牛晨熹
(北京航空航天大學外國語學院,北京 100191)
概念遷移下功能詞的習得研究
——以“in”為例
牛晨熹
(北京航空航天大學外國語學院,北京 100191)
概念遷移旨在從概念層次上解決母語遷移,但少有學者考量學習者原型范疇化這一重要認知能力。本文以功能詞“in”為例,利用BROWN和CLEC語料庫分別探索了“in”在概念層面的原型性,及其與中國學習者概念遷移的相關性。研究結果顯示:(1)“in”的概念范疇有空間概念、時間概念和抽象概念,其中空間概念為“in”的原型概念域,后兩者為隱喻域。三者的子范疇都表現出不同程度的原型性;(2)中國學習者使用“in”發生的概念遷移與概念的原型性密切相關:當“in”表達的概念原型性越強時,概念遷移導致的錯誤越不容易發生,當“in”的原型性越弱時,概念遷移越容易發生;此外,本文發現“in”抽象概念域的劃分值得進一步劃分,學習者對“in”抽象概念的遷移現象值得進一步討論。
概念遷移;原型理論;語料庫;in
母語遷移與二語習得和語言教學緊密聯系,它一直是語言學和應用語言學的中心問題。追溯母語遷移的發展,它的理論假說可以分為三個時期:受行為主義影響的對比分析假說,受形式主義影響的標記差異假說(Markedness Differential Hypothesis)、中介語初始狀態的一系列假說,以及受認知科學影響的概念遷移假說。最新的概念遷移假說認為,語言表層結構受制于底層概念結構,外在的語言行為受制于內在的心理過程行為。因此,學習一種語言意味著對先前的母語概念表征系統進行重組,最終掌握一種新的概念系統(姜孟 2010),既不是機械地復制言語行為(行為主義),也不是激活腦模塊中的句法運作(形式主義)。……