999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

我國高校校名英譯問題探析

2016-05-14 17:11:17曾瀟萱曹苗佳美錢俊樺
校園英語·上旬 2016年6期
關鍵詞:翻譯問題對策

曾瀟萱 曹苗佳美 錢俊樺

【摘要】高校校名是一所高校的“名片”,做好高校校名的英譯有助于向世界展示著自身的形象,加強對外交流合作。目前我國高校校名英譯存在很多問題,本文針對華中地區多所本科高校的英文校名進行了調查,出現了很多不規范的高校英譯校名。針對種種問題提出了一些對策,建議對高校譯名標準化管理,以確保各高校與外界的有效交流。

【關鍵詞】高等院校校名 翻譯 問題 對策

一、引言

隨著經濟全球化時代的到來,中國經濟迅猛發展,國際學術交流和科研合作日益頻繁。高校作為重要的文化載體,與其它國家高校之間的交流與合作也在加強。如中外合作辦學、學術文化交流、互派訪問學者和學生等。我國各高等院校為了便于開展國際交流與合作,紛紛有了各自的英文校名,其中自然涉及到校名的翻譯。由于對于校名的翻譯,我國缺乏相應的法規和機構規范管理,造成標準不統一、各自為政的現象。加上近年來高校合并更名現象的普遍,使得部分高校校名英譯混亂,由于缺乏統一的高校校名英譯標準,同一類型學校其英文校名命名方式都各不相同,有些英文校名會讓國外人士不得要領甚至產生誤解,嚴重損害高校的整體形象,以至于影響其對外合作交流。我們將從英語中不同名詞間的關系表達為切入點,分析我國目前高校英譯名的現狀及存在的問題,并對其從語用學角度提出合理化建議。本研究試圖從“名詞+名詞”關系視角探討中國高校校名的語法表達機制及其英譯的相關問題

二、高校校名英譯的現狀和問題

新中國成立后,我國高等教育經過上世紀50年代院系調整和90年代高校合并之后,大致可分為:綜合性院校(如南京大學)和多學科專業性院校(如南京航空航天大學),還有專科學院。

1.華中地區高校校名翻譯特點。

(1)地名/紀念名+University/College。用這種結構進行英譯校名的院校河南有:鄭州大學、河南大學、許昌學院、黃淮學院、焦作大學、開封大學、新鄉學院、河南農業大學華豫學院。湖南省有中南大學、湖南大學、湘潭大學、吉首大學、邵陽學院、懷化學院、湘南學院、長沙學院等八所學校采用這種結構模式。湖北省高校有:湖北大學、江漢大學、長江大學、三峽大學分別譯為Hubei University、Jianghan University、Yangize University、China Three Gorges University。這種校名英譯的優點是易懂、易記、簡單,符合翻譯基本原則中的“信”和“達”。

(2)地名+專業名+University/College。用這種結構進行英譯校名的院校僅河南就有 16 所,占河南高校總數的 14.3%,例如河南師范大學、河南理工大學、河南農業大學、河南警察學院、鐵路警官高等專科學校等。湖南省有湖南師范大學、湖南農業大學、湖南城市學院、長沙醫學院、湖南女子學院、湖南警察學院、湖南第一師范學院、湖南涉外經濟學院等。湖北省有華中農業大學(Huazhong Agriculture University)、華中師范大學(Central China Normal University)、黃岡師范學院(Huanggang Normal University)武漢輕工大學、武漢紡織大學等都采用這種結構。

這種英譯校名的優點是突出強調了專業,并且易懂、簡單,能讓人一目了然,但是若英譯不準確,極易造成歧義和誤解。

(3)地名+University/College/Institute+of+學科名。用這種結構進行英譯校名的院校河南共有 15 所,占高校總數的 13.4%,有:河南科技大學、河南工業大學、河南財經政法大學、華北水利水電學院、中原工學院等。湖南省有長沙理工大學、湖南科技大學、中南林業科技大學、湖南中醫藥大學、湖南理工學院、湖南文理學院、湖南科技學院、湖南人文科技學院、湖南商學院等所學校。采用這種結構模式的還有湖北省的中國地質大學 (China University of Geology )、武漢理工大學( Wuhan University of Technology)湖北工業大學(Hubei University of Technology)還有武漢工程大學、湖北經濟學院等。

這種校名英譯是仿效美國著名的麻省理工學院命名的,優點是易懂、簡單,既突出強調地方,又突出了專業的重要性。

(4)其他。很多高校采用了音譯的方法,例如湖北民族學院將英文譯名定為“Hubei Minzu university”。鄭州交通職業學院 ( Zhengzhou Jiaotong University)等。

2.華中地區高校校名翻譯存在的問題。

(1)英譯校名結構不統一。我國高校英譯校名較為混亂,往往會出現同一類漢語校名被譯成幾種結構,例如:“理工大學”就可以翻譯成 Universityof Science and Technology、University of Technology、Institute of Science and Technology、Institute of Technology、Polytechnic University、Technological University等不同形式。“工業大學(學院)”類翻譯成University of Technology、Institute of Technology、Polytechnical University、Technological University等。高校譯名缺乏規范化和統一化。

(2)University、College、Institute、Academy 使用混亂,人為升格嚴重。“university”為“大學”,按照中國人的習慣和國際慣例,常指具有本科學士學位及碩士、博士學位授予權的大學和高等教育機構。“college”為“學院”,指大學中的二級學院或獨立的可以頒發學士學位的學院。“institute”,通常用以指以理工、技術類學科為主的學院。河南高校夸大其英文校名的翻譯不在少數,很多學院譯為“university”,甚至包括一些職業學院或職業技術學院。“College”、“Institute”和“University”等詞的界限不清,因此夸大其學校的性質、定位和規模。

(3)對“技術”(Technical)和“職業”(Vocational、Professional、Occupational)重復使用,

(4)師范大學(學院)和教育學院的校名英譯問題。師范學校在英語中被稱為“normal school”。哥倫比亞大學師范學院為“Teachers University/College”。而國內很多師范大學(學院)把校名譯為“Normal University/College”。如“Central China Normal University”。

(5)高校分校和校區的校名英譯問題。一些高校有多個校區甚至在外地設立了分校。如武漢大學東湖學院有自己獨立的英譯校名:Wuhan Donghu University.但按國際慣例,英譯校名可以采用“主校名-分校地”或“主校名at分校地”或“主校名,分校地”的結構。可以改為“Wuhan University at Donghu”。河南農業大學華豫學院HUYU COLLEGE,可以改為HNAU Huyu College

三、高校校名英文翻譯問題的思考與建議

1.校名英譯既要實事求是,也要遵循靈活原則,切忌生搬硬套,要凸顯辦學特色。但不可通過英譯人為“提升”學校的層次。如北京航空航天大學可譯為“Beihang University”。這種譯名體現了翻譯的靈活性,而且通俗易記,對學校在多個學科領域開展對外合作交流提供便利。

2.校名英譯應考慮英語國家文化,遵循可接受性原則,推動高校步入國際化軌道。譯文要考慮英語國家的文化背景和人們的可接受性。如用“Teachers University”代替 “Normal University”,用“Art Institute of +地名”代替“地名+ Arts Institute”等都是運用這一原則的例子。

3.規范高校校名英譯,建立標準化管理。相關教育主管部門應重視高校的譯名問題,統一管理,不再由學校自行翻譯。力爭將所有高校的英譯名規范統一起來,通過全面的、專業性的規范治理,實行嚴格的英文譯名報批制度。提高各高校校名翻譯質量,更好地增加譯名效應。

例如我們可以參考歐美國家大學的英文校名將高校英譯小明采用“University+of+地區名”的模式,“理工大學”類院校,我們可以用“地名+Polytechnic University”來表達;“工業大學”類院校用“Technology University+of+地名”來表達。而“科技學院”可以翻譯為“地名+Institute of Science and Technology”。

四、結語

為了使各高校與外界進行有效交流,高校校名的翻譯應該高度重視規范管理,有利于高校對外宣傳和擴大學校知名度。還能促進外語教學研究與發展。國家教育部門應該盡早成立高校校名翻譯工作機構,提高人工智能翻譯準確性,加強各高校校名的翻譯、注冊和監管工作,清理整頓目前的混亂局面,然后制定統一規范的高校譯名標準,確保各高校英文校名的翻譯質量。

參考文獻:

[1]Quirk,R.et al.(1985)A Comprehensive Grammar of the English Language,London:Longman Group Ltd.

[2]Webster.Webster's Ninth New Collegiate Dictionary[C].Merriam-Webster Inc.,Springfield,Massachusetts,USA,1984.

[3]常天龍.名詞屬格的分類與語義分析[J].南京化工大學學報(哲學社會科學版),1999,01:93-96.

[4]陳國崇.大學校名英譯漫談[J].College English,2004(7):49-50.

[5]陳順意.中國大學校名英譯中的幾個問題[J].凱里學院學報,2011(02):164-167.

[6]耿殿磊.中國大學校名英譯研究[J].術語標準化與信息技術,2005(4):15-20.

[7]何自然,麥勝文.中國高等院校英文校名芻議[J].外語教學,2005,26(3):7-9.

[8]金春偉.名詞屬格歧義結構的認知解釋[J].山東外語教學,2008,04:24-28.

[9]龍海平.我國職業技術學院校名英文翻譯分析[J].職業技術教育:教科版,2006(16):11-15.

[10]龍翔.也論中國多科性專業院校英文校名問題——與何自然教授商榷[J].瘋狂英語:教師版,2008(05):130-137.

[11]毛發生,胡莉萍.我國普通高校名稱英譯情況分析[J].韶關學院學報:社會科學,2006,27(2):89-94.

[12]倪清泉.所有格結構的邏輯關系、語義模糊性及其翻譯[J].大學英語(學術版),2005,00:221-224.

[13]王銀泉,崔燕.從語義組合看中國高校校名的英文翻譯[J].中國科技術語,2011,06:25-30

[14]吳益民.英語名詞屬格三種形式的轉換[J].外語教學,1989,02:61-66.

[15]袁清.湖南省本科高校校名英文翻譯研究[J].科技視界,2013,31:50-51.

[16]余蘇凌.英語“名詞+OF+名詞”結構和S屬格之比較研究[J].北京大學學報(外國語言文學專刊),1999,S1:62-72.

[17]于應機.兼談理工類大學的校名英譯問題[J].寧波工程學院學報,2006,18(1):59-62.

[18]張明杰.河南高校校名英譯研究[J].銅仁學院學報,2012(04):55-60.

猜你喜歡
翻譯問題對策
診錯因 知對策
對策
面對新高考的選擇、困惑及對策
防治“老慢支”有對策
以《我是貓》為例談日語被動式表達
商務英語翻譯在國際貿易中的重要性及其應用
小議翻譯活動中的等值理論
考試周刊(2016年77期)2016-10-09 10:36:47
演員出“問題”,電影怎么辦(聊天室)
環球時報(2016-07-15)2016-07-15 13:42:04
韓媒稱中俄冷對朝鮮“問題”貨船
環球時報(2016-03-09)2016-03-09 09:10:24
“問題”干部“回爐”再造
南方周末(2015-05-07)2015-05-07 04:39:36
主站蜘蛛池模板: 欧美日韩精品一区二区视频| 国产日韩丝袜一二三区| 露脸国产精品自产在线播| 亚洲欧美日韩动漫| 小蝌蚪亚洲精品国产| 国产成人亚洲无码淙合青草| 呦女精品网站| 国产69囗曝护士吞精在线视频| 日韩区欧美区| 日韩欧美国产综合| 国产美女人喷水在线观看| 中文无码日韩精品| 国产精品嫩草影院av| 免费一级毛片不卡在线播放| 亚洲天堂精品在线| 免费无码AV片在线观看中文| 国产欧美日韩va| 婷婷亚洲最大| 亚洲日韩久久综合中文字幕| 国产精品尹人在线观看| 欧美日一级片| 无码视频国产精品一区二区 | 高清亚洲欧美在线看| 国产精品无码久久久久AV| 性视频一区| 国产精品lululu在线观看| 噜噜噜久久| 最新国语自产精品视频在| 99国产在线视频| 久久婷婷国产综合尤物精品| 国产成人做受免费视频| 国产亚洲精品精品精品| 久久成人国产精品免费软件| 欧美第二区| 亚洲啪啪网| 国产成人精品亚洲77美色| 三级毛片在线播放| 久久综合婷婷| 日韩国产精品无码一区二区三区 | 就去吻亚洲精品国产欧美| 国产一二三区视频| 亚洲全网成人资源在线观看| 欧美a网站| 国产噜噜在线视频观看| 亚洲国产亚洲综合在线尤物| 亚洲一级无毛片无码在线免费视频| 91九色最新地址| 欧美人与牲动交a欧美精品| 国模视频一区二区| 伊人大杳蕉中文无码| 激情综合婷婷丁香五月尤物| 国产精品99在线观看| 二级特黄绝大片免费视频大片| 欧美午夜在线播放| 国产美女自慰在线观看| 宅男噜噜噜66国产在线观看| 国产xxxxx免费视频| 免费不卡视频| 欧美、日韩、国产综合一区| 国内精自线i品一区202| 久久国产精品夜色| 中国国产高清免费AV片| 欧美怡红院视频一区二区三区| 欧美性精品| 天天爽免费视频| 综合成人国产| 国产理论最新国产精品视频| 久久精品国产亚洲AV忘忧草18| 国产精品视频猛进猛出| 成人在线欧美| 欧美国产中文| 少妇露出福利视频| 久久窝窝国产精品午夜看片| 欧美国产精品不卡在线观看| 黄色污网站在线观看| 亚洲av无码成人专区| 国产xx在线观看| 久久久久久久久久国产精品| 亚洲欧美成人影院| 国产精品亚洲va在线观看| 狠狠色成人综合首页| 中文字幕在线观看日本|