,我們要客觀的看待這一模式中的優(yōu)勢(shì)和短處。但是可以預(yù)見(jiàn)的是,在大學(xué)英語(yǔ)教育領(lǐng)域基于跨文化交際的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式是解決當(dāng)下大學(xué)英語(yǔ)教育模式僵化的最有效的手段,我們要用科學(xué)的觀點(diǎn)辯證的觀點(diǎn)看待教育創(chuàng)新,發(fā)揮文化交際的長(zhǎng)處,克服文化交際的短處,促進(jìn)我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)教育事業(yè)的發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]劉長(zhǎng)江.信息化語(yǔ)境下大學(xué)英語(yǔ)課堂生態(tài)的失衡與重構(gòu)[D].上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué),2012.
[2]侯泊華.跨文化交際背景下大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)模式探析[J].校園英語(yǔ),2012,11(11):21-25.