999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

語境理論視閾下英語新聞標題翻譯策略研究

2017-05-31 22:22:42來金明
現代交際 2017年8期
關鍵詞:語境理論

來金明

摘要:眾所周知,詞義是理解翻譯文章的基礎。但是英文作為一種抽象性較強的語言,對于很多非母語的人來講,想要很好地理解英語文章也不是一件容易的事情。在當今這個信息高度發達的世界,我們有越來越多的機會了解國外發生的事情。在這種時代大背景下,本文致力于研究大量的英語新聞中,使用語境理論總結出來的相關翻譯策略。

關鍵詞:語境理論 英語新聞 翻譯策略

中圖分類號:H315 文獻標識碼:A 文章編號:1009-5349(2017)08-0007-02

在當今這個信息大爆炸的時代,來自全球各地大量的信息每天都會通過網絡媒體如潮水般地涌入我們的視線,我們需要快速地接受這些日新月異的信息。但是,由于我國民眾外語教育水平有限,很多時候需要將國外的新聞翻譯成中文,這樣才能保證信息快速地傳遞到民眾手中。在這種情況下,大量的英語新聞在發布的同時,都配有相應的中文翻譯。在大量的翻譯理論存在的當今語言學界,很多學者都會選用其中的一種翻譯理論來研究英語文本。在本文中,為了更好更有效地研究英語新聞的翻譯,我們選擇了語境理論。

一、語境理論綜述

眾所周知,語境在英語語篇中有著不容小覷的作用,從語境理論理解和研究英文新聞往往有著重大的理論和現實意義。對一篇文章意義的理解,應該從語篇上下文的結構、情景語境和文化語境幾個角度對英語語篇進行考量,從而完整準確地翻譯出整篇文章的意思。

語境理論,論起淵源可以追溯到古希臘的一位知名哲學家——亞里士多德,但真正從概念上第一個提出“語境”這一基本概念的卻是19世紀的英國人類學家——馬林諾夫斯基,隨后,西方一系列語言學家弗斯、韓禮德等人進一步豐富和發展了語境理論,生成了世界上著名的“靜態”和“動態”兩種語境理論體系。

在當今語言學界,比較流行的一種語言觀是將語境分成三部分:語言語境、情景語境和文化語境。語言語境指的是所使用的這種語言所真正根植于的文化。情景語境指的是在話語發生時,周圍的環境、所處的特定地點等。文化語境則具體到該種語言文化中的風土人情、歷史典故等因素。在這些相關因素的共同作用下,形成了語境對于語言的相應作用,這種作用在英文翻譯成漢語時也起到了很大程度的作用。

二、語境理論視閾下英語新聞翻譯策略研究

(一)增譯

在英語新聞的翻譯中,由于中英國家文化等方面的差異,有些時候,英語中所表達的情感色彩在中文中并不能很明顯地體現出來;有些時候英語中表述的語言并不能把所有關鍵的信息點表述出來。在處理這些問題的時候,中文往往傾向于增譯的處理方法。

South Korea's powerful Lotte family goes on trial

大快人心?樂天家族受審,95歲創始人現場飆日語質問“誰敢判我”!

這個例子是2017年最熱門的話題之一。整個事件的背景是韓國著名的樂天集團與韓國國防部簽署“薩德”換地協議。在這種情況下,國內外媒體都將這一事件作為報道的頭條。但是,由于中國與西方媒體在這件事情上的立場不同,所以態度也有著很大的差異。在翻譯這個事件的標題的時候,首先,中方翻譯者選擇在前面加上了一個四字成語,充分體現了我國政府人民態度的詞語“大快人心”,這幾個詞形象地描述了我國人民對此次事件的憤慨以及希望這件事情的發起者受到制裁的決心,因此在中國譯文中添加了這幾個詞。另一方面,英語標題中,只是寫了樂天家族因此受審,但是在翻譯成中文的時候,我們卻選擇將樂天受審人狂妄的態度表述了出來,這種增譯的方法將那個不知自己錯誤,反而狂妄不已的受審者形象體現出來,“用日語”“誰敢判我”!這兩個詞語用得十分形象。在這類國家尊嚴立場的新聞中,往往使用這種增譯的翻譯方法將我國的政治立場態度完全表述出來。

Golden Brooms 'award' China's worst

第八屆中國電影“金掃帚獎”公布最爛影片:你看過幾部?

眾所周知,中國的電影節每年都會獲得很大的國際關注度。“金掃帚獎”則是近年來中國電影節上新增的一個獎項,這個獎項設立的目的是通過民眾網絡投票的方式,選出本年度國民認為最差的電影。隨著我國文化產業水準的不斷提升,我國的電影文化節越來越獲得民眾的關注,外國媒體也常常聚焦于此。在我國舉辦電影文化節時,國外各大媒體的頭條也往往以此為主題,但是在翻譯成中文文本時,我們選擇加上了一句話:“你看過幾部?”通過添加這句范圍限定的話語,引起了國內聽眾對這些選評電影的關注,達到了這條新聞的最終目的。

Prime Minister Theresa May's speech on London attack

梅相倫敦恐襲演講全文:絕不向恐懼妥協,倫敦明天一切照舊!

在2017年3月,當英國倫敦遭遇恐怖襲擊之后,英國首相在她的官邸緊急召開了這次新聞發布會,并在發布會上表明了她的決心和堅決反恐態度。在文章中,我們不難發現這位女首相堅決的態度和意志。但是,這篇報道的正文標題卻顯得太過平淡,如果按照原文意思直接翻譯,這則標題會被翻譯成“英國首相特雷薩對倫敦空襲事件發表演說”,雖然將人物事件全部交代出來,但是對首相對此次恐怖事件的態度,卻沒有任何描述。因此,中文編者選擇將首相的態度直接用對仗行文的方式描述出來:絕不向恐懼妥協,倫敦明天一切照舊!這種通過增譯的方式將新聞的主題直接寫出,在英語新聞翻譯中十分常見,而且很好地實現了新聞翻譯效果。

(二)改譯

在很多時候,由于中美思維方式的不同,兩個國家在行文習慣上往往也有很大的不同。在中英文新聞標題上,這點體現得也十分明顯。在西方語言中,通常使用一種十分理性的言語來描述一些事物,但是中文的用語習慣和思維方式則是偏向于一種十分形象的語言。因此,中英文標題通常發生很大的變化,在這種情況下,改譯這種翻譯方法也就變得十分常見了。

Lobster-crazy China sets record for US crustacean imports

中國人一年吃掉75億元美國龍蝦:一種買得起的奢華

在上面這個例子中,英語原文只是說明中國在龍蝦進口方面破了美國的記錄。但是在翻譯成中文標題的時候,卻做了很大的改動,首先,在開頭直接揭示了中國人吃掉龍蝦的數量,然后在后面體現了中國經濟的日益強盛,把這種行為稱之為一種可以負擔得起的奢華。這種翻譯完全改變了英語原文的意思,有些信息甚至是原文中沒有體現的,但是在漢語翻譯標題中卻被體現了出來。這種看似完全改變文意的翻譯方式在英語新聞標題的翻譯中十分常見。

80 times Trump talked about Putin

剪不斷理還亂的“特朗普-普京”關系

眾所周知,美國與俄羅斯的關系一直是國際政壇的一個熱門話題。每年特朗普與普京都有大量的業務往來。在這種情況下,就連一向苛刻冷靜的西方媒體也在報刊中選用“800 times”用來描述兩個人業務往來的密切。在譯成中文時,編者選用了本來用來形容情人之間關系的一句話——“剪不斷,理還亂”來形容兩個人之間想分分不開,但是卻十分錯綜復雜的關系。這樣使得中國讀者更能體會到中俄關系的復雜程度。

(三)改譯

To encourage more births, Chinese lawmaker proposes lowering nation's high marriage age

人大代表建議法定婚齡降到18周歲,到底該不該降?

在今年3月份剛剛召開的兩會中,一位名叫黃細花的人大代表提議將法定婚齡降到18歲。為了鼓勵生育,放寬人口控制,緩解老齡化現象,這位人大代表提出將我國的法定婚齡更改。當今我國老齡化日益嚴重,有很大一部分適婚人士選擇不結婚、晚結婚、結婚后不要孩子等。這對我國未來20年人口的增長速率以及年齡分布模式產生不利影響,在翻譯成漢語標題時,并沒有將英語原文中的目的狀語“to encourage more births”翻譯出來,但是,在漢語標題的結尾,卻選擇加上了一句問語:到底該不該降?這句話既是問詢政府的,也是廣大民眾的。這樣處理很好地突出了新聞的主題。

三、結語

隨著我國經濟的高速發展,以及我國政治地位的不斷提升,我國與世界上其他國家的聯系會變得越來越緊密。在全球一體化的時代大背景下,我國對外新聞內容愈加繁雜,我國的中英雙語新聞也需要更多高水平的翻譯者作出自身的貢獻。本文通過對翻譯理論語境理論的簡述,將英語新聞標題翻譯與語境理論巧妙地結合在一起,通過筆者的研究,總結出上述實例以及翻譯策略,希望為以后的翻譯者提供借鑒。

參考文獻:

[1]李莉.語境理論與英語閱讀中猜詞解義對閱讀教學的啟示[J].吉林廣播電視大學學報,2010(12).

[2]張雅.語境在口譯取詞中的應用[J].長冶學院學報,2009(6).

[3]王慧英.語境分析與英漢翻譯中語義的確定[J].教學與管理,2007(27).

[4]黃利紅.語境——翻譯中確定詞義的最佳途徑[J].上海科技翻譯,2003(2).

[5]王海蕓.語境分析與英漢翻譯[J].上海科技翻譯,2004(2).

[6]劉靜怡.關聯理論視角下的國內時政新聞熱詞翻譯策略研究[D].重慶師范大學,2016.

[7]祝海林.國際傳播視角下的新聞翻譯策略選擇[J].吉林廣播電視大學學報,2011(8).

[8]黃勤.我國的新聞翻譯研究:現狀與展望[J].上海翻譯,2007(3).

[9]孔維晟,趙江寧.意識形態的沖突和英語新聞漢譯[J].安徽師范大學學報,2009(1).

責任編輯:于 蕾

猜你喜歡
語境理論
語境理論視角下的英語閱讀教學
芻議語境理論下的英語語法教學所遵循原則
亞太教育(2016年33期)2016-12-19 03:38:32
語境理論視角的高中英語詞匯教學研究
科教導刊(2016年29期)2016-12-12 08:07:12
語境理論在高中英語詞匯教學中的應用
語境與英語寫作研究
人間(2016年26期)2016-11-03 17:50:51
基于語境理論的高中英語詞匯課堂教學研究
考試周刊(2016年6期)2016-03-11 09:00:06
語境理論在中學英語詞匯教學中的運用解析
語境理論在高中英語詞匯教學中的應用探究
高中英語詞匯教學中對語境理論的實際應用
語境理論下大學英語教學中的文化導入
主站蜘蛛池模板: 区国产精品搜索视频| 国产午夜人做人免费视频中文| 国产精品污污在线观看网站| 91丝袜乱伦| 国产视频入口| 国产亚洲精品自在久久不卡| 亚洲精品视频免费观看| 自偷自拍三级全三级视频| 一级做a爰片久久免费| 日韩中文无码av超清| 色妞www精品视频一级下载| 国产精品亚洲αv天堂无码| 国产美女视频黄a视频全免费网站| 亚洲人成影院在线观看| 国产精品第三页在线看| 一本大道AV人久久综合| 亚洲中文无码av永久伊人| 国产啪在线91| 亚洲国产日韩欧美在线| 极品国产一区二区三区| 国禁国产you女视频网站| 在线观看欧美精品二区| 一级爱做片免费观看久久| 亚洲高清中文字幕在线看不卡| 97无码免费人妻超级碰碰碰| 一区二区自拍| 日韩精品毛片人妻AV不卡| 国产精品久久国产精麻豆99网站| 免费国产黄线在线观看| 亚洲码一区二区三区| 国产精品理论片| 免费av一区二区三区在线| 国产成人亚洲日韩欧美电影| 97青草最新免费精品视频| 日韩无码精品人妻| 国产亚洲视频播放9000| 啪啪免费视频一区二区| 青青草原国产精品啪啪视频| 黄色国产在线| 亚洲香蕉在线| 国产幂在线无码精品| 精品欧美视频| 亚洲国产精品久久久久秋霞影院| 婷婷成人综合| 国产在线麻豆波多野结衣| 超碰色了色| 国产99在线| 全免费a级毛片免费看不卡| 欧美五月婷婷| 欧美成人日韩| 欧美啪啪一区| 久久夜夜视频| 欧美午夜一区| 91黄色在线观看| 中文字幕亚洲无线码一区女同| 亚洲欧美一区在线| 91人人妻人人做人人爽男同| 日韩毛片免费观看| 美女被操91视频| 免费观看精品视频999| 尤物视频一区| 亚洲愉拍一区二区精品| 亚洲小视频网站| 久久综合伊人 六十路| 欧美日韩精品在线播放| 国产美女精品在线| 99热这里只有免费国产精品 | 国产9191精品免费观看| 亚洲人成影院在线观看| 亚洲欧美人成电影在线观看 | 伊人蕉久影院| 色窝窝免费一区二区三区 | 国产在线拍偷自揄拍精品| 国产成人AV综合久久| 91黄色在线观看| 国产手机在线观看| 久久精品一品道久久精品| 亚洲午夜福利精品无码不卡| 国产成在线观看免费视频| 亚洲一区网站| 精品一区二区三区视频免费观看| 亚洲中文字幕久久精品无码一区|