曲海波
東方藝術·大家:這次參展的作品都是與圭山相關,這種圭山情節的由來是什么?
劉瑜:在求學時代,毛老師經常帶領我們去圭山寫生,從那時起,就有種扎根于此的意向。寫生過程中,不同的人就有不同的觸點,包括我自己,但都是在將圭山轉化為自我內心寫照后再畫出來。
東方藝術·大家:在求學過程中,毛旭輝老師對你影響在哪方面?
劉瑜:對于我個人而言,毛老師既是老師,朋友,更是一名藝術家。我與毛老師經常在一起聊天,討論我們共同愛好的搖滾樂,淘碟來聽。在專業方面更是給予我極大的尊重,他從不指揮我創作,而是以身,以思想去引導我,這點讓我受益匪淺。
東方藝術·大家:相比生活和工作在大都市的藝術家,你覺得云南藝術家的特點是什么?
劉瑜:云南藝術家的概念可能太廣泛,我單說今天這些“種子們”——更直接,更生命,更關注身邊的生命本身,關注內心化的表達。相比都市中的流行因素,我們更獨具一格。但隨著資訊的多樣化,我們也會常去上海等地觀看展覽,地域化的一些征兆在這些過程中也逐漸模糊了。
東方藝術·大家:作為青年藝術家,你現在最大的擔憂是什么?
劉瑜:可以說暫時沒有,因為從我學習繪畫,到考取大學,再到工作,一切都像命運之作,從沒有過多的擔憂,生活自然而然的發生然后前行。