999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英漢表示“量”概念的詞匯對比研究

2016-05-14 01:33:33羅婷婷
校園英語·中旬 2016年4期
關鍵詞:英語

羅婷婷

【摘要】量詞在漢語中的使用歷史悠久,范圍廣泛。漢語中常用發的量詞大約有500個,其數量之大、類型之多、使用頻率之高是英語量詞無法比擬的。漢語詞匯中存在量詞這一數量龐大且起重要表意作用的詞類,而英語雖然存在少量的起量詞作用的詞,但沒有明確的量詞概念,這一語言的不完全對應現象在一定程度上給英漢互譯帶來較大的困難,成為翻譯中“不可譯”現象中典型的一類情況。因此,將英漢量詞進行對比,對于譯文更好地符合“忠實”、“通順”的基本標準有重要意義。

【關鍵詞】量詞 分類 詞匯對比 荷塘月色 飄 語義 修辭 翻譯

一、英漢量詞概念界定及分類比較

1.漢語量詞的概念。根據《漢典》的定義,漢語量詞是表與代表可計數或可量度物體的名詞連用或與數詞連用的詞或詞素,常用來指示某一類別,為名詞所指派的物體可按其形狀或功用而被歸入這一類別( 如漢語“三本書”中的“本”)。具體來說,量詞是表示人、事物或動作的單位詞。如個、隊、塊、丈、斤、次、回、遍、趟、陣等。還有一種復合量詞,如人次、秒公方等。多數的單音節量詞可以重疊使用,表示每一個都包括在內,如“他們個個紅光滿面”句中的“個個”。

根據朱曉軍博士的觀點,“量詞是表示人、事物或動作數量單位的詞,屬于漢藏語系的漢語,量詞極為豐富,是一個非常活躍的詞類,且大部分來自名詞”。在譯文(一)《荷塘月色》中“層層的葉子”,“正如一粒粒的明珠”,“一絲的顫動”,“一道凝碧的波痕”,“不能見一些顏色”等意群中均出現了典型的漢語量詞“層”、“粒”、“絲”、“道”、“些”。

2.漢語量詞的分類。漢語量詞的分類一直存在分歧,根據不同的語言學家意見,多至九類,少則七類。

這里找到了經濟學家、統計學家謝嘉根據漢語量詞本身表量多少的意義給出的簡單分類版本:1)個體量詞,如:張、片、條、輛、粒、根等;2)集體量詞,定量量詞如:群、桶、伙、幫、批、對等 ;不定量量詞,如:有且只有兩個、些、點;度量衡量詞,如:里、寸、斤、畝、立方米等。

3.英語中數量的表達。“屬于印歐語系的英語在傳統與法體系中沒有量詞這種獨立的詞類,但在名詞中有一小類叫quantitive,比如many /quantity /lot /plenty /inch 等。”關于英語中量的概念語言學家中存在不同的術語的選擇,如1978 年語法學家,《英語語法大全》的作者R. Quirk 將漢語量詞譯為“classifier”、“measure word”; 1995 年德國語言學家,《語言學概論》作者H.E.Palmer提出“quantitative determinatives”; 而我國語法學家張道真則把表示量的詞放到名詞和定語詞組下討論。

4.漢語量詞的英語對應情況。根據朱曉軍博士的研究,前文兩表中的量詞除個別量詞無法對應外,如“一棵樹、一條狗、一把椅子”,英語中直接用數詞加名詞來表示,如“a tree /a dog /a chair”,漢語中的集體量詞都可以在英語中找到對應。對應如下:1)定數量詞,雙/pair, 一雙鞋/a pair of shoes。2)約數量詞,雙/pair,一群人/a group of people。3)定量量詞,米/meter,一米布/a meter of cloth。4)約量來接你歌詞,塊/piece,一塊布/a piece of cloth。5)表性量詞,種/kind,一種布料/a kind of cloth。

二、英漢表示數量關系的詞的對應關系

1.完全對應。英漢語言數量表達法中完全對應的情況大多出現在計量單位中,即表量詞的對應。這種對應關系具體來說體現在兩個方面: 都運用形體單位詞表量,都有表動量和表名量的表量范疇。

首先,就運用形體單位詞表名量來說,是指借助具有形體特征的名詞來充當量詞的現象。

第二,英漢都有表動量和表名量的表量范疇,即漢語中的度量衡、個體量詞、集體量詞在英語中都有對應方式,但漢語中只有諸如度量衡中的公制量詞可以在英語中找到完全等值的詞匯。

譯文(二)《飄》中對郝思嘉小姐衣裙的描寫“Her new green flowered-muslin dress spread its twelve yards of billowing material over her hoops”,其中的長度單位yard 在漢語中就有長度單位“碼”與之對應。

2.部分對應。部分對應的情況涉及的大多是英漢一詞多義的情況,一方面指一個漢語量詞對應多個英語表量詞或詞組的不等值對應,一方面指一個英語表量詞或詞組和多個漢語量詞的不等值對應。

一個漢語量詞對應多個英語表量詞或詞組的不等值對應的情況相對來說不是很多。如漢語中的“群”可以對應英語中的“band”,“group”,“swarm”等,英語中的“band”又對應漢語的“幫”、“群”、“伙”等。而一個英語表量詞或詞組和多個漢語量詞的不等值對應的情況,由于漢語量詞的豐富性而比較常見。

3.對應空缺。對應空缺的情況是由于歷史、政治、地理等因素的差異影響下的英漢語言特色表達法所造成的,而這種語言上的差異反映的是英漢文化思維方式、認知的差異。

三、結論

本文通過英漢量詞概念與功能界定對英漢數量表達詞進行對應比較,使我們初步了解了英漢量詞的相同之處與不同之處,掌握了一些量詞的使用及翻譯規則,明確了英漢量詞在各自語言環境中的作用,及量詞表意功能在翻譯過程中的損失現象,印證了翻譯過程中量詞的“相對不可譯性”。

參考文獻:

[1]孫葉紅.論英漢表示數量的詞的異同[J].山東理工大學學報(社會科學版),2004(5).

[2]朱曉軍.量詞分類小議——兼談“量詞”英譯問題及英漢對比[J].華東師范大學學報,2005.

猜你喜歡
英語
玩轉2017年高考英語中的“熟詞僻義”
英語
讀英語
酷酷英語林
英語大show臺
興趣英語(2013年12期)2014-02-11 03:21:38
悠閑英語(86)感恩與忘恩
海外英語(2013年11期)2014-02-11 03:21:02
英語大show臺
興趣英語(2013年3期)2013-05-13 09:21:06
英語大show臺
興趣英語(2013年2期)2013-04-25 01:50:06
主站蜘蛛池模板: 亚洲AV免费一区二区三区| 欧美a√在线| 成人精品在线观看| 国内精品免费| 精品一區二區久久久久久久網站 | 亚洲第一极品精品无码| 激情综合五月网| 国产在线麻豆波多野结衣| 久久亚洲欧美综合| 成人久久精品一区二区三区| 亚洲bt欧美bt精品| 国产一级在线观看www色| 91在线激情在线观看| 日本91在线| 亚洲AV无码乱码在线观看代蜜桃| 欧美中日韩在线| 日本免费a视频| 国内熟女少妇一线天| 亚洲日韩高清在线亚洲专区| 欧美一级黄片一区2区| 国产一区二区网站| 无码又爽又刺激的高潮视频| 91在线一9|永久视频在线| 小说区 亚洲 自拍 另类| 国产日韩欧美一区二区三区在线| 国内丰满少妇猛烈精品播| 国产精品刺激对白在线| 国产国拍精品视频免费看| 国产一区二区三区视频| 国产精品免费久久久久影院无码| 国产网友愉拍精品视频| 午夜啪啪福利| 亚洲另类第一页| 久久综合九色综合97婷婷| 欧美精品啪啪| 天天操天天噜| 全部无卡免费的毛片在线看| 美臀人妻中出中文字幕在线| 热久久综合这里只有精品电影| 午夜啪啪网| 日韩无码视频网站| 很黄的网站在线观看| 国产亚洲欧美日韩在线观看一区二区| 一级毛片免费播放视频| 午夜激情福利视频| 国产精品污污在线观看网站| 日本黄色不卡视频| 欧美视频在线不卡| 少妇被粗大的猛烈进出免费视频| 亚洲色无码专线精品观看| 亚洲国产成人超福利久久精品| vvvv98国产成人综合青青| 亚洲国内精品自在自线官| 国产h视频在线观看视频| 免费国产好深啊好涨好硬视频| 欧美午夜久久| 日韩二区三区无| 久久女人网| 日韩大片免费观看视频播放| 97久久超碰极品视觉盛宴| 日本成人不卡视频| 天天婬欲婬香婬色婬视频播放| 日本亚洲成高清一区二区三区| 国产精品久久自在自线观看| 全部无卡免费的毛片在线看| 亚洲高清中文字幕在线看不卡| 国产成人高清精品免费| 国产原创自拍不卡第一页| 日本一区高清| 亚洲无线视频| 亚洲第一视频区| 精品国产免费人成在线观看| 免费看av在线网站网址| 91亚洲免费| 亚洲天堂首页| a级免费视频| 中文字幕日韩欧美| 亚洲永久免费网站| 亚洲色图欧美视频| 国产一二视频| 中文字幕无码制服中字| 成人毛片在线播放|