段海燕
摘 要: 大學英語教學中不但要注重英語語言知識的傳授,更要加大語言文化知識的傳播;不僅把目的語文化介紹給學生,而且要使傳統的母語文化得以傳承。
關鍵詞: 文化 文化學習 文化教學策略
一、文化的定義和文化學習理論
文化是人類群體不斷演繹的生活方式,包含一套共有的生活實踐體系,這一體系與一系列的文化產品相關,以一套共有的世界觀念為基礎,并置于特定的社會情境之中(Patrick,Morgan)。文化這一定義中,顯然突出了文化的生存性,強調了文化的群體性、流變性與境況性。文化從某種意義上一共可概括為共同影響和緊密相連的五個方面:文化產品、文化實踐、文化觀念、文化社群、文化個體的互動。文化五要素互為相關,這就意味著文化教學不能只傳授文化的某一部分,因為文化的任一部分都是與其他部分緊密相連的。
文化學習是一個有意識、顯性的、體驗性的,受學習者性格、教學環境、師生關系、目標文化和母語文化互相滲透的學習過程。教師使用教學案例耐心地引導學習者提高自己的文化認知;通過親身體驗各種文化交際可能會發生的事情,體會文化內涵并連接整體學習過程;學習者在文化的學習過程中具有獨特性,并能參與、描述、闡釋和體驗學習文化產品、文化實踐、文化觀念、文化社群、文化個體各個不同方面,從而獲得文化信息,形成文化理解意識,最終形成個人文化能力。
二、大學英語文化教學中的主要問題
1.學生的文化學習主動性不強
由于受傳統語言教學模式的影響,學生習慣了教師上課介紹有關中外文化知識,自己很少翻閱有關文化知識的書籍,因此也就無法探索和積累文化知識。針對這種情況,學校要調整課程設置,開設英美文化、英美概況、語言與文化和跨文化交際等公共選修課程,讓學生明白語言的學習不僅是語言點的認識,更是逐步培養跨文化交際意識,從而達到交際應用。教師需要引導學生查閱書籍和利用網絡資源,自主學習或以小組形式學習西方文化知識。
2.教師自身的文化意識淡薄
目前,仍有部分教師沒能意識到文化教學同樣是語言教學的一部分,教學活動的重點還是僅放在教授語言知識層面,而很少進行文化教學。部分教師本身的文化意識較弱,而且沒有精力和時間查找知識,使自己的西方文化知識系統化,從而教學中干脆不介紹文化知識點。有的教師由于課時很緊張,不愿意把寶貴的課堂教學時間放在文化教學上。作為一名合格的外語教師,其不僅要對所教教材了如指掌,更要查找和掌握課外文化知識,具備很強的跨文化交際意識。
三、大學英語文化教學的策略
英語的交際能力和跨文化意識息息相關,跨文化意識就是語言學習者對異國文化和母語文化的異同的敏感度,在學習語言知識的同時,提高聽說讀寫譯能力。
大學英語文化教學的策略:①課堂文化教學中既要讓學生了解異族文化,更要培養學生的母語文化意識,平等地對待不同文化,真切地感受到文化毫無優劣之分。②了解中西方思維方式差異,讓學生體會母語文化思維是強調“人性和感性”,而西方文化思維側重點放在“知性和理性”上。思維方式的不同導致了我們與西方人不同的價值觀和人生觀。③老師指導學生關注中西方文化當中還有一些相似的文化現象。如一箭雙雕(kill two birds with one stone);這山望著那山高(The grass is always greener on the other side of the fence.);美貌是膚淺的(Beauty is only skin deep.)等。④教師利用多媒體網絡技術,設計制作教學課件,讓學生通過視頻,能夠真實地感受到目的語文化,就如同自己身臨其境般。⑤教師指導學生多看中外名著,欣賞原汁原味的文化內容,拓寬自己的文化視野。在加強文化知識傳授和賞析的同時,鼓勵學生能夠自如地運用到日常交際。⑥對教師來說,很有必要提高自己的文化素質,在教學中不但要介紹目的語文化,更要使傳統的母語文化得以傳承。目前的外語教材,仍有很大一部分只關注語言知識點的準確性,蘊含的文化內容不夠深厚,沒辦法提高學生的文化素養。這種情況就迫切要求外語界改革現行的教材,以適應時代的要求。
四、文化教學的具體實施辦法
學習英語的目的就是為了交際,語言與文化密不可分,在傳授語言知識的同時,要讓學生能夠根據不同的場合自如地使用目的語,這就要求教師能在教學中傳授文化知識。文化教學一般有以下幾種形式:歌曲、文化旁白、微型戲劇法、故事法和主題活動法等形式。
1.歌曲法
歌曲體現了一個民族和一個地方人們的生活方式、傳統習俗、行為習慣,也就是體現一個地區的文化特質。教師在教學中可以選取一些含有外國文化特性的歌曲,如反映當時英國人們生活狀態的歌曲:“London bridge is falling down”,這首歌就反映當時的英國社會像一座老式的木質橋要倒了,后改成石橋,用鐵塊修復的橋梁的辦法。這座倫敦橋是英國歷史悠久的橋梁承載了英國人民許多故事的橋,人們用歌曲傳唱。歌曲同樣能夠反映節日生活,讓其他人也能感受節日的氣氛,如“Silent night”,聽完這首歌,大家自然能領會到圣誕節前夜,基督教徒齊聚教堂,感恩上帝,感謝親人,誠心禱告的生活。還有大家耳熟能詳的英文歌曲“Jingle Bells”,伴著歡快的音樂聲,學生能夠了解圣誕節完全有異于我國的風俗,圣誕節西方人的團聚時刻,白胡子的圣誕老爺爺要給可愛的孩子們發圣誕禮物,全家齊聚一堂吃著圣誕大餐,互相表達圣誕祝福。
2.文化旁白
課堂教學中文化旁白應用較普遍,由于教材都具有一定文化背景知識,如介紹作者信息,作品所處的時代背景等,因此有助于學生理解整篇文章,并能讓學生了解其他國家的政治、經濟、文化生活。通過這種文化旁白,在教學中對學生潛移默化地訓練,使學生不但能熟練地進行語言交流,而且能提高文學修養和跨文化意識。如“Young William Shakespeare”一課中是介紹了年輕時的莎士比亞的家庭生活,他的夢想就是當一名演員,后來他為玫瑰劇團寫劇本開始成名,成為英國歷史的一代文豪。在這篇課文的背景知識介紹中,教師不但要介紹莎翁的經典文學作品,更要介紹當時的時代背景。當時英國所處的時代為17世紀初還是女王伊麗莎白一世統治時期,使用英語的人都是社會上地位極低等的人,在那個時代,除了英文版的圣經,用英語記錄的文學作品就幾乎沒有。莎翁開創了英語時代,他一生中創作戲劇多達37部,154首14行詩,兩首長詩和其他詩歌等。
3.微型戲劇法
教師提供素材,由學生自行設計微型短劇,一般短劇分成三五幕,主要反映中外文化的不同從而引發的沖突,讓學生親歷這種文化沖突中,尋找沖突產生的原因,并自行找到解決沖突化解尷尬局面的方法。這種短劇讓學生通過真實有效的場景來學習使用英語,提高自己的跨文化交際意識。如在實踐教學中,我給了學生三個案例,一個是中美國人對借錢和還錢的不同做法和看法,西方人不太愿意把錢借給他人,借了錢之后會,到了約定還錢的時間,借錢人會立即提醒被借錢人需要還錢了,并會再三提醒被借錢人,直到欠款還了為止。這個中外有很大不同。第二個案例是香港人在家接待到訪的英國人發生的“上茶”烏龍事件,我國的待客之道是要給客人倒茶,客人喝了一部分茶水,主人立即給加滿;然而,英國人的禮儀就是主人準備給客人茶杯里的茶水,碗里的食物等必須吃干凈這樣才是對主人的尊敬。最終,這位英國客人在香港的主人家一共喝了12杯茶。第三個案例是兩個完全不懂對方語言的人相愛了,他們如何交流。學生利用這三個案例編成一個微型劇,親自演繹語言場景,提高自己的語言能力和跨文化意識。
4.故事法和主題活動法
古今中外有很多含有豐富文化內涵有深遠意義的故事,教師可以讓學生去閱讀這些故事并在班上或英語沙龍講這些故事,讓大家來感受體會文化的魅力。如可以讓學生講授丑小鴨的故事,明白無論哪種文化背景之下,外表都是表象,大家可以通過個人努力取得成功。主體活動法就是在學生中開展一系列的實踐活動,如到了某個特殊的中西方節日,可以指導學生制作節日手抄報,展示中外不同的風俗,要求學生用英文來介紹,并在月底進行評選,以此培養學生的跨文化態度,提高他們的跨文化意識。
總之,在大學英語教學中,教師為提高學生使用英語語言的能力,更要提高跨文化交際意識,才能使學生在真實場合正確有效地使用語言進行交際。
參考文獻:
[1]賀小翎.軍校大學英語語言教學中的文化教學.華中人文論叢,2012-06-15.
[2]宗兆宏.高中英語課外閱讀教學中文化意識培養探索.英語教師,2010-09-05.
[3]潘穎.跨文化交際與英語教學.價值工程,2011-06-18.
[4]陳俊林.談英漢熟語翻譯中的文化不等值現象.教育與職業,2004-08-11.
[5]胡曼君.文化教學與跨文化交際能力的培養.三峽大學學報(人文社會科學版),2010-12-25.