陳頌善
法國作家莫泊桑的小說《我的叔叔于勒》,在選入初中語文教材時做了“掐頭去尾”式的刪減——
掐頭:“一個白胡子老頭兒向我們討錢。我的同伴約瑟夫·達爾朗什竟給了他一個五法郎的銀幣,我感到好奇。他于是對我說……”于是,講了文中的這個故事。
去尾:“今后,您還會看見我有時候要拿一個五法郎的銀幣給要飯的,其緣故就在此。”
這樣“掐頭去尾”式的刪減,表面看起來讓文章結構更緊湊,主題更鮮明、突出,但是卻讓作者的格局變得小了,人物的道德受到了綁架,文章的精神遭到了閹割。
一、格局變小
莫泊桑,一個資本主義社會處于萌發、上升時期的小說家,他的文學創作深受他的恩師福樓拜、自然主義文學大師左拉的影響,他的文學作品只是客觀地揭示一種社會現象,這種現象不僅資本主義社會有,封建社會有,社會主義社會也不例外,而不會自覺地站在無產階級的高度去批判資本主義社會赤裸裸的金錢式的人際關系,或者批判那個被稱為資產階級代言人——菲利普夫婦的偏執勢利的丑陋性格。這樣的掐頭去尾,讓一位本來具有悲天憫人情懷的世界級作家變成了只是批判資本主義社會黑暗現實的具有階級觀念和思想的小說家。另外,這篇文章采用第一人稱“我”(約瑟夫)的自述,他再怎么無私與偉大,也不會那么無情地批判他的母親,將其塑造成一個自私冷酷、唯利是圖的資產階級市儈形象。
那么,說到這里,有人不禁要問,莫泊桑寫這篇文章的真實目的何在?