屈毅博
摘 要 在英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,教師不僅要幫助學(xué)生在課堂中學(xué)到英語(yǔ)知識(shí),打好基礎(chǔ),還要幫助學(xué)生在日常交往過(guò)程中更好地使用英語(yǔ),在高職英語(yǔ)教學(xué)中,大力培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力也是一個(gè)十分重要的教學(xué)目標(biāo)。但是現(xiàn)階段我國(guó)高職院校的英語(yǔ)教學(xué)情況還不容樂(lè)觀,存在著不少的問(wèn)題,為了解決這些問(wèn)題,本文將研究在高職英語(yǔ)教學(xué)中如何有效進(jìn)行跨文化教學(xué)。
關(guān)鍵詞 高職英語(yǔ) 跨文化教學(xué) 方法
中圖分類號(hào):G424 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A DOI:10.16400/j.cnki.kjdkx.2016.04.054
現(xiàn)階段,傳統(tǒng)的教學(xué)方式還大量存在于高職英語(yǔ)教學(xué)中,因?yàn)檫@種教學(xué)方法不具靈活性,因此往往教學(xué)效果不盡如人意,這對(duì)高職英語(yǔ)的整體教學(xué)質(zhì)量造成了十分嚴(yán)重的影響。①在平常的英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,教師為了能夠提高學(xué)生的通過(guò)率,一味地追求閱讀、語(yǔ)法以及詞匯的重要性,往往忽視了為學(xué)生介紹相應(yīng)的文化背景,這種做法使得學(xué)生難以理解中西方文化之間存在的差異性,在實(shí)際的交際過(guò)程中,學(xué)生不能夠?qū)⒂⒄Z(yǔ)靈活地運(yùn)用到日常表達(dá)中。②因此我們要采取科學(xué)有效的措施解決當(dāng)前高職英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中存在的問(wèn)題,在將跨文化交際教學(xué)應(yīng)用到高職英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,不僅能夠促使學(xué)生學(xué)習(xí)到相應(yīng)的英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí),而且能夠加強(qiáng)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)文化底蘊(yùn)的理解,進(jìn)而增強(qiáng)學(xué)生的跨語(yǔ)言交際能力。③
1跨文化教學(xué)在高職英語(yǔ)教學(xué)中的重要性
跨文化教育指的是在兩種不同的文化之間展開(kāi)教育,由于文化的差異性,因此中西方的思維方式存在很大的差異,價(jià)值觀也存在很大的不同。在高職英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,我們能夠通過(guò)跨文化教學(xué)將中西方之間存在的文化差異縮小,使學(xué)生更容易通過(guò)英語(yǔ)學(xué)習(xí)了解中西方不同的文化,進(jìn)而使其跨文化交際能力得到提高。總而言之,跨文化教學(xué)在高職英語(yǔ)教學(xué)中具有很大的必要性,具體表現(xiàn)為以下幾點(diǎn)。
1.1 跨文化教學(xué)有利于縮小文化差異
在高職英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,教師通常要面對(duì)中西方國(guó)家之間存在的文化差異,這些文化差異性具體表現(xiàn)在價(jià)值觀以及世界觀、非語(yǔ)言交際以及言語(yǔ)行為特性方面存在的差異性。中西方國(guó)家之間的價(jià)值觀與世界觀就存在著很大的差異性,一個(gè)國(guó)家的世界觀是整個(gè)國(guó)家文化的核心價(jià)值觀,在很大程度上決定著人們的思維方式。西方國(guó)家文化的著重點(diǎn)在于尊重客觀的數(shù)據(jù)、事實(shí)以及存在,但是東方國(guó)家的文化重點(diǎn)在于事物的中庸以及平衡。集體主義是東方國(guó)家價(jià)值觀的重點(diǎn),而個(gè)人主義則是西方國(guó)家價(jià)值觀的重點(diǎn)。中西方國(guó)家在語(yǔ)言行為特性方面存在的差異主要指的是中西方人們的語(yǔ)言行為在很大程度上受到不同社會(huì)條件的制約與影響,這使得東方國(guó)家與西方國(guó)家之間的交際形式存在較大的差異性,這也是對(duì)語(yǔ)言以及社會(huì)關(guān)系的一種協(xié)調(diào)。非語(yǔ)言交際差異則指的是除了語(yǔ)言之外的面部表情或者身體動(dòng)作等,中西方在這方面也存在一定的差異性。
1.2 跨文化教學(xué)能夠豐富高職學(xué)生的英語(yǔ)文化知識(shí)
由于高職院校中的學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)基礎(chǔ)較差,而且漢語(yǔ)學(xué)習(xí)基礎(chǔ)之間也存在很大的差異,這些原因都會(huì)在無(wú)形之中增加高職學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的壓力。而造成這種壓力的一個(gè)十分重要的原因在于漢語(yǔ)文化和英語(yǔ)文化之間存在很大的差異,學(xué)生之間的思維方式也存在很大的差異,以上的所有因素都是造成現(xiàn)階段高職英語(yǔ)障礙的重要原因,使學(xué)生不能夠較好的理解所學(xué)知識(shí)的文化背景,這產(chǎn)生了許多語(yǔ)言笑話。在某些時(shí)候,我們發(fā)現(xiàn)部分學(xué)生能夠?qū)⒁黄嬖诤芏嗌~的文章大概讀懂,但是卻很難理解文章背后所存在的文化背景。出于以上原因,在多數(shù)交際過(guò)程中,很容易造成尷尬,而這種尷尬出現(xiàn)的主要原因還是在于學(xué)生缺乏相關(guān)的文化知識(shí)。
1.3 跨文化教學(xué)能夠增強(qiáng)語(yǔ)言與文化之間的聯(lián)系
在我國(guó)整個(gè)英語(yǔ)教學(xué)體系中,高職英語(yǔ)教學(xué)屬于一個(gè)重要組成部分,我國(guó)的英語(yǔ)教學(xué)經(jīng)歷了多個(gè)不同的發(fā)展階段,最開(kāi)始的時(shí)候主要采用以結(jié)構(gòu)主義理論為基礎(chǔ)的教學(xué)方法,而后發(fā)展成為了交際教學(xué)方法,這種教學(xué)方法的轉(zhuǎn)變極大體現(xiàn)出來(lái)語(yǔ)言與文化之間存在的緊密聯(lián)系,因此在高職英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,我們必須將文化教育與語(yǔ)言教學(xué)有機(jī)的結(jié)合起來(lái)。實(shí)際上,我們將跨文化教學(xué)與語(yǔ)言教學(xué)相結(jié)合也存在很大的可行性,主要可以從以下幾個(gè)方面展開(kāi)討論:第一,國(guó)內(nèi)外對(duì)文化教育與語(yǔ)言的研究為新時(shí)期的高職英語(yǔ)教育奠定了良好的基礎(chǔ)。第二,現(xiàn)階段,我國(guó)的高職英語(yǔ)教材內(nèi)容陳舊,將語(yǔ)言與文化進(jìn)行有機(jī)結(jié)合具有很強(qiáng)的必要性。第三,跨文化教育能夠?qū)Ω呗殞W(xué)生達(dá)到更加直接的教學(xué)效果,這種教學(xué)方式能夠與學(xué)生的實(shí)用能力培養(yǎng)目標(biāo)保持一致。
2 高職英語(yǔ)教學(xué)中存在的問(wèn)題
長(zhǎng)期以來(lái),我國(guó)高職英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中存在各種各樣的問(wèn)題,主要包括語(yǔ)言輸入多、文化輸入少;課堂知識(shí)輸入多、課外知識(shí)輸入少等,教學(xué)將著重點(diǎn)放在語(yǔ)言能力上,往往忽視了語(yǔ)言交際的重要性,造成這種現(xiàn)象的原因是多種多樣的,筆者認(rèn)為最主要的原因可以概括為以下幾點(diǎn)。
(1)教師教學(xué)方式陳舊。在高職英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,教師往往沒(méi)有注重將語(yǔ)言聯(lián)系文化,主要采用的是語(yǔ)法翻譯的教學(xué)方式,只注重于對(duì)語(yǔ)法與語(yǔ)言形式的講解,而忽視了口語(yǔ)的訓(xùn)練,很難提高學(xué)生的英語(yǔ)綜合能力。通常課堂時(shí)間為四十五分鐘,教師需要在這四十五分鐘內(nèi)將知識(shí)傳遞給學(xué)生,而在這個(gè)知識(shí)傳遞的過(guò)程中學(xué)生往往忙于聽(tīng)課、做筆記,根本沒(méi)有時(shí)間進(jìn)行思考,更別說(shuō)口語(yǔ)訓(xùn)練,以上種種原因?qū)е聦W(xué)生的英語(yǔ)素質(zhì)全方位的提升很難實(shí)現(xiàn)。除此之外,教師在教學(xué)過(guò)程中對(duì)語(yǔ)言文化內(nèi)涵的忽視也是十分明顯的一個(gè)問(wèn)題。
(2)學(xué)生缺乏足夠重視。高職類院校的學(xué)生往往要面對(duì)十分沉重的就業(yè)壓力,因此他們?cè)谄綍r(shí)的學(xué)習(xí)過(guò)程中往往將更多的精力放在專業(yè)知識(shí)的學(xué)習(xí)上,整個(gè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的過(guò)程也以提高考試成績(jī)?yōu)槟康模瑢?duì)于和英語(yǔ)考試無(wú)關(guān)的知識(shí),學(xué)生都很少有興趣,更加不會(huì)去關(guān)注,例如像國(guó)家的風(fēng)土人情、宗教文化、語(yǔ)言文學(xué)等方面的知識(shí)學(xué)生了解得十分少,但是在實(shí)際的生活中,這會(huì)對(duì)學(xué)生的跨文化交際能力會(huì)產(chǎn)生十分重大的影響。
3 高職英語(yǔ)教學(xué)中跨文化教學(xué)的方法
3.1 挖掘教材的文化內(nèi)涵
現(xiàn)階段,我國(guó)高職院校的英語(yǔ)教材中包含著各種各樣的話題,其中就包含著許多與文化背景相關(guān)的知識(shí),主要講述的是西方國(guó)家的生活方式、價(jià)值觀、地理、歷史以及風(fēng)土人情等方面的內(nèi)容。教師在英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中可以適當(dāng)對(duì)學(xué)生進(jìn)行引導(dǎo),幫助他們通過(guò)認(rèn)真閱讀教材內(nèi)容來(lái)了解西方國(guó)家的文化知識(shí),例如教師可以通過(guò)小組討論的形式幫助學(xué)生對(duì)比中西方國(guó)家之間存在的文化差異。教師可以通過(guò)主動(dòng)引導(dǎo)學(xué)生,逐漸培養(yǎng)學(xué)生的文化敏感性,使他們能夠深刻的體會(huì)到西方國(guó)家的文化內(nèi)涵,幫助他們有效積累相關(guān)的文化知識(shí),提高他們的跨文化交際能力。例如教師在講解“Food”方面的內(nèi)容時(shí),可以將西方國(guó)家的飲食特色作為整個(gè)課文內(nèi)容學(xué)習(xí)的切入點(diǎn),然后再以幻燈片的形式向?qū)W生展示西方國(guó)家的飲食特色,例如hamburger、steak、hot dog、pizza等,然后再讓學(xué)生中國(guó)的傳統(tǒng)特色飲食,組織學(xué)生對(duì)中西方之間飲食特色進(jìn)行對(duì)比,總結(jié)出中西方飲食之間存在的差異性,通過(guò)這樣的方式來(lái)幫助學(xué)生更好的掌握西方國(guó)家的飲食文化知識(shí)。再例如在進(jìn)行日常交流的過(guò)程中,也會(huì)有很多文化方面的知識(shí)。例如教師在講“Greetings”方面的知識(shí)時(shí),可以通過(guò)舉例中國(guó)的問(wèn)候方法“你吃了嗎?”與西方國(guó)家的問(wèn)候進(jìn)行對(duì)比,英國(guó)人在見(jiàn)面知識(shí)通常會(huì)詢問(wèn)天氣方面的情況,這主要是由于英國(guó)屬于溫帶海洋性地區(qū),年降雨量十分大,因此他們對(duì)天氣情況格外關(guān)注,就像我們中國(guó)關(guān)注吃飯問(wèn)題一樣。通過(guò)教師的有效引導(dǎo),能夠幫助學(xué)生了解更多跨文化的知識(shí),對(duì)學(xué)生文化素質(zhì)的提高具有很大的幫助作用。
3.2 采用現(xiàn)代化的教學(xué)方法進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué)
站在文字材料的角度,傳統(tǒng)英語(yǔ)教學(xué)中存在大量的圖表,而沒(méi)有對(duì)聲音以及動(dòng)畫進(jìn)行廣泛應(yīng)用。站在教學(xué)的角度上來(lái)說(shuō),多媒體教學(xué)已經(jīng)在現(xiàn)代英語(yǔ)教學(xué)中得到了廣泛應(yīng)用,例如通過(guò)PPT等教學(xué)方式能夠更好的豐富課本中不存在的教學(xué)內(nèi)容,通過(guò)借助一些工具比如像畫面以及色彩來(lái)構(gòu)造一個(gè)圖文并茂的教學(xué)氛圍,應(yīng)用制作課件的方式彌補(bǔ)原教材中所存在的不足,不單單只將課本中的內(nèi)容應(yīng)用多媒體展示出來(lái),更多的是延伸一些相關(guān)的知識(shí)使學(xué)生能了解到很多課本以外的知識(shí),使教材的內(nèi)容得以豐富,學(xué)生也能因此將自身的視野很好的擴(kuò)寬,在很大程度上激發(fā)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣。例如在探討國(guó)家的時(shí)候,一般在大學(xué)課本上所呈現(xiàn)的國(guó)家名稱數(shù)量還是比較少,而且圖片數(shù)量有限,不能很好的讓學(xué)生了解一個(gè)國(guó)家的國(guó)土建筑與風(fēng)土人情。那么學(xué)生在學(xué)習(xí)時(shí)就不能在腦海中有一個(gè)大致的概念,針對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)來(lái)說(shuō),不能在腦海中形成一個(gè)反射弧,那么學(xué)習(xí)效果自然也不會(huì)太好。應(yīng)用現(xiàn)代信息技術(shù)的教學(xué)方式,在內(nèi)容的設(shè)計(jì)上也會(huì)更符合時(shí)代的發(fā)展,首先在進(jìn)行國(guó)家這一課的學(xué)習(xí)時(shí),教師可以將一些國(guó)家的圖片以及語(yǔ)言進(jìn)行分類,應(yīng)用PPT的表現(xiàn)方式來(lái)一一展示出來(lái),很大程度上會(huì)激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,使學(xué)生能直觀的感受并分別各個(gè)國(guó)家的不同。教師在教學(xué)內(nèi)容的設(shè)計(jì)上將課本的內(nèi)容應(yīng)用動(dòng)態(tài)的方式進(jìn)行展現(xiàn),同時(shí)還可以讓學(xué)生了解到一些課本以外的內(nèi)容,以此擴(kuò)寬學(xué)生的知識(shí)面,比如像各個(gè)國(guó)家的標(biāo)準(zhǔn)建筑、首都風(fēng)采以及人文風(fēng)情,教學(xué)內(nèi)容的不斷豐富,能有效提升課堂教學(xué)效果。總而言之,通過(guò)以上的教學(xué)方法,能夠更好的幫助學(xué)生了解西方國(guó)家的相關(guān)文化知識(shí),加深他們對(duì)跨文化知識(shí)的了解與掌握。
4 結(jié)束語(yǔ)
隨著信息技術(shù)的發(fā)展與進(jìn)步,我國(guó)的教育事業(yè)在不斷的向信息化改革邁進(jìn),眾所周知,英語(yǔ)是我國(guó)教育中非常重要的一個(gè)學(xué)科,因此加強(qiáng)對(duì)英語(yǔ)的教學(xué)是一個(gè)十分重要的問(wèn)題。我國(guó)高職英語(yǔ)跨文化教學(xué)中還存在許多問(wèn)題,這需要我們從語(yǔ)言和文化的關(guān)系入手,在教學(xué)的過(guò)程中揭示出詞匯的文化內(nèi)涵,利用現(xiàn)代化的教學(xué)手段來(lái)幫助學(xué)生更好的了解西方國(guó)家的文化背景與相關(guān)的風(fēng)土人情,提高他們的跨文化交際能力。