馮藝偉 (首都師范大學文學院 100048)
語言的主觀性與主觀化
馮藝偉(首都師范大學文學院100048)
認知語言學認為,語言具有主觀性。因為語言在客觀地表達某種固有思想的同時還能主觀地表達說話人自我的觀點和態度。論文在國內外研究現狀及成果的基礎上重點闡釋語言主觀性的表達方式及研究較為集中的三個方面。希望論文可以在主觀性及主觀化研究方面為語言學習者提供清晰的思路,也為更有造詣的研究者提供便捷。
主觀性;主觀化;表達方式;視角;情感;認識
由于語言學家Langacker、Lyons和Traugott等的大力推動,學術界于1992年召開了一次針對語言主觀性和主觀化的專題研討會。此次專題研討會的成功召開為1995年編輯出版會議論文集——《主觀性和主觀化研究的語言學視野》奠定了堅實的理論基礎。
基于現代語言學家對于主觀性和主觀化的研究來看,主要分為兩大流派,即:第一支以Langacker為代表,注重從共時的、認知的角度來解釋語言的主觀性和主觀化問題;另一支以Traugott為代表,注重從歷時的、語用的層面來解釋語言的主觀性和主觀化問題。以Traugott和Langacker為代表的關于語言的主觀性與主觀化的研究主要存在以下差異,即:在Traugott把注意力集中于說話者(言者主體)是通過怎樣的方式進入一個表達式的語義中時,Langacker則更關注說話者(言語主體)是被怎樣表達(也就是被顯性表達還是被隱性表達)。
2001年,沈家煊先生在對《主觀性和主觀化研究的語言學視野》以及Langacker、Traugott等關于主觀性和主觀化觀點研究的基礎上,創造性地首次將此理論引入國內認知語言學界。至此,國內關于語言主觀性和主觀化的研究也高潮迭起。
國外學者對語言的主觀性和主觀化問題研究較為深入,有代表性的學者主要有:Benveniste、Lyons、Langacker和Traugott等。透過他們對語言主觀性與主觀化的觀察角度及研究層面可以發現,它們或多或少地存在差異性。但值得注意的是在對語言反映和表達說話人“自我”這一概念上,幾位語言學家卻出人意料地存在較為一致的看法。大家普遍認可的關于語言主觀性和主觀化的定義如下,即:主觀性是指言者主語(說話人)在產出一段話的同時主觀地表達自己的觀點和看法,也就是說,在話語中或多或少存在說話人自我表現的主觀性成分。主觀化則指語言通過怎樣的結構形式或者經歷怎樣的變化歷程才能表現說話人的自我主觀態度。
語言主觀性的表達方式是近來學者們討論頗多的內容。從整體上來看,它主要涉及指示語、時體范疇、情態、副詞以及某些結構和句式等,這里筆者將選取空間指示語和時體范疇兩個方面來闡述。
1.空間指示語的主觀性表現
從本質上來講,空間指示也是一種空間關系,只不過它是將目標體和言者主語的位置關系作為參照的依據。雖然目標體是客觀存在的物理實體,但說話人受自我主觀認識而產生的認知空間關系卻有極大的主觀性。因此,空間指示是客觀物理空間與主觀認知空間的高度統一,充分體現了語言空間的主觀性。
物理空間既不以人的意志為轉移又不受認知活動的影響,是客觀存在于現實世界中的;而認知空間則是主客觀相統一的結果,即是人們能動地運用各種感知器官對物理空間認知的結果。例如:
a.小張坐在教室中間。(空間所展示的客觀事實)
b.小張坐在左邊。(坐在小張右邊的同學的視角)
c.小張坐在右邊。(坐在小張左邊的同學的視角)
d.小張坐在前面。(坐在小張后面的同學的視角)
e.小張坐在后面。(坐在小張前面的同學的視角)
同一人小張所占據的空間位置只有一個,而四人(坐在小張前后左右)以自我為出發點對該空間關系的認識卻截然不同。像上述這種通過“中間”“左邊”“右邊”“前面”以及“后面”等語言形式來表達的空間即為認知空間。由于語言空間與物理空間之間隔著一個認知空間,所以二者一致與否也無定論:有時一致,有時不一致。
2.時體范疇的主觀性表現
與空間指示語相比,語言學家對時體范疇的關注程度更是與日俱增。作為形態變化豐富的語言的代表,俄語的時體范疇更能表現出語言的主觀性。具體表現在以下幾個方面:
(1)完成體表達主觀情態意義
a.Этот текст можно перевести без словаря.
b. Из него вышел бы хороший учитель.
c. Она всегда найдёт выход из положения.
上述例句中,動作行為實現的可能性(能翻譯完這篇課文、能成長為一名好老師、能找到出口)這樣的主觀情態意義通過完成體形式表現出來。
d.Я очень сомневаюсь, чтобы она выполнила эту задачу.
除此之外,不可能或者無法實現某種行為(不能完成這項任務)也可以通過完成體形式表現。
(2)未完成體表達主觀情態意義
e.Завтра ему рано вставать.
f. Мне ещё экзаменационную работу проверять!
e、f兩句中動詞均為未完成體形式。未完成體動詞不定式可表動作發生一次(e)或重復多次(f),都表達出了“不可避免性和客觀義務性”這樣略帶強制性的情態義。主體為第三格(ему、мне)的不定式句把這種不可避免性和帶有強制的義務性表現得最為明顯。
(3)完成體與未完成體表達同一情態意義下的不同情境色彩
g. Я и слова не скажи ей.(не могу сказать)
h.Всех распугал:никто не подойди.
g、h兩句都表達不可能性。在表達不可能性這一意義時,動詞在完成體(例句g)與未完成體形式(例句h)的選擇上存在如下區別:完成體形式往往伴隨著禁止不合理行為實施的情態意義,而未完成體形式沒有這種功能。
Edward Finegan認為,言語主體的視角、情感和認識是當前學界對主觀性與主觀化研究較為深入并取得一定成果的三個方面。
1.視角
視角就是言語主體的一種觀察角度,是言語主體對客觀存在的情狀加以敘說的一種出發點。這種視角主觀性在語句中往往不會以明顯的方式表現出來,這在英語的“體”范疇中表現得尤為明顯。試比較下面兩個英語例句:
a. Let us go. (讓我們走吧!)
b. Let's go.(咱們走吧!)
普通句子的主語往往是事件敘述的出發點,祈使句與之不同,它的主語通常是受話人,絕大多數情況下以隱性的方式存在(即一般不說出來)。例句a中you是let的主語,若進行句式變換,變為疑問句應為“Let us go,will you?”,經過句式變換之后,我們能明顯地看出us具有雙重身份:既是let的賓語又是go的主語,但意念上you 不在us之列。b句為祈使句,表示勸告,與a句不同的是b句中let與go的主語均為“咱們”,當然也包括you在內,若進行句式變換,變為疑問句應為“Let's go,shall we?”,即b句中說話人已然成了祈使句主語的一部分。這樣一來,a句中的主語為客觀性較強的“句子主語”,而b句的主語則為主觀性較強的“言者主語”。
2.情感
情感是一個較為寬泛的概念范疇,包括情緒、意向、態度等。說話人的主觀情感可以體現在動詞的重疊形式上:如果說話人覺得動作是“符合自我以及大多數人的意愿的、好的”,那么情感和心理上便樂意這樣的動作發生并且持續反復,反之則不愿其發生,更不用說反復了。
a.*我們燒毀燒毀吧。
b.*這些沒有人情味兒的“惡魔們”竟敢煽動煽動樸實的老百姓散播謠言。
“燒毀、煽動”都表示“違背大多數人的意愿、壞的”,人們在情感上難以接受或者說更大程度上不接受,不希望其發生,因此不能重疊使用。
3.認識
所謂的認識就是客觀存在于說話人(言者主語)頭腦中的對某件事的主觀的、自我的觀點與傾向。從某種意義上來說,認識就是對客觀事件的一種主觀化的看法。認識主體千差萬別,各具特點,這也就決定了人們對同一事件的認識很可能截然不同。
一些表示因果關系的連詞,常常存在客觀敘述與主觀感知的差異,例:
a.小李回來了,因為他還愛小美。
b.小李還愛小美,因為他回來了。
上述兩個例句主要考察“因為”這個連詞的主、客觀性差異。a句中“小李回來”的原因在于“他還愛小美”,這是對客觀存在的因果關系的一種客觀描述;而b句則不同,“小李回來”的原因已不再是“他還愛小美”,而是說話人(言者主語)主觀推斷“小李肯定還愛小美,要不然他不會回來”,這其中夾雜了強烈的個人的主觀臆斷因素在里面,因此與a相比b的主觀性更強。
綜上所述,論文在語言主觀性概念的基礎上著重闡述了語言主觀性的表達方式以及研究較為集中的三個方面。在例句的引用方面,創造性地用到了印歐語系當中的屈折語——俄語,希望能為以后的語言研究者提供一些新的思路。
[1]陸儉明.現代漢語副詞獨用芻議[J].語言教學與研究,1982(2).
[2]杜桂枝.認知語言學在俄語學研究中的狀況.福建外語(季刊),1999(2).
[3]沈家煊.語言的主觀性和主觀化.外語教學與研究,2001(7).
[4]文旭,伍倩.話語主觀性在時體范疇中的表現.外語學刊,2007(2).
[5]文旭,黃蓓.極性程度副詞“極”的主觀化[J].外語研究,2008(5).
[6]沈家煊.漢語的主觀性和漢語語法教學.漢語學習,2009(2).
[7]張靜.從認知域看俄語因果復句的主觀性差異.北京第二外國語學院學報,2014(8).
[8]姜宏.空間指示的語言表達和言語特征——以俄語和漢語為例.吉林師范大學學報(人文社會科學版),2015(4).
馮藝偉,1990.05,女,漢族,祖籍河北保定,碩士研究生在讀,現就讀于首都師范大學文學院語言學與應用語言學專業。