[摘 要] 體育類院校英語專業(yè)的筆譯課程教學(xué)以培養(yǎng)體育英語筆譯人才為目標(biāo),因此在教學(xué)的過程中應(yīng)當(dāng)注重英語筆譯與體育相關(guān)專業(yè)的結(jié)合。但是在現(xiàn)階段由于體育類院校學(xué)生自身存在的不足,教材缺、課程設(shè)置不合理、教學(xué)模式單一等的教學(xué)現(xiàn)狀問題都嚴(yán)重影響筆譯課程的教學(xué)效果。針對(duì)以上問題,提出筆譯課程教學(xué)的意見和建議,以期提高體育類院校英語專業(yè)筆譯課程教學(xué)效果,為國(guó)家培養(yǎng)體育英語翻譯人才作貢獻(xiàn)。
[關(guān) 鍵 詞] 體育類院校;英語專業(yè);筆譯教學(xué)
[中圖分類號(hào)] G712 [文獻(xiàn)標(biāo)志碼] A [文章編號(hào)] 2096-0603(2016)18-0100-02
近幾年來,國(guó)家大力支持和發(fā)展體育產(chǎn)業(yè),促進(jìn)體育消費(fèi),體育事業(yè)發(fā)展生機(jī)勃勃。這為體育類院校英語專業(yè)的學(xué)生提供了新的機(jī)遇與挑戰(zhàn)。在教學(xué)過程中,過多注重英語筆譯理論教學(xué),而忽視與體育相關(guān)翻譯的相結(jié)合,不能突出其體育英語專業(yè)特色,教材奇缺,課程設(shè)置不合理,測(cè)試方式單一等問題,也是一直影響教學(xué)效果的主要原因。
一、體育類院校學(xué)生自身存在的不足
(一)學(xué)生英漢兩種語言基礎(chǔ)薄弱
體育類院校的英語專業(yè)學(xué)生入門前基本沒有要求,有些是調(diào)劑過來的,本身對(duì)英語專業(yè)不感興趣。英語水平也參差不齊,基礎(chǔ)薄弱,聽說讀寫的能力差,語言運(yùn)用能力低。此外,漢語的讀寫能力也偏低,學(xué)習(xí)主動(dòng)性不強(qiáng),課外學(xué)習(xí)時(shí)間安排不合理,自制能力差,上課多玩手機(jī),睡覺,學(xué)習(xí)氛圍不濃。
(二)筆譯技巧欠缺
筆譯課程是英語專業(yè)高年級(jí)的專業(yè)基礎(chǔ)課程。……