999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英漢幽默語表現(xiàn)手法上的趨同分析

2016-05-14 01:33:33丁小航
校園英語·中旬 2016年4期

丁小航

【摘要】幽默語通常使用各種表現(xiàn)手法使信息更加生動(dòng)有趣,其中修辭方法最為常用。本文分析了比喻、雙關(guān)、夸張三種修辭方法,以表明英漢幽默語形成手法的趨同性。

【關(guān)鍵詞】英漢幽默語 修辭 趨同

一、引語

在漢語中,“幽默”這一外來詞最初由我國著名學(xué)者、作家、翻譯家林語堂先生引入中國。這個(gè)詞音譯兩譯,表達(dá)頗為傳神。“幽默”在辭海中被定義為“通過影射、諷喻、雙關(guān)等修辭方法,在善意的微笑中,揭露生活中的訛謬和不通情理之處”(陳琴,2008)。這一定義表明,傳遞幽默的一種重要方法是使用修辭。

幽默在跨文化交際中傳播甚廣。由于中國與西方文化交流的頻繁化、日常化,英漢幽默語不可避免地愈發(fā)相通。為表明英漢幽默語中修辭的異曲同工之妙,本文分析了三種常見的修辭方法,深入研究了英漢幽默語的趨同性。

二、修辭比較

1.比喻(明喻Simile&暗喻Metaphor)。比喻的修辭方法大致可分為兩種,即明喻和暗喻,許多幽默效果正是通過形象生動(dòng)的比喻產(chǎn)生的。

例1:David: I think of my girlfriend as a mobile phone.

Frank: Is she so slim that she looks like a mobile phone?

David: Of course not, she is just like a mobile phone because she wont talk to me if I dont have any money.

日常使用的手機(jī)一旦欠費(fèi)停機(jī)就無法正常通話,而Daniel的女朋友則很像手機(jī),在他窮困的時(shí)候便不再理會(huì)他。比喻的修辭手法使對(duì)話更加幽默,從而嘲諷的效果更加顯著,原來女朋友愛的是他的錢。

例2:女孩兒未出嫁,是顆無價(jià)之寶珠;出了嫁,不知怎么就變出許多不好的毛病來,雖是顆珠子,但沒有光彩寶色,是顆死珠子;再老了,更變的不是珠子,竟是魚眼睛了。

該段文字出自曹雪芹的著作《紅樓夢》。作者采用暗喻的修辭手法,用寶珠、死珠子、魚眼睛三種物像來比喻女性在不同年齡階段的形象,這三種物像雖然外形相似,卻一件不如一件,妙趣橫生而又意味深長。

2.雙關(guān)(Pum)。特定語言環(huán)境中,為了使語句的意思不止一層,智慧地運(yùn)用詞的多重意義和相近發(fā)音,即為雙關(guān)。使用了雙關(guān)修辭的語言不僅意蘊(yùn)豐富,而且表達(dá)十分含蓄、幽默,因此平時(shí)生活中并不鮮見,尤其是在一些創(chuàng)意及影視作品或猜謎游戲中。追本溯源,雙關(guān)其實(shí)是語句的歧義,具有相似字形或相似發(fā)音而意義不同的詞語多可作為雙關(guān)手法的載體,英漢幽默語中運(yùn)用雙關(guān)修辭的例子都不勝枚舉。

(1)詞義雙關(guān)。特定語言環(huán)境中,人們可以利用同一詞語的多重意義進(jìn)行雙關(guān)修辭。

例3:Passenger: I guess this is my train, right?

Conductor: Are you kidding me? The train belongs to the railway company.

Passenger: Its not so funny. I can take this train to London, right?

Conductor: Are you sure? Do you know how heavy the train is?

乘客說“my train”時(shí),指的是他所要乘坐的火車,售票員卻認(rèn)為是“我的火車”;乘客說“take”時(shí),表達(dá)的是“乘坐”之意,售票員則理解成了“拿走”的意思。一詞多義給對(duì)話帶來了意想不到的幽默效果。

例4:一天,李四給領(lǐng)導(dǎo)送禮:

領(lǐng)導(dǎo):“你這是想表達(dá)什么意思?”

李四:“我只是想意思意思。”

領(lǐng)導(dǎo):“你這樣讓我覺得很不夠意思呀!”

李四:“只是一點(diǎn)小意思嘛!”

領(lǐng)導(dǎo):“哈哈,你很有意思。”

李四:“我真的沒有別的意思。”

領(lǐng)導(dǎo):“既然這樣,我只能不好意思了。”

李四:“哪里哪里,不好意思的是我才對(duì)。”

這則對(duì)話,外國人往往聽得滿頭霧水,暈頭轉(zhuǎn)向,中國人則捧腹大笑。領(lǐng)導(dǎo)的“什么意思”是問為何要送禮,李四說“意思意思”是說表達(dá)心意,領(lǐng)導(dǎo)的“不夠意思”指沒有必要,李四說“小意思”說的是小心意;“你很有意思”就是你很懂事,“沒有別的意思”是說沒有特別的用心;最后,領(lǐng)導(dǎo)的“不好意思”是指收下了禮,李四的“不好意思”則是說禮不夠重。漢語中,“意思”一詞的意思難以枚舉,不同語境下的含義可以有天壤之別。

(2)同音(或諧音)雙關(guān)。有些詞句發(fā)音相似甚至相同,而含義則截然不同。使用這樣的詞句也可以達(dá)到雙關(guān)的效果。

3.夸張。夸張這一修辭手法蘊(yùn)含著極為豐富的想象。用夸張手法加強(qiáng)或弱化事物原來的特征,可以使語言更加風(fēng)趣幽默。

例5:The only thing we didnt improve was the road.

詞句出自一個(gè)汽車品牌的廣告語,意為“唯一一件我們無法改善的事,是路況。”制造者運(yùn)用夸張手法,向顧客展示了對(duì)產(chǎn)品的高度自信,同時(shí)暗示了本產(chǎn)品卓越的品質(zhì)。

三、結(jié)語

由于人們的信仰、觀念、習(xí)俗各異,幽默語在不同的文化領(lǐng)域中也有其獨(dú)特的表現(xiàn)。筆者剖析得出,在英漢兩種文化發(fā)展過程中,兩者不斷地碰撞交融,產(chǎn)生共鳴,因此其語言的表現(xiàn)手法日益趨同,本文著重分析了它們在修辭手法上的共同點(diǎn)。出于對(duì)英漢文化的強(qiáng)烈好奇,以及強(qiáng)化自身語言技能的目標(biāo),我們都應(yīng)認(rèn)真研究英漢幽默語的表現(xiàn)手法。

參考文獻(xiàn):

[1]陳琴.英漢幽默語比較[J].科技信息,2008(1):170-171.

[2]李芳芳.淺議英語幽默語言中的修辭技巧[J].長江大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2010(5):164-165.

*此文是內(nèi)蒙古民族大學(xué)科學(xué)研究基金資助,項(xiàng)目名稱:從語用學(xué)視角探究英漢幽默言語語料庫建設(shè),項(xiàng)目編號(hào):NMDYB1405。

主站蜘蛛池模板: 九九视频免费在线观看| 成年A级毛片| 午夜精品久久久久久久2023| 亚洲视频色图| 日韩黄色精品| 久久久久青草大香线综合精品| 中文字幕 91| 毛片一级在线| 国产精品高清国产三级囯产AV| 国产美女人喷水在线观看| 日本少妇又色又爽又高潮| 国产精品55夜色66夜色| 色久综合在线| 青草国产在线视频| 国产青青草视频| 欧美啪啪精品| 国产屁屁影院| A级毛片高清免费视频就| 99er精品视频| 人妻精品久久无码区| 亚洲欧洲日产无码AV| 欧美高清国产| 色综合综合网| 三区在线视频| aⅴ免费在线观看| 日韩成人在线网站| 国产精品自拍露脸视频| 国产精品九九视频| 波多野结衣一区二区三区AV| 国产农村1级毛片| 最新国产网站| 国产自视频| 国产欧美日韩91| 色成人亚洲| 国产激情第一页| 极品国产在线| 国产丝袜无码精品| 国产无码性爱一区二区三区| 国产簧片免费在线播放| 91亚洲免费| 色综合久久88色综合天天提莫| 久久免费精品琪琪| 黄色污网站在线观看| 亚洲经典在线中文字幕| 真实国产精品vr专区| 就去色综合| 免费观看国产小粉嫩喷水| 99热这里只有精品免费| 免费a在线观看播放| 亚洲性网站| 日韩性网站| 亚洲人成网站色7777| 国产一级毛片高清完整视频版| 欧美国产成人在线| 狠狠干欧美| 免费国产小视频在线观看| 欧美成人看片一区二区三区| 国产欧美日韩一区二区视频在线| 亚洲日韩图片专区第1页| 久久亚洲中文字幕精品一区| 国产一区二区影院| 国产成人综合欧美精品久久| 无码综合天天久久综合网| 伊人久久大香线蕉影院| 亚洲天堂网站在线| 国产精品免费露脸视频| AV老司机AV天堂| 亚洲国产精品不卡在线| 久久久黄色片| aaa国产一级毛片| 国产精品亚欧美一区二区三区| 97在线观看视频免费| 免费中文字幕在在线不卡| 国产欧美亚洲精品第3页在线| 久久视精品| 免费看一级毛片波多结衣| 午夜视频www| 欧美精品导航| 制服丝袜 91视频| 高清亚洲欧美在线看| 日韩二区三区| 亚洲综合一区国产精品|