陳艷藝 章石芳
(福建師范大學海外教育學院,中國福州350007)
菲律賓公立中學本土漢語師資培養模式研究
陳艷藝 章石芳
(福建師范大學海外教育學院,中國福州350007)
菲律賓公立中學漢語教育始于2011年菲律賓教育部“SPFL-漢語教學項目”。短短六年時間,菲律賓公立中學系統本土漢語師資從無到有,且逐步形成一套本土漢語教師培訓和培養的模式:在職本土教師的暑期培訓、跟蹤培訓、來華沉浸式培訓和設立漢語師范專業定向培養。這一模式具有什么特點和存在什么問題,未來菲律賓公立中學本土師資發展何去何從,將是文章主要探討的問題。文章最后提出了菲律賓公立中學本土漢語師資模式對漢語教育國際化大環境下本土漢語師資培養的三點啟示。
菲律賓;本土師資;公立中學;培養模式
菲律賓華文教育在華校系統中由來已久,自1899年菲律賓第一所華校——中西學校[1]成立至今已逾百年。一百多年來,菲律賓的華文教育幾經波折,幾度興衰,上世紀90年代開始走出低谷,恢復元氣,并逐漸展現出勃勃生機。(鄭通濤、蔣有經、陳榮嵐,2014)學界對菲律賓華文教育的關注也越來越多,研究者們在菲律賓的華文教育歷史、現狀和存在的問題等方面均有所涉及。其中,師資問題作為菲律賓華文教育的根本性問題則更是備受關注。
反觀菲律賓主流社會[2]的漢語教育,誠如鄭通濤等人(2014)所說,漢語進入菲律賓主流社會才剛剛起步,要走的路還很遠很遠。主流社會中的公立中學[3]的漢語教學開始于2011年菲律賓教育部正式將漢語納入SPFL項目(Special Program Foreign Language)[4]。在此之前,菲律賓的華文教育(漢語教育)主要存在于華校。雖然主流社會的部分高校也開設漢語選修課程,但是主流社會中公立中學的漢語教育則是一片荒漠。學界雖然對菲律賓華文教育關注頗多,但是現有研究成果中與起步較晚的主流社會漢語教育相關的研究較少,與主流社會中公立中學漢語教育相關的研究更是少之又少。
2011年菲律賓教育部正式將漢語納入SPFL項目。同年,菲律賓3所示范公立中學[5]嘗試開設漢語課程。經過六年的發展,截止2016年5月,全菲開設漢語課程的公立中學多達72所,漢語教師人數為233人,漢語班學生數為10475人。[6]六年時間,菲律賓公立中學漢語教育從無到有,從小到大,一路艱辛走來。難能可貴的是,這六年來菲律賓公立中學漢語師資一直堅持走本土化的道路。雖然目前菲律賓公立中學的漢語教學還處于非常薄弱的起步階段,但是233名教師,一萬多名漢語學生已經拉開了菲律賓主流社會學習漢語的序幕,邁出了菲律賓主流社會漢語教育的重要一步,翻開了菲律賓漢語教育的新篇章。漢語教育國際化的大環境下,師資短缺是各國漢語教育發展面臨的共同問題,而學界們普遍認為解決師資短缺的根本之道在于本土漢語師資的培養。菲律賓公立中學系統在菲律賓教育部的帶領下,六年時間在“零漢語師資”的基礎上培養了233名本土漢語教師,并形成了較為穩定的培養模式。研究探討這一培養模式的特點和問題,對其他國家的本土漢語師資培養具有借鑒意義。
2011年之前,菲律賓公立中學沒有漢語課程,也沒有漢語師資和相應的師資儲備。2011年菲律賓教育部正式啟動“SPFL-漢語教學項目”。為解決面臨的“零漢語師資”問題,菲律賓教育部和紅溪禮示大學孔子學院簽訂合作協議:紅溪禮示大學孔子學院成為菲律賓教育部“SPFL-漢語教學項目”唯一官方合作伙伴,為菲律賓公立中學系統培訓和培養漢語師資。在此協議之下,六年來菲律賓公立中學的所有漢語師資均由教育部委托紅溪禮示大學孔子學院培訓。這一階段的培訓以在職培訓為主,即從公立中學現任在職教師(特別是英語或菲語教師)中抽調部分教師參加漢語培訓成為漢語教師。考慮到在職教師的特殊性,這一階段的培訓主要為不占用上班時間的培訓方式為主:如暑期培訓(集中面授)、來華沉浸式培訓(在菲律賓的暑假期間來華)和周末跟蹤培訓。除了在職培訓外,2014年菲律賓在國家漢辦和紅溪禮示大學孔子學院的支持下,設立全菲主流社會第一個漢語師范專業,從公立中學漢語班學生選拔優秀學生給予全獎修讀漢語師范專業,畢業后定向公立中學服務最少五年,為菲律賓公立中學培養專業漢語師資。
(一)暑期培訓
暑期培訓是目前菲律賓公立中學系統漢語師資培養的最主要方式。2011年4月-5月(暑假期間),菲律賓教育部委托紅溪禮示大學孔子學院培訓公立中學漢語師資。第一批接受培訓的漢語師資一共5人。這5名本土教師集中強化培訓了六周后正式成為菲律賓公立中學第一批漢語教師。2011年4月到至今,菲律賓教育部共舉辦了6期的本土漢語教師培訓,培養了233名本土漢語師資。(詳見表1)這233名菲律賓本土漢語師資是菲律賓公立中學系統漢語師資的最初來源,也是目前菲律賓公立中學漢語教師所有教師來源。

表1 六批公立中學本土漢語教師人數表(2011.4-2016.5)[7]
當暑期培訓后走上漢語教學崗位的教師數量達到一定規模后,暑期培訓將培訓的重心轉向對已經參加過暑期培訓的漢語教師“回爐培訓”,即在暑假期間繼續邀請已經參加過培訓的本土漢語教師參加漢語進階培訓。這一“回爐培訓”旨在進一步鞏固和提高本土漢語教師的漢語水平,原來的暑期培訓為“播撒式”,而“回爐培訓”則轉向“深耕細作式”培訓,在保證本土漢語教師數量的基礎上進一步提高其漢語水平,使得本土漢語教師的暑期培訓更具長久發展的生命力。2016年暑假培訓時,菲律賓教育部邀請第一、二、三批本土教師參加“回爐”式培訓,參加培訓的教師們在短期內集中強化培訓,漢語水平尤其是漢字能力得到很大的提升,對實行“回爐”式培訓的方式表示非常滿意,不少老師在培訓反饋中表示培訓效果好,希望延長培訓時間。
(二)跟蹤培訓(Follow-through)
菲律賓公立中學漢語師資僅僅依靠一年一次的六周暑期培訓,其漢語水平難以持續提高,無法滿足教學需要。暑期漢語培訓結束后,漢語教師們回到各自工作崗位上,如果不能繼續學習漢語,且不說漢語水平的提高,就保持原有漢語水平已是一大難題。在“SPFL-漢語教學項目”設立后不久,菲律賓教育部制定了選派志愿者進駐公立中學進行本土漢語教師進行跟蹤培訓的培養計劃。該計劃克服重重困難,于2013年首次實施。
目前公立中學教學點的志愿者規模為30人。30名志愿者入駐菲律賓教育部下屬公立中學,對其所在駐校(host school)及周邊學校參加過暑期培訓的本土漢語教師進行跟蹤培訓,利用本土教師的課余和周末時間組織漢語教學。在菲律賓公立中學系統中,教師志愿者不允許進入課堂直接從事面對中學生的漢語教學,但是可以對本土漢語教師進行跟蹤培訓,也可以配合本土漢語教師進行漢語教學和開展文化活動。每一名志愿者負責其駐校及臨近的三五所學校,利用課余和周末時間組織本土漢語教師進行培訓是其主要工作。通過志愿者跟蹤培訓,本土漢語教師在崗從事漢語教學的過程中,即可以繼續接受漢語培訓,鞏固和提高漢語水平,同時也可以隨時就漢語教學、中國現狀以及中華文化等問題同教師志愿者請教和討論。
(三)來華沉浸式培訓
來華沉浸式培訓,主要針對已經經過“暑期培訓”和“跟蹤培訓”的公立中學本土漢語教師。通過“目的語環境沉浸式教學”的方式,學在中國、住在中國,全方位地體驗漢語環境和中華文化,一來可以提高本土漢語教師的漢語水平,二來為本土漢語教師進一步了解中國和中華文化創造機會。
對于菲律賓本土漢語教師而言,來華培訓既可以提高漢語,又可以體驗中國生活,他們都心生向往,并將參加來華沉浸式培訓作為其努力學習漢語的動力之一。目前菲律賓的本土漢語教師來華沉浸式培訓已經實施第三年,培訓效果反映良好,教師們都認為對提高漢語、了解中華文化和體驗中國生活都有很大的幫助。2014年來華參加培訓的第二批本土漢語教師在華東師大進行沉浸式培訓的時還創立了“菲律賓漢語教師學會”,并在菲律賓正式注冊。該學會從創會至今一直致力于漢語教學和教師培養,成為菲律賓公立中學漢語教師屆最重要的協會。
(四)漢語師范專業
菲律賓公立中學系統漢語教學至今仍處于起步階段。從2011年的3所到2015年的72所公立中學開設漢語課程,漢語教學在菲律賓公立中學系統從星星之火慢慢朝著燎原之勢發展。公立中學系統亟需一支專業的本土漢語教師。在這樣的背景之下,漢語師范專業應運而生。可以說,開設漢語師范專業,是菲律賓公立中學漢語教育發展最具發展眼光的一項舉措。
2014年菲漢語師范專業開始招生。該專業每年定向從菲律賓公立中學漢語班擇優招收20名學生進行培養,學制五年,學生承諾畢業后服務于公立中學漢語教學系統五年以上。就讀期間學生需要修習漢語教育和英語教育雙專業,要求畢業前考取菲律賓教師資格證和國家漢辦的《國際漢語教師證書》兩本資格證書。雙專業、雙證書、定向生源和定向培養成為該專業的最大特色。
該專業目前已經有三批學生56人(第一批學生中4名學生因為身體等原因退出。)。在師資配備上,該專業配備了最優秀的師資陣容。課程設置上,每周漢語課時不少于10個小時,除了基礎漢語課程之外,還開設了文化課。另外,每周安排4個小時的輔導課,由教師對學生進行一對二的輔導,通過師生“結對子”的方式為學生營造目的語學習環境。教學過程中注重聽說讀寫綜合運用能力的培養,注重學生語言交際能力的提高,同時注重“考教結合,以考促教”。從學生的漢語水平考試結果來看,教學效果良好:2014級20名學生2015年2月一次性通過HSK三級考試,2015年3月再次一次性通過HSKK初級考試;2015年5月18人通過HSK四級考試。2015級20名學生2016年2月一次性通過HSK三級考試,2016年3月一次性通過HSKK初級考試。
除了漢語課程之外,漢語師范專業還通過開設文化課和語言教學中的文化導入,增加學生對中國基本國情、中華傳統文化的了解,同時積極引導學生參加各項文化活動,全方位、多途徑地培養漢語師范專業學生中華文化素養。
漢語師范專業學生在校期間修讀漢語教育和英語教育雙專業,按照培養計劃,漢語教育方面,學生在一到三年級主要著力于掌握漢語基本知識和中華文化,四五年級階段將更多精力放在漢語教學技能;英語教育方面,除了提高其英語水平,語言教學技能也是培養重點。學生在提高漢語水平,加強對中華文化了解,提高漢語技能的同時也結合英語教育專業中的二語教學理論、教學法、教學觀摩和教學實踐等內容,將理論和實踐結合,最大程度地學以致用。
(五)培養模式抽取
綜上所述,菲律賓公立中學漢語師資主要通過在職教師培訓和漢語師范專業學生培養兩部分組成。在職教師培訓則包括暑期培訓、跟蹤培訓和來華沉浸式培訓。漢語師范專業學生培養包含了英語教育和漢語教育雙專業修讀、一對二輔導和來華留學。

圖一 菲律賓公立中學漢語師資培養模式
從圖一中可以清楚看出,菲律賓公立中學漢語培養模式目前是“兩條腿走路。“零漢語師資”的情況下,培訓其他科目的在職教師為漢語教師不失為一種最快地培養漢語師資的方式。然而這種“短平快”的培養方式難以滿足未來公立中學漢語教學的發展需求,培養一支系統的、專業的漢語師范專業畢業生作為未來公立中學漢語教學漢語師資的中堅力量才是長久之計。目前菲律賓公立中學漢語師資培養模式的“兩條腿走路”既能滿足當下漢語教師的需求,同時也兼顧未來公立中學漢語教學發展到一定階段后需要更專業、更優秀的本土漢語教師的需求。
(一)多部門相互協作
菲律賓公立中學漢語師資培養模式中有菲律賓教育部的帶領,紅溪禮示大學孔子學院的執行,還有國家漢辦、紅溪禮示大學、各公立中學的積極配合,是多方面,多部門通力合作的成果。
菲律賓公立中學隸屬菲律賓教育部管理,學校經費和教師派遣,以及教師薪資都由教育部負責。在菲律賓教育部開展“SPFL-漢語教學項目”的前提下,由菲律賓教育部和紅溪禮示大學孔子學院合作共同培養公立中學漢語師資。教育部擔任組織者的角色,所有的暑期培訓、跟蹤培訓和來華沉浸式培訓都需要教育部正式發文(在菲律賓稱之為“Memo”),才能“師出有名”,公立中學和本土漢語教師也才會積極配合。紅溪禮示大學孔子學院則作為實施者的角色,充分發揮孔子學院在漢語教學和師資培養的優勢,擔負培養本土漢語教師的重任。暑期培訓、跟蹤培訓以及漢語師范專業建設,都是依托紅溪禮示大學孔子學院進行的。孔子學院具備提供多層次、多模式的本土漢語教師培訓能力,是教育部培養本土漢語教師的最佳合作伙伴。
在教育部和孔子學院共同合作培養本土漢語教師的框架下,國家漢辦為本土教師來華沉浸式培訓、漢語師范專業建設都給與支持和幫助。公立中學的校長以及漢語教學相關的學校領導對于本校漢語教師的培訓和活動也都十分支持,為其培訓提供最大程度的便利,免除了本土漢語教師的后顧之憂。
(二)充分利用現有條件
菲律賓公立中學漢語教師培養模式中充分利用與公立中學本土漢語教師培養相關的各種現有條件:如從在職教師抽調培訓成本土漢語教師;利用成熟的英語教育師資培養漢語師范學生的語言教學素養;雙專業設置則是利用英語教育專業考取菲律賓教師資格證使得未來菲律賓漢語師范專業畢業生可以合格地在公立中學從事漢語教學。
菲律賓菲律賓公立中學漢語教師培養模式中的在職漢語教師培訓都是通過抽調從事其他科目教學的在職教師培訓上崗。這些教師本身受過專業的師范素質訓練,具有菲律賓教師資格證,已經具備教學能力和教學經驗。經過暑期培訓,具備一定漢語能力后回到任職學校不需要適應就能直接從事漢語教學。而漢語師范專業是雙專業,英語教育專業依托大學教育學院成熟的英語教育專業師資、課程設置等進行教學,而漢語教育專業則依托孔子學院的資源進行建設。學生畢業后通過其英語教育專業參加菲律賓教師資格證考試,從而做到“持證上崗”教授漢語。菲律賓公立中學漢語教師的培養都充分利用現有條件,爭取更多資源,在最短的時間內培養本土漢語教師上崗教學。
(三)純本土化和零基礎培養
“SPFL-漢語教學項目”之前的菲律賓公立中學完全沒有漢語師資,也沒有漢語人才。菲律賓公立中學漢語培養模式都是從“零基礎“培養,是真正的培養漢語本土師資,而非通過培訓將現有漢語人才轉化為漢語教師。因此純本土化、零基礎培養是菲律賓公立中學漢語教師培養模式的特點之一。
根據菲律賓相關法律法規規定,外籍教師不能進入公立中學系統的課堂。因此菲律賓教育部自始至終考慮的都是本土漢語教師的培訓和培養。選派教授其他科目的在職本土教師參加漢語培訓,以及志愿者駐校跟蹤培訓,都是培訓本土漢語教師,而非引進志愿者直接進入課堂進行教學。設立漢語師范專業定向培養本土漢語教師,從公立中學漢語班選拔優秀學生進行培養,更是將本土化漢語教師培養引上系統化、專業化的道路。零基礎培養是基于現實考慮,而本土化培養則是從長遠考慮。本土化、專業化的漢語師資才能支持菲律賓公立中學漢語教育走得更穩、更遠。
(四)可持續發展——“雙定向”漢語師范專業
設立定向招生和定向培養的漢語師范專業,是菲律賓公立中學漢語師資培養的重要措施。培養一支專業、優質的漢語教師隊伍為菲律賓公立中學服務,也是菲律賓公立中學系統漢語教育朝縱深方向發展的重要保障。
相對而言,短期培訓的本土漢語教師漢語基礎和漢語水平都比較弱,難以滿足未來漢語教育發展所需的師資要求。設立漢語師范專業,定向招生和定向培養,經過五年的專業培養,學生漢語基礎扎實,了解中國和中華文化,具備漢語作為第二語言教學的基本技能,具有國際漢語教師的基本素養,必將勝任公立中學漢語教師一職。這一批優秀的、專業的本土漢語教師將是未來菲律賓公立中學漢語教師的生力軍,是菲律賓公立中學漢語教育可持續發展的源泉。
(一)漢語師資基礎薄弱
純本土化和零基礎培養的模式,必然帶來師資基礎薄弱的問題。這也是目前處于起步階段的菲律賓公立中學漢語師資培養模式下面臨的首要問題。基礎薄弱主要表現為教師數量少和質量不高。
首先是教師數量少。2015-2016學年,菲律賓開設漢語課程的公立中學一共是72所,本土漢語教師總數為233位,學生總數為10475人(2015-2016學年),師生比為1:59。[8]如此“生多師少”的師生比并不適合外語學習。菲律賓漢語師資數量薄弱可見一斑。目前菲律賓中學為四年制,即整個中學階段只有四個年級,分為七、八、九、十年級(相當于我們的初一、初二、初三、初四)。而從2016開始,菲律賓中學即將實施K-12,也就是說,中學將增加兩年,原有的四個年級納入初級中學,增加十一、十二兩個年級,納入高級中學。高級中學更多的是培養學生的職業技術和技能。菲律賓教育部認為外語是培養學生職業技能的重要內容之一,有意將外語納入K-12的課程。漢語納入K-12課程,意味著持續兩年每周10個小時的課程時間。這對菲律賓中學外語教師是一個很大的挑戰。目前SPFL項目中的任何一門外語的本土教師儲備都不足以承擔這一重任。漢語教師亦是如此,因此不管從現有發展規模還是從未來發展規劃來看,菲律賓本土漢語教師數量都非常薄弱。
其次是漢語教師質量不高。菲律賓前五批178名本土漢語在職師資僅45名通過HSK三級。現有本土漢語教師總體漢語水平較弱,有些本土教師甚至發音不規范,漢字不會寫,只會簡單的日常用語就上崗執教。目前在職的本土漢語教師,都是“半路出家”的零基礎漢語學習者。她們通過暑期培訓上崗,再配合志愿者教師跟蹤培訓。然而,暑期強化培訓時間短,培訓內容有限;跟蹤培訓階段本土教師們忙于工作、家庭甚至是自己的其他學業,很多老師的漢語跟蹤培訓時間不能保證,影響漢語學習效果。本土漢語教師“邊學邊教”是菲律賓公立中學漢語處于起步階段的權宜之計。從長遠來看,隨著菲律賓公立中學漢語教育的發展,勢必要求提高本土漢語師資的質量。
(二)對中華文化把握不準
菲律賓主流社會對中國、對漢語和對中華文化了解甚少。缺乏了解更容易產生誤會,在語言教學和文化交流過程中亦是如此。在一些漢語相關的文化活動中,“頭上插根筷子,手上持把扇子,身上穿件旗袍”是在菲律賓漢語師生常見的“中華文化”演繹。長時間以來,菲律賓主流社會對中國的了解,主要是來自于日常生活中所接觸的中國元素:菲律賓華人社會的財富,如菲律賓航空、菲律賓SM等著名企業的老板都是菲律賓華人;菲律賓飲食中的部分中國餐點,如炒飯、包子等;中國節日中的部分顯著表征,如過年的紅包、“甜粿”(甜年糕)。
菲律賓公立中學漢語師資培養模式中包含了在職培訓和漢語師范專業培養兩部分。兩部分的漢語師資對中華文化了解略有不同:在職培訓部分,總體培訓時間較少,對中華文化的引導和介紹的比例不高,絕對時間更是不夠,因此在職培訓出來的本土漢語師資則對中華文化把握不準。而漢語師范專業的課程設計和日常教學則比較注重中國現狀、國情和中華文化的介紹和引導,學生有較多時間和機會接觸中國人(公派教師、志愿者等),甚至有機會在中國學習生活一年,因此漢語師范專業的學生對中國和中華文化的了解則較為全面和深入。只是這部分未來漢語教師目前還是在校生,還未成為真正的本土漢語教師,因此暫時還未能對菲律賓漢語教學產生影響。所以現有的菲律賓公立中學本土漢語師資培養模式下培養出來的本土漢語教師們對中國和中華文化缺乏全面了解,在教學和漢語相關活動中普遍表現為對中華文化把握不準。
(一)保持菲律賓教育部的領導
菲律賓公立中學隸屬菲律賓教育部管理,公立中學的師資和經費都來源于菲律賓教育部。另外,公立中學從課程設置、大綱編寫、教材使用、教師培訓、考核評估等一系列的教學活動都是在菲律賓教育部的直接領導下有序進行。菲律賓公立中學任何與漢語有關的活動,如組織本土漢語教師暑期培訓、組織本土教師來華沉浸式培訓、安排跟蹤培訓的志愿者派駐、組織公立中學漢語比賽、YCT考試等等,都需要菲律賓教育部下發正式文件才能合乎程序地順利開展。由此可見,未來公立中學漢語教師培養應繼續保持菲律賓教育部的領導作用。
(二)加強漢語師范專業的建設
正如前文所說,設立漢語師范專業是菲律賓漢語教育最具發展眼光的一項舉措。師資本土化是漢語教學落地生根的根本。“輸血”遠不如“造血”來得治本。定向生源、定向培養、雙證、五年制培養出來的漢語師范生,漢語基礎扎實、具備二語教學理論和實踐,了解中華文化,具有菲律賓漢語教師資格證,符合菲律賓教育部規定的教師資質要求,能合理合法地進入公立中學課堂從事漢語教學。“來源于公立中學,服務員公立中學”,未來漢語師范專業畢業生將成為菲律賓漢語教學的中堅力量。從現實的考慮和發展的眼光來看,未來菲律賓本土漢語師資發展都應加強漢語師范專業的建設。
(三)加強跟蹤培訓的覆蓋面和頻率
菲律賓本土漢語師資培訓的第一步是暑期培訓,暑期之外則以派駐志愿者教師到公立中學駐校進行跟蹤培訓強化提高在職本土漢語教師的漢語水平。目前菲律賓公立中學開設漢語課程的72所學校主要分布在菲律賓的八個區。從分布上來說,志愿者僅派駐其中七個區,且主要集中在首都地區(NCR)和三區。[9]當然,這和兩個地區的開設漢語的公立中學最多有很大關系。有些地區志愿者只有一兩名,所負責的區域較大,部分本土漢語教師每次參加培訓的往返時間多達五六個小時,他們多次向菲律賓教育部提出增派志愿者教師到其所在的學校或區域的要求。這都說明志愿者跟蹤培訓在覆蓋面上還需要進一步擴展。
另外在培訓頻率上,目前跟蹤培訓時間從每周一小時到四小時不等。然而本土教師因為工作、家庭等因素很難保證培訓時間和頻率。語言學習需要一定的頻率刺激,如果培訓頻率不能保證的話,學習效果亦不能保證。因此,本土漢語教師培訓應在保證跟蹤培訓的基礎上加強培訓頻率。
(四)注重中華文化的導入
針對菲律賓本土漢語教師對中華文化把握不準的問題,未來本土漢語教師培養應注重中華文化的導入。文化導入不應只是一頓餃子或者是一場演出,深入語言教學和生活點滴的文化導入,其影響更深入和久遠。針對本土漢語師資的暑期培訓、跟蹤培訓和漢語師范專業教學,其授課者都是公派教師、志愿者等漢語母語者,這些中國老師們對中華文化的了解和把握相對其他非漢語母語者而言應該都是比較準確和全面的。因此,菲律賓的本土漢語教師培訓應加強授課期間契合語言教學的中華文化導入,幫助本土漢語教師更準確、全方位地了解中華文化。除了語言教學中的文化導入之外,文化活動也是很好的中華文化導入機會。菲律賓四所孔子學院每年舉行近百場的文化活動,影響甚廣。這些文化活動,除了“熱鬧”之余,可以嘗試更多更深入地介紹中華文化,如中國新年,不是只有“紅包”、“甜粿”,新年的來源、習俗和其所蘊含的“團圓”則是更應該為菲律賓人民尤其是本土漢語教師所了解。
漢語為菲律賓教育部所承認,被納入菲律賓國民教育體系,對于菲律賓漢語教育而言具有里程碑的意義。本土漢語教師的培養則是菲律賓漢語教學在菲律賓公立中學落地生根菲律賓的根本。目前菲律賓本土教師培養已經摸索出一套培訓在職教師和培養漢語師范專業學生相結合的本土漢語教師培養模式。在此模式下,六年培養233名本土漢語教師并設立漢語師范專業,成果顯著。研究菲律賓公立中學本土漢語教師培養模式,對其他國家本土漢語師資建設具有啟示作用:
(一)相關部門相互協作
各相關部門的相互協作是本土漢語師資培訓的上層支持。在菲律賓公立中學本土漢語師資培養模式中,菲律賓教育部、國家漢辦、孔子學院和公立中學校領導等多個部門相互協作保障了公立中學本土漢語師資建設的順利進行
(二)充分利用現有條件
充分利用各種現有條件,最快程度地培養本土漢語師資是菲律賓公立中學漢語教師培養模式中在短時間內卓有成效的重要因素。“零漢語師資”的情況下,又要堅持純本土化發展道路,從現有教師抽調部分教師通過漢語培訓,快速成長為一名漢語教師,比起完全依靠漢語師范專業建設來得高效,能最短時間解決缺乏漢語師資的問題。而漢語師范專業建設,采用英語教育和漢語教育雙專業,一來在專業審批上節省時間,二來借助成熟的英語教育專業培養語言教學能力和教師基本素質;第三則是學生畢業后可以通過英語教育專業參加全國教師資格考試,具備菲律賓教育部承認的教師資質,成為一名能在菲律賓公立中學“持證上崗”的漢語教師。
(三)設立漢語師范專業
在教育部、紅溪禮示大學、孔子學院和國家漢辦的多方配合下,設立菲律賓主流社會第一個漢語師范專業,從公立中學漢語班學生中選拔優秀學生就讀,通過五年的時間,系統地教授漢語知識、漢語教學技能以及對學生進行中華文化熏陶,定向培養到公立中學從事漢語教學的專業本土漢語師資,滿足未來菲律賓公立中學漢語教學的發展需求。
注釋:
[1]彭乃楊:《小呂宋華僑中西學校》,《小呂宋華僑中西學校五十周年紀念特刊》,馬尼拉:小呂宋華僑中西學校,1949年,第2頁。
[2]在菲律賓漢語教學中,華人社會的華文教育和菲律賓主流社會的漢語教學有較大的區別。華文教育自中西學校創校至今已經一百多年,而菲律賓主流社會的漢語教學則是在2001年前總統阿羅約提倡將漢語列入高校外語選修課程后逐漸開始。華校的學生主要是華人子弟,而主流學校的學生更多是菲裔子女。目前,華社華文教學和主流社會的漢語教學從學生、教材、師資、教學方法等方面來看都是各行其道,涇渭分明。
[3]公立中學是指由菲律賓教育部或下設教育局管理的中學,其師資、經費都是由國家或者當地教育部門協調分配。全菲目前一共7976所公立中學。公立中學的漢語教學是菲律賓主流社會漢語教學的重要組成部分。
[4]為使菲律賓中學生能在全球化大環境下具備良好的外語讀寫能力,菲律賓教育部于2009年選定部分公立中學作為試點開設西班牙語、法語、日語課程,稱之為“特別外語項目”(Special Program in Foreign Language,簡稱:SPFL)。2010年增加德語項目,2011年增加漢語項目和阿拉伯語項目。參見:《Historical Perspective of the Philippine Educational System》,[EB/OL]http://www.deped.gov.ph/history 2016-07-23;《Special Program Foreign Language(SPFL)》,[EB/OL]http://www.depedzambales.com/special-program-in-foreign-language-spfl/2016-07-23.
[5]三所示范公立中學為:峇外的Payao National High School、宿務的Mabolo National High Schoo和三寶顏的Zambo-anga National High SchoolWest。
[6]數據來源于菲律賓教育部“SPFL-漢語教學項目”負責官員Ms.Marivic B.Tolitol在2016年1月“第五屆全菲漢語教學研討會”上的報告以及菲律賓紅溪禮示大學孔子學院培訓統計。
[7]數據來源于菲律賓紅溪禮示大學孔子學院本土教師培訓統計。
[8]第六批的55名本土漢語教師2016年5月剛接受完培訓,于2016年6月正式上崗,所以10475名學生的漢語老師僅為178名,所以師生比為59:1。
[9]數據來源于菲律賓教育部“SPFL-漢語教學項目”負責官員Ms.Marivic B.Tolitol在2016年1月“第五屆全菲漢語教學研討會”上的報告。
管 楊:《菲律賓主流學校漢語教學情況調查與研究》,安徽師范大學碩士學位論文,2014年。
黃珠玉:《菲律賓宿務華校師資現狀調查及探討》,中山大學碩士學位論文,2011年。
藍小玲:《菲律賓華文教育的現狀與改革》,《世界漢語教學》,1999年第2期。
彭乃楊:《小呂宋華僑中西學校》,《小呂宋華僑中西學校五十周年紀念特刊》,馬尼拉:小呂宋華僑中西學校,1949年,第2頁。
宛新政:《孔子學院與海外漢語師資的本土化建設》,《云南師范大學學報》(對外漢語教學版),2009年第1期。
王 炯、洪 明:《菲律賓華文師資隊伍現狀與建設思考》,《海外華文教育》,2011年第4期。
王 敏:《菲律賓大馬尼拉地區高等院校漢語教學現狀調查分析》,中山大學碩士學位論文,2011年。
吳建平:《菲律賓華文教育的現狀、問題及對策》,《沙洋師范高等專科學校學報》,2012年第4期。
許 璐:《菲律賓主流學校漢語教學現狀調查研究》,福建師范大學碩士學位論文,2012年。
徐子亮:《略議菲律賓華教的師資培訓——兼談華文教材的編寫》,《海外華文教育》,2002年第4期。
楊子菁:《菲律賓華語師資隊伍及師資培訓現狀述評》,《八桂僑刊》,2000年第2期。
鄭通濤、蔣有經、陳榮嵐:《東南亞漢語教學年度報告之二》,《海外華文教育》,2014年第2期。
On the Training M odel of Local Chinese Teachers in Philippine Public Schools
CHEN Yanyi&ZHANG Shifang
(International College of Chinese Studies,Fujian Normal University,Fuzhou 350007 China)
Chinese Teaching in Philippine public high schools started as the SPFL-Mandarin Program in 2011.During these 6 years,the trainingmodel of the local Chinese teachers in the Philippine public high schools is coming into being:Summer Course Training,Follow-through,Immersion Training in China and the Major of BSED-CLT(Bachelor Degree of Secondary Education-Chinese Language Teaching).This research also focuses on what the characteristics of trainingmodel is,what the exiting problems are,and how its future is?The last part is aboutwhatwe can learn from this trainingmodel.
the Philippines;Local Chinese Teachers;Public High School;Training Model
H195
A
2221-9056(2017)04-0544-09
10.14095/j.cnki.oce.2017.04.011
2016-04-08
陳艷藝,福建師范大學海外教育學院講師、菲律賓紅溪禮示大學孔子學院公派教師,文學博士,研究方向為東南亞漢語教育、語言教育規劃等。Email:chenyanyi_fnu@qq.com
章石芳,福建師范大學海外教育學院副教授、菲律賓紅溪禮示大學孔子學院中方院長,文學博士,研究方向為漢語教學研究。Email:zsf311@hotmail.com