阮薇薇
摘 要:語(yǔ)言是文化的一部分,并對(duì)文化起著重要的作用。有些社會(huì)學(xué)家認(rèn)為,沒(méi)有語(yǔ)言就沒(méi)有文化。 另一方面,語(yǔ)言又受文化的影響,反應(yīng)文化特征。 性別歧視的現(xiàn)象作為一個(gè)歷史久遠(yuǎn)的社會(huì)問(wèn)題,幾乎存在于每個(gè)語(yǔ)言中,并反映了在男性統(tǒng)治下的社會(huì)中,女性對(duì)男性的依賴性,以及女性所受的歧視。英語(yǔ)這門(mén)語(yǔ)言也不例外,英語(yǔ)語(yǔ)言中的性別歧視十分普遍。本文介紹了英語(yǔ)中的性別歧視語(yǔ)的種種表現(xiàn)形式,分析這種現(xiàn)象產(chǎn)生的社會(huì)原因和文化根源,并總結(jié)了在英語(yǔ)語(yǔ)言運(yùn)用過(guò)程中消除性別歧視的方法。
關(guān)鍵詞:性別歧視;英語(yǔ)語(yǔ)言;文化;社會(huì)
英語(yǔ)作為一門(mén)語(yǔ)言,它本身并不帶有任何偏見(jiàn)。但作為一種符號(hào)系統(tǒng)、一種社會(huì)現(xiàn)象,是人類(lèi)思想的載體,必然會(huì)反映出一定的社會(huì)價(jià)值觀念,人們的思維方式,態(tài)度與看法,折射現(xiàn)實(shí)世界的種種現(xiàn)象。性別歧視作為其中一種,主要是指輕視和歧視婦女的現(xiàn)象。美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Robin Lakoff 1973年在他編寫(xiě)的 《語(yǔ)言和婦女的地位》 (Language and Women.s Place)中所提到的,婦女在社會(huì)中的從屬地位使得婦女的語(yǔ)言模式相應(yīng)地從屬化。這種從屬化,在英語(yǔ)中現(xiàn)在性別語(yǔ)言上。本文將對(duì)以英語(yǔ)中性別歧視的產(chǎn)生,表現(xiàn)以及如何消除作初步的探討。
一、英語(yǔ)性別歧視用語(yǔ)的表現(xiàn)形式
(一)英語(yǔ)構(gòu)詞
1.在復(fù)合詞中的體現(xiàn)
英語(yǔ)中復(fù)合詞的構(gòu)成大多是由男性詞作為主干。例如:“kingdom”一詞指國(guó)王,就是男性,雖然英國(guó)也有女人統(tǒng)治,但卻沒(méi)有“queendom”。又如“freshman” 代表新生。……