999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

論電視語言的通俗化

2016-12-27 11:47:45楊建設巴音郭楞電視臺
大陸橋視野 2016年20期
關鍵詞:受眾語言

楊建設 / 巴音郭楞電視臺

論電視語言的通俗化

楊建設/ 巴音郭楞電視臺

隨著電視事業的不斷發展,如何使電視語言更有親和力、吸引力、感染力,讓各族群眾喜聞樂見并接受,成為擺在新時期電視工作者面前的一個課題。作為一門綜合藝術,電視語言不僅需要完成道德建設、輿論引導的功能,還要達到良好的傳播效果,而語言的通俗化成為實現以上目標的途徑之一。

電視語言; 低俗化現象;通俗化藝術

電視節目離不開語言,語言是電視信息傳播的重要載體。電視節目擴大傳播,在客觀上要求其語言必須通俗易懂,也就是說:電視語言應該讓廣大觀眾聽得懂,聽得明白。

然而,在現實生活中,一些電視節目為了迎合受眾、或片面追求收視率,在嘗試語言風格變化的同時,把大量方言、諧音、俚語、土話等引入節目,更有甚者以“搞笑”或故能玄虛為能,這些做法不僅背離了語言通俗化的初衷,也使得電視節目變得“低俗”。

一、電視語言的低俗化現象

什么叫低俗,漢語詞典給出定義是“低級且庸俗,與高雅相對”。在電視傳播中,之所以出現“低俗”現象,其原因就在于迎合市場,滿足人們的獵奇欲望,于是“低俗”的泛濫便成為一個文化現象。

現象一:濫用地方特色,以粗俗代替通俗

電視語言的“通俗化”絕不是語言的“粗俗化”和“低劣化”。有人錯誤地認為電視節目里有幾句土話和方言,就是“通俗化”、“大眾化”了。比如:新疆人喜歡把“沒問題”說成“沒麻達”、把“煩惱”說成“婆煩”,“煩惱”本身就是高度通俗化的語言,講出來誰都能聽懂,但如果在電視節目中非要說“沒麻達”和“婆煩”,就顯得粗俗。

以巴州電視臺民生新聞節目《巴州零距離》為例:該欄目創辦初期,為了提高收視率,拉近與觀眾的距離,主持人語言里夾雜著很多新疆地方話,如把“很好”說成“得的很”,把“有什么事”說成“有啥事”。這種貌似“口語化”和“地方特色”的語言,背離了漢語語言的基本規范,更與促進文化發展和繁榮背道而馳。

現象二:“惡搞”與娛樂化

近年來,“惡搞”作為流行語時常見諸熒屏,比如把宋詞名句“明月幾時有,把酒問青天”拼湊成“明月幾時有,去問易中天”;《三國演義》的開篇“青山依舊在,幾度夕陽紅”搖身一編成了“青山依舊在,只是有點紅”,讓人啼笑皆非。一些娛樂節目竭盡搞怪之能事,提問出位、以所謂冷笑話博觀眾一笑,從而滿足了受眾普遍具有的獵奇心理,把受眾的語言思維引向混亂,使節目逐漸走向了無聊和淺薄。

現象三:夸大其詞、故能玄虛或盲目濫用

在“收視率”的帶動下,一些電視節目語言夸張、甚至夸大其詞。比如:畫面是街道上三三倆倆的行人,街道兩旁幾棟高樓,解說詞卻說“街道上車水馬龍”,“高樓大廈鱗次櫛比”。這種詞畫脫節、違背事實的表述就像是自我否定,成為絕妙諷刺,觀眾看了也會有一種被愚弄和被欺騙的感覺。

總而言之,電視語言方式、語言風格都可能對社會某一特定群體產生影響,并進而效仿之,尤其這種影響往往是潛移默化的,消極負面的。誠如趙麗蓉在小品臺詞中所說的:“這就是不讓人好好說話”。

電視作為大眾傳播媒體,其使命是向社會大眾傳播信息,本身就承載著信息傳播和語言傳播的雙重使命。如果刻意迎合、或是不加選擇的濫用,都會對社會語言環境造成污染。

二、電視語言的通俗化

電視主要是通過聲音和畫面訴諸受眾的功能實現傳播的,具有一瞬即逝,稍縱即逝的特點,上一句沒聽明白,下一句不會等候就來了。所以,電視語言要實現較好的傳播效果,必須通俗化、口語化,使廣大受眾聽起來順耳,好懂好記,便于傳播。

那么,什么是通俗?文字解釋為“淺顯的,適合于一般文化程度的”。因此,通俗的語言要求文字不能過于深沉晦澀,不能半文半白、奇詞僻字,更不能不羅列術語和書面語匯;在語氣表達上,也要強調 “怎么說”的問題。

簡而言之:電視語言的通俗化就是在語言規范的基礎上追求通俗易懂、樸實親切、活潑生動。

1.“通俗化”就是平民化。

平民化就是要讓電視語言與普通百姓的生活保持一致。

比如:過去,我們的電視新聞播音方式大都強調“說教色彩”,被群眾稱之為“播音腔”,它突出強調一種 “氣勢”,無論是文字語言,還是發聲腔調都居高臨下,總是像政府發布紅頭文件一樣,這在客觀上給廣大受眾造成一種不平等的感覺。久而久之,廣大受眾就會覺得索然無味。

要實現電視語言的平民化,首先,要求我們改變舊的觀念,從思想上將高姿態的架子放下來,主動親近人民大眾,然后在文字和語言、語氣的表述上都要平和,做到通俗易懂、樸實親切。

比如:巴州電視臺《巴音郭楞新聞》播出一條新聞:《梨城商家備好年夜飯》,導語是:除夕之夜,誰家不備一頓豐盛的年夜飯呢?在庫爾勒市精明的商家說,除夕夜,別在家里忙活了,我來給你做飯。這個導語樸實無華,是百姓的大白話,聽來親切可信。

再看新聞報道《“古道雄關”,絲路旅游新風景》的導語是:鐵門關地處絲綢之路古道,被稱為“天下最后一關”。唐代詩人岑參曾留下了“鐵關天西涯,極目少行客?!钡脑娋?。如今依托絲路文化,鐵門關已經成為巴州標志性旅游景點,年接待游客逾10萬人次,鐵門關再也不是極目少行客,一望頭欲白,而是笑迎天下客。這個導語的最后一句話“鐵門關再也不是極目少行客,一望頭欲白,而是笑迎天下客?!笔屈c睛的評論,如果沒有這個點睛,整個導語就很平淡了。

此外,在具體的文字表述上,也要通俗易懂。比如:用“中午的太陽火辣辣的”替代“正午的烈日炙熱灼人”;用“馬上”、“立刻”替代“立即”,用“就這樣”替代“從而”;用“越來越……”或“一天比一天”替代“日益”;用“這些天來”替代“連日來”……這樣一來,語言就順耳好懂多了。又比如:“這個人口頭上總是說得冠冕堂皇,事實上做起來并不是多么的實事求是”。不如:“這個人口頭上說得冠冕堂皇,實際上并不實事求是”。

也就是說:電視節目要取得較好的傳播效果,首先必須讓廣大觀眾聽得懂、看得明白,語言要直白。

2.切忌粗俗和土化。

電視語言的通俗化或平民化,不能誤解為“土化”,所謂土化,就是指土里土氣,沒有現代意識,缺少文化味道,一開口就知道是城里人還是鄉下人,是農民還是知識分子。平民百姓的語言風格,照搬過來,不加修飾,一味追求生活化,這也是不妥的。

電視語言的通俗化的核心是指語言風格要貼近百姓,讓電視真正走進百姓,拉近與百姓的距離,給人以親切感。而在語言的表述上則要減少書面語,減少生冷名詞,句式簡單短小。

比如“麥苗黃瘦是由于去年入冬以來天氣持續干旱繼之先后幾次寒流襲擊的影響所致”,句子的意思是非常清楚的,但是卻十分地拗口,一下子很難聽得懂。如果改成:“去年入冬以來,天氣連續干旱,接著又遇上了幾次寒潮,因此,麥苗長得又黃又瘦”,這樣的幾個短句子合成了一個因果復句,層次清楚,一聽就明白。

在電視語言中還要注意區別同音現象,避免產生歧義。 比如“全部”同音于“全不”,意思截然相反,就應當把“全部”改成“全都”,把“全不”改成“全都沒有”;“食油”與“石油”同音,卻是兩種用途不一的物質,那就把“食油”改成“食用油”;“期中考試”和“期終考試”同音,就把“期終考試”改成“期末考試”。

此外,象“腳氣”“嬌氣”“驕氣”“嬌妻”“交齊”“膠漆”,“公式”“攻勢”“工事”“共事”“共識”“公示”“工時”,“其實”“歧視”“啟示”“啟事”“起誓”“豈是”等等,都應該加以細心區分。

除了在表述上多用短句,電視語言還應該盡量刪除土語、方言、文言、俚語、歇后語、業術語、行業專用語。因為這些詞語受地區性、專業性限制比較大,非本地人聽起來不好懂。

比如:庫爾勒新聞報道《票友社區唱戲曲居民自由來欣賞》的導語:幾把京胡、一面小鼓,雖然條件簡陋,可一點也沒影響這些老人們喜慶節日的熱情。今年已經七十多歲的張秀巖老人一登臺演出,心里就特別高興。這個導語平鋪直敘,從人物切入,吸引觀眾。

巴州新聞報道《“從小農戶”到“大市場”》,導語是:十幾年前,焉耆縣北大渠鄉十號渠村還是一片破舊,如今,在農業專業合作組織的引導下,村民們紛紛鼓起了腰包,十號渠村也成為遠近文明的富裕村。這種變化來自特色養殖、市場帶動和傳統生產方式的變革。這個導語在敘述過程中,做了評論,語言平實、通俗。

3.語言要生動自然、吸引觀眾。

電視語言生動、自然、幽默、風趣,是拉近節目與觀眾之間距離的重要手段。如:《實話實說》節目如果沒有崔永元詼諧、幽默的談話風格,如何能吸引眾多觀眾,產生如此巨大的魅力?

語言生動、自然、幽默、風趣,其實是一種智慧。幾乎所有的笑話都內涵著幽默的成份。由于有了這種智慧,用詼諧的語言向大家那么一說,許多平時看起來不起眼的普通的事物,就會變得非同一般,變得引人發笑,變得富有哲理。而要實現語言的生動、自然、幽默、風趣,除了根據不同的電視體裁,合理運用外,其基本的道理和技巧卻是相通的。

(1)巧用修辭手法

在電視節目文字寫作中,要講究詞語的選擇、句式的運用、修辭的變化、表達方式的變換。電視語言常用的修辭方式有反語、對稱、擬人及借喻等,這些修辭手法只要運用得當,都可達到引人入勝,令人捧腹的目的。

(2)從簡單敘述到生動描述

電視節目內容要更多的關注普通百姓的喜怒哀樂,并以觀眾為中心,運用平民化語言,從平民的視角去審視受眾,成為他們傾訴的對象。

電視節目主持人自然、大方,在角色上,她(他)更像是鄰家的孩子,或者像是你的一個朋友,以聊天拉家常的方式,把她親歷的,或是聽說的一樁樁新奇的、有趣的、令人振奮的新聞事件轉述給觀眾。而在語言上,則詼諧生動,出口成章,能夠使用大量由名言警句改換而來的成語、俗語等。

(3)注意詞語的感情色彩

詞語的感情色彩是非常豐富而細微的,只有仔細推敲、體味、比較,才能區別出詞語的褒貶色彩。例如,一個人死了,由于感情不同,用詞也不同,如可用“犧牲”“逝世”“走了”“死了”“完蛋了”“見上帝去了”等等。這些詞表現的雖然都是同一個意思,但其感情色彩卻是大不一樣的。

④語言要個性化

不同類型的電視節目都要用自己的語言特色,而不是別人的語言或現成的語言。如果把一些“時髦”詞,或是套話,或是從報刊、書籍上摘抄下來的話生硬地拼在一起,那么這樣的語言雖然聽起來挺“新鮮”,其實卻是干癟的、缺乏真情實感的。

三、結論

綜上所述,隨著人們欣賞水平的不斷提高,人們對電視語言要求也越來越高。作為大眾傳媒,電視節目的編輯、記者或主持人必須不斷學習,不斷探索新的語言表達方式。大力提倡通俗化、口語化、平民化,才能有效增強電視節目的親和力、影響力,吸引力、感染力,讓各族群眾喜聞樂見并愿意接受,從而提高傳播效果。

猜你喜歡
受眾語言
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
用創新表達“連接”受眾
傳媒評論(2018年6期)2018-08-29 01:14:40
讓語言描寫搖曳多姿
多向度交往對語言磨蝕的補正之道
累積動態分析下的同聲傳譯語言壓縮
用心感動受眾
新聞傳播(2016年11期)2016-07-10 12:04:01
媒體敘事需要受眾認同
新聞傳播(2016年14期)2016-07-10 10:22:51
電視節目如何做才能更好地吸引受眾
新聞傳播(2016年20期)2016-07-10 09:33:31
基于受眾需求談電視新聞編輯如何創新
新聞傳播(2015年9期)2015-07-18 11:04:11
電視新聞如何獲得受眾信任
新聞傳播(2015年9期)2015-07-18 11:04:11
主站蜘蛛池模板: 九九九九热精品视频| 免费无码网站| 成年网址网站在线观看| 日本成人一区| 一级福利视频| 免费a级毛片18以上观看精品| 伊人久热这里只有精品视频99| 久久先锋资源| 国产视频a| 亚洲人成网站日本片| 亚洲天堂视频在线免费观看| 蜜芽一区二区国产精品| 精品少妇人妻一区二区| 亚洲国产成人在线| 2020最新国产精品视频| 日韩经典精品无码一区二区| 日韩小视频在线播放| 免费不卡视频| 国产乱论视频| 五月丁香在线视频| 欧美丝袜高跟鞋一区二区| 亚洲欧美日本国产专区一区| 亚洲AV成人一区国产精品| 丁香婷婷在线视频| 国产91av在线| 亚洲AV无码久久精品色欲| www.亚洲一区| 69综合网| 国产精品99久久久| 国产超薄肉色丝袜网站| 99这里精品| 午夜视频免费试看| 亚洲日韩精品欧美中文字幕| 中文字幕第1页在线播| 久久精品人人做人人| 国产国语一级毛片| 99色亚洲国产精品11p| 亚洲AⅤ综合在线欧美一区| 91视频99| 国产成人成人一区二区| 男女猛烈无遮挡午夜视频| 久久综合伊人 六十路| 国产99久久亚洲综合精品西瓜tv| 欧美国产综合视频| 日日拍夜夜嗷嗷叫国产| 成人综合久久综合| 精品亚洲国产成人AV| 亚洲,国产,日韩,综合一区| 她的性爱视频| 亚洲国产av无码综合原创国产| 99精品视频播放| 五月天婷婷网亚洲综合在线| 国产一级妓女av网站| 国产精品久线在线观看| 十八禁美女裸体网站| 国产美女在线免费观看| 精品国产女同疯狂摩擦2| 四虎综合网| 日韩av无码精品专区| 国产亚洲精品自在线| 久久久国产精品无码专区| 色噜噜中文网| 亚洲 日韩 激情 无码 中出| 亚洲资源站av无码网址| 伊大人香蕉久久网欧美| 69视频国产| 农村乱人伦一区二区| 成人亚洲国产| 午夜a视频| 亚洲福利片无码最新在线播放| 精品国产www| 狠狠色婷婷丁香综合久久韩国| 国产微拍精品| 91偷拍一区| 狠狠色香婷婷久久亚洲精品| 老司机午夜精品视频你懂的| 国产午夜无码片在线观看网站 | 免费一级无码在线网站| 免费av一区二区三区在线| 国产一级毛片在线| 毛片网站观看| 9丨情侣偷在线精品国产|