趙慧敏
摘 要:建國初期,我國在教育方面始終師從蘇聯,因此有了語文學科的“語言”與“文學”分科的歷史時期,但是由于種種原因持續時間并不長,隨后也逐漸減少了對解體后的俄羅斯聯邦母語教育教材的研究,但是不少語言教育研究者也指出“語言”與“文學”分科設置不無道理,本文針對我國對俄羅斯聯邦義務教育階段母語教材的研究進行綜述。
關鍵詞:俄羅斯;國語教材;俄語;俄羅斯文學
自從1991年蘇聯解體后,伴隨著負面的報道,呈現在我們面前的是一個失敗的,毫無價值的俄羅斯形象,世界上對俄羅斯的批判也是方方面面的,其中教育也是遭受批判的一方面。我國建國初期缺乏建設社會主義的經驗,于是選擇一切師從蘇聯,語文教育也是如此。于是便有了當時“語言”與“文學”分科的歷史階段,但是分科階段持續時間并不長,也是從那之后我國的研究者就大部分放棄了對蘇聯國語教育的研究。如果將我國對俄羅斯語文教材的研究縱向分為兩個階段:對1991年12月25日解體前的蘇聯語文教材的研究;對解體后俄羅斯聯邦語文教材的研究。其中大部分的研究都是針對于蘇聯時期的研究,而這里筆者針主要對后者的研究進行綜述。需要明確的是,對于教材的研究必然受教育政策的影響,以下筆者將進行分類論述。
一、教育政策層面的研究
馬德益通過對21世紀初俄羅斯頒布的重要教育政策進行分析,總結了俄羅斯基礎教育改革所呈現的鮮明特征。……