孫德林
摘 要: 母語(yǔ)干擾是語(yǔ)言研究和語(yǔ)言教學(xué)研究的一個(gè)重要問(wèn)題,尤其表現(xiàn)在母語(yǔ)對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí)中所起的干擾作用上。同時(shí),英漢語(yǔ)言在語(yǔ)法的構(gòu)成與形態(tài)上存在諸多差異,這造成中國(guó)學(xué)生在英語(yǔ)語(yǔ)法的學(xué)習(xí)過(guò)程中會(huì)犯很多的錯(cuò)誤。因此,通過(guò)分析中國(guó)學(xué)生在英語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí)中受到的母語(yǔ)干擾現(xiàn)象,有助于我們正確地學(xué)習(xí)和掌握這門語(yǔ)言。
關(guān)鍵詞: 語(yǔ)法 母語(yǔ)干擾 現(xiàn)象分析
一、引言
語(yǔ)法是語(yǔ)言的三大要素之一,是語(yǔ)言的基本構(gòu)件。對(duì)中國(guó)學(xué)生而言,漢語(yǔ)是其母語(yǔ),屬于第一語(yǔ)言系統(tǒng),而英語(yǔ)屬于第二語(yǔ)言系統(tǒng),它是在母語(yǔ)系統(tǒng)已經(jīng)建立的條件下形成的,母語(yǔ)屬于思維活動(dòng)的第一語(yǔ)言反應(yīng)系統(tǒng)。我們目前的英語(yǔ)教學(xué)雖然可以為學(xué)生創(chuàng)造一定的語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境,可那是有限的,并且是處在大的母語(yǔ)環(huán)境包圍之中的小的外語(yǔ)環(huán)境。在這樣的環(huán)境中,母語(yǔ)的干擾作用時(shí)刻存在。所以,當(dāng)中國(guó)學(xué)生使用英語(yǔ)語(yǔ)法結(jié)構(gòu)遇到困難時(shí),他們會(huì)自然而然地使用母語(yǔ)的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)。然而,由于漢語(yǔ)和英語(yǔ)在結(jié)構(gòu)上存在很大的不同,他們?cè)谟⒄Z(yǔ)的習(xí)得過(guò)程中就會(huì)犯很多的錯(cuò)誤,現(xiàn)詳述如下。
二、詞序
英語(yǔ)是形態(tài)型語(yǔ)言,漢語(yǔ)是語(yǔ)義型語(yǔ)言,這便決定了兩者在詞序安排上有著本質(zhì)的區(qū)別。英語(yǔ)突出主語(yǔ),追求句子的“形和”,對(duì)句子的結(jié)構(gòu)要求非常嚴(yán)謹(jǐn),強(qiáng)調(diào)句子結(jié)構(gòu)的平衡,避免句子的頭重腳輕。而漢語(yǔ)組詞造句時(shí),較注重事物發(fā)展的客觀順序,詞序主要由語(yǔ)義的搭配決定,注重句子的“意和”。……