○昝新
(廣西師范學院,廣西 南寧 530299)
徐州,古稱“彭城”,位于江蘇省西北部,地處蘇、魯、豫、皖四省接壤地區,京杭大運河從中穿過,隴海、京滬兩大鐵路干線在徐州交匯,素有“五省通衢”之稱。原始社會末期,帝堯時彭祖建大彭氏國,徐州的彭城自始起。徐州歷史上為華夏九州之一,是兩漢文化的發源地。現在,徐州市轄云龍、鼓樓、九里、泉山、賈汪五個區,邳州、新沂兩個縣級市,銅山縣、睢寧縣、豐縣、沛縣四個縣。城區大部屬鼓樓、云龍兩區范圍。人們一般所說的徐州市,多指此而言。廣義上的徐州話包括六縣的方言,狹義上的徐州話是指城區的方言。
1.譜系關系。按照北方方言中四大次方言的歸類,徐州方言屬于華北、東北方言,徐州話屬于中原官話。徐州和蚌埠雖然位于江淮地區,卻不屬于江淮方言,這一現象也應算是方言上的奇特。由于地域的劃分,造成了蘇魯豫皖交界地區語言的共通。徐州話跟山東棗莊、滕州、微山,安徽宿州,淮北、淮南、蚌埠等方言較為接近,甚至有些發音完全相同。徐州話與徐州的地緣關系密不可分,徐州人是南方人眼中的北方人,又是北方人眼中的南方人,江蘇人也會被分為“蘇北人”和“蘇南人”。
2.發展狀況。任何事物的歷史變化都有自己的特點,這是由事物的性質決定的。語言是人類最重要的交際工具,這種性質決定它的變化只能是漸變的,而且系統內部的各個組成部分的變化速度是不平衡的。漸變性和不平衡性是語言發展的兩大特點。正因為如此,徐州話作為北方方言的一支,隨著時間的流逝,也發生著變化。老年人和中青年人講的徐州話在語音上和詞匯上,略有不同。這個原因主要來自近年來國家推行講普通話的政策,受普通話的影響比較大,學校里面的學生有的都不會講有徐州特色的詞語了。還有一個重要原因便是“信息高速公路”,時代在進步,科技在發展,計算機領域和語言學也自然而然的結合在一起了,這是探索與創新的表現。網絡流行詞匯被越來越多的人關注,好像這是一種趕時髦的方式,青少年的心理特征正是攀比,求異,追求時尚,他們日常生活中使用的詞匯有一部分就是來源于網絡詞匯。所以,年輕的一代就不太會講地道的特色詞了。徐州方言內部,新老方言在詞匯上的差異最明顯,這就是語言發展的不平衡性,詞匯的變化速度最快,語音次之,語法最慢。
3.未來趨勢。徐州話在歷史的長河中不斷積累,變化發展,最終形成現在這個形式。值得慶幸的是,人們對方言的觀念在很大程度上發生了轉變,認為方言是需要保護的,和普通話共同存在的,并不是一方排擠和替換一方。方言反映了一個地區的文化和地域特征,積累了豐厚的文化信息,是重要的文化形式,值得人們去繼承和發展。電影《金陵十三釵》的熱映,著實讓南京話火了一把,還有一大批方言類電視節目的播出,說明方言越來越得到人們的重視了。徐州電視臺推廣的《大卓說事》欄目,是一檔社會新聞類欄目,受眾群定位在當地的普通百姓,內容選取則是與百姓貼近的民生新聞,深得觀眾喜愛。這種電視節目體現了本土話特征,一方面更具貼近性,容易得到認同,另一方面也充當了外來人口學習方言的課堂。由此看來,徐州方言在一定程度上不僅得到了繼承與發展,也得到了推廣。
從語音上來看,徐州話聽起來和普通話有些相近。仔細掂量,可以總結出以下規律:第四聲和普通話一樣,也就是說,第四聲不變,第三聲變第二聲,第二聲變第一聲,第一聲需要降一個聲調,變得和第三聲差不多。比如“花”,用徐州話來發音,聲調變為第三聲,聲母和韻母與普通話相同。這些是基本規律,有些字不遵循這個規律。詞的重疊現象在徐州方言中很常見,與普通話相比,不僅在發音上有所不同,而且在語法上也不一樣,多了一些新的語法功能(新的語法功能放在下文闡述)。“例不足,不立法”。本文將多舉一些典型例子,分析研究本文所出現的語言現象,對于不熟悉徐州方言的讀者來說,這種方法有利于他們建立感性認識。
單字重疊可以分為以下幾種情況:
1.單音名詞、動詞重疊,后字多讀輕聲,陰平重疊時,前一個字變為半上[21]調,有的又讀[35]調。例如:
天天[t‘i?n]35·[t‘i?n] 媽媽[ma]21·[ma]
2.單音節形容詞、副詞重疊,口語中后字大都變讀陰平調,并且兒化。例如:
多多兒[tu?]214·[tu?r]55早早兒[ts?]35·[ts?r]55
3.部分單音方位詞、形容詞重疊,后字變讀[55]與[213]調兩可。并且往往帶兒化。
頂頂兒(最頂端) 好兒好兒 滿兒滿兒 慢兒慢兒
變調在漢語里是很常見的現象,一般由后一個音節聲調影響了前一個音節,所以關鍵是后一個音節的聲調。在普通話中,最明顯的變調是:上聲的變調;“一”和“不”的變調。從上面列舉的例子中可以看出,徐州方言的單字重疊,也會產生音變的現象。但是,這種音變和普通話有區別。普通話一般是前一個音節發生變調,而這里是后一個音節變調,有時還會帶上兒化韻尾,這些由兒化韻尾構成的詞語在普通話里也找不到。徐州方言獨樹一幟,有自己的獨特之處。
徐州話里有一些較為特殊的重疊形式,這在詞匯的構成上能很好地表現出來,下面列舉兩類:
1.ABA 式,其中AB 是詞語的基本構成部分,意義比較實在。而末尾的A 只是一種附加成分,沒有具體的意義,主要起構詞作用。AB 成詞表達的意義就等于ABA 表達的意義。正如漢語里的“偏義復詞”,是復合詞的一種類型,這種詞由意義相關或相反的語素構成,但是只有其中一個意義起作用。例如:“國家”、“窗戶”、“人物”、“兄弟”、“忘記”等等。徐州方言中ABA 式的重疊詞,多見于副詞。如:
里外里:不論怎么計算都一樣 例句:~就那么點錢,怎么花也不夠
攏共攏:總計,合計 例句:~才十幾個人| ~不到二十塊錢
馬上馬:立刻,馬上 例句:~回家| ~就走
眼看眼:眼見得 例句:快叫大夫,~病人就不行了
2.AAA 式,多見于時間地點詞,有強調的意味。如:
天天天(每天)|年年年(每年)|月月月(每月)|底底底(最下面)|里里里(最里邊)|頂頂頂兒(最頂端)|邊兒邊兒邊兒(最邊緣處)|跟兒跟兒跟兒(最靠近處)
以上兩類詞都是具有徐州地域色彩的特色詞,此類詞的重疊,意義上沒有發生變化,感情色彩比原來濃烈了,讀起來比較有意思。上面詞語的組合搭配并不是隨意的,像第一類詞,大多數是表示時間和計算數量的副詞,第二類詞,它就有限制范圍,僅限時間和地點,不能生成其他的新詞。總的來說,詞語的搭配和運用都要受語言環境的制約,有語言內部的,也有語言外部的;有動態的,也有靜態的;有深層的,也有淺層的。我們領會語境的作用,更有利于達到日常交際的目的。上述徐州方言中的重疊式詞語一直保留到今天,既沒有因為新詞的產生而消失不見,也沒有因為詞義的演變而發生改變,說明它有很強的實用性和特殊性。方言詞在日常的口語交際中很有特色,方便又靈活,在形容一個事物時,比普通話生動活潑,有時候還會引人發笑。方言具有自己獨特的魅力,提醒人們不要放棄它、消滅它。方言詞在老派人群中使用的比較頻繁,新派的使用頻率相對低一些。但是,方言中的特色詞,不管是在老派和新派中的使用都很廣泛。
漢語是一種典型的孤立語,孤立語的主要特點是缺乏詞形變化,所有的詞幾乎都是由詞根語素構成。孤立語中詞的次序很嚴格,不能隨便變動。虛詞的作用很重要,詞與詞之間的語法關系,除了詞序,很多都是由虛詞來表達的。虛詞和語序是句法手段,詞的重疊、詞形變化是詞法手段。詞語重疊是使某種語言形式重復出現的語言手段,是漢藏語系、南島語系、南亞語系等亞太地區語言中常見的現象。重疊之前的形式稱為“基式”,重疊之后的形式稱為“重疊式”。非詞重疊的一個基式為一個音節(如“猩”、“乎”)或一個語素(如“哥”、“媽”),重疊后構成一個詞(“猩猩”、“哥哥”、“媽媽”)或一個構詞成分,顯然,非詞重疊是構詞法層面的重疊。上文提到的徐州方言中的重疊現象就屬于這種構詞層面的重疊。比如,“馬上馬”、“里外里”、“攏共攏”、“眼看眼”,它們只是改變了一個詞的形式,并沒有賦予該詞一個新的意義。“馬上”、“里外”、“總共”、“眼看”和重疊之后的詞是概念意義是相同的。“ABA”式的重疊形式不是很多,徐州方言里的這種重疊式,多數適用于副詞,使用重疊構詞法的目的就是加強語氣,發揮強調作用。然而,詞語重疊的基式為一個詞或一個短語,重疊后構成一個超詞成分,如:家家(都有一本難念的經);通紅通紅(的);(飯要)一口一口(地吃)。“家”、“通紅”都是詞,“一口”是數量短語,他們的重疊式都不是一個詞,而是超詞,由此可見,這種重疊不是構詞手段,而是屬于構形法和句法層面的語法手段。上文列舉的徐州方言詞不太具有這種句法功能。
此外,像“頂頂兒”、“跟兒跟兒”、“邊兒邊兒”這類詞語,在搭配和用法上,都是普通話里沒有的,也就是說,多了一些新的語法功能。此類詞語的有一個共同點,那就是它們的意義都是“最…怎么樣”,帶有一種極性程度副詞的色彩。這算是一個很有特色的語法功能。漢語中體現程度量的語法手段主要是程度副詞,程度副詞與“量”有關,那么它就有一個程度等級。在有形態變化的語言中,對于量的等級有明確的表示,這種表示主要通過形容詞的“級”的語法形式來體現。如英語中附加在形容詞之上的-er,-est,more+形容詞,most+形容詞,而漢語中則是靠不同程度的詞來表達,不同程度的副詞體現的量也是不同的。“最”是個典型的客觀程度副詞,它表示“極度”,就是表示動作行為或狀態所顯示出來的程度以達到無法附加的極點。“頂頂兒”、“跟兒跟兒”、“邊兒邊兒”,正是表達方位、處所的極點,“頂頂兒”表示最頂端的意思,“跟兒跟兒”表示近在眼前,“邊兒邊兒”表示最邊緣處的意思。
除了方位詞外,還有“天天天”、“年年年”、“月月月”這類表示時間的詞語,普通話里也沒有這種詞語,常用的就是“天天”、“年年”、“日日夜夜”,三個相同的字重疊在一起的現象不多見。徐州方言里面這幾個表示時間的重疊字組,強調的是動作行為發生的次數多、頻率高,在某種程度上,還可以理解為一種習慣或者慣性行為。
在整理的過程中,我們發現了許多有趣的詞匯,重疊現象只是詞形變化的一種方式,詞語之間發生組合關系和聚合關系時,還有一些其他的現象值得我們去探索與發現。本文中列舉的特色詞,年輕的一代人使用這類詞匯的頻率相對低,受普通話和網絡流行語的影響較大。整體來說,徐州方言在聲韻調系統上與普通話的差異不是很大,沒有南方方言的差異明顯。即使是外地人來到徐州,不僅容易聽懂徐州話,也很快就能掌握它的發音規律,說上一口地道的徐州話。
[1]葉蜚聲,徐通鏘.語言學綱要(修訂版)[M].北京大學出版社,2010.
[2]邵敬敏.現代漢語通論(第二版)[M].上海教育出版社,2007.
[3]蘇小青,呂永衛.徐州方言詞典引論[J].方言,1994(3).
[4]朱德熙.語法講義[M].商務印書館,1982.
[5]彭澤潤,李葆嘉.語言理論(第四版)[M].中南大學出版社,2007.
[6]陳穎.簡論程度副詞的程度等級[J].牡丹江師范學院學報(哲社版),2008(1).