劉 琪
(廈門大學嘉庚學院,福建漳州363105)
建構(gòu)主義下大學英語微課應用模式研究
——以習語教學為例
劉 琪
(廈門大學嘉庚學院,福建漳州363105)
從建構(gòu)主義理論視角出發(fā),將微課引入大學英語課堂,以英語習語教學為對象進行分析,探討文化教學層面中大學英語微課應用模式的可能性和可操作性,總結(jié)微課視頻的制作方式和翻轉(zhuǎn)課堂的設計方法。
建構(gòu)主義;文化教學;微課;翻轉(zhuǎn)課堂
全球一體化是當今世界的主流,中國也正加速其融入全球化的進程,在國際政治經(jīng)濟文化等領域的地位不斷提升,同時,也對國民和世界不同國家人民的交流提出了新時代的要求——順暢、有效、深入。然而,由于課時安排和課程設計等原因,中國高校的大學英語課堂仍然留有啞巴式英語教學的陰影,以教師傳授知識、學生被動接受為主要形式,以詞匯拓展、句法分析和技能講解為核心內(nèi)容,教師對于語言所包含的文化元素較少提及或展開論述,學生對此也知之甚少或一知半解,長此以往,這種教學模式培養(yǎng)出來的學生在實戰(zhàn)交流中較少能靈活自如地運用英語來正確傳遞信息和表達想法。
建構(gòu)主義教學理論認為,學習應以學生為中心,教師在整個教學過程中起發(fā)起者、組織者、引導者、促進者的作用,創(chuàng)設各種學習情境和有利條件,以便學生能動地對所學知識進行意義建構(gòu),進而完成接收信息、消化理解、舉一反三、融會貫通等學習行為。這項理論強調(diào)學生對知識的主動探索,主動發(fā)現(xiàn)和對所學知識意義的主動構(gòu)建,重視“學習的自主性、社會文化性、情境性、積極性、指導性、非結(jié)構(gòu)性等,實際上是把學習研究的焦點從外部的影響轉(zhuǎn)向內(nèi)部的激活,從低層次的認知轉(zhuǎn)向高層次的思維發(fā)展,從單一視角的深究到多種視野的透視”[1]。建構(gòu)主義教學模式注重情境創(chuàng)設、協(xié)作學習,引導學生發(fā)現(xiàn)自己頭腦中的想法,培養(yǎng)其發(fā)散思維意識和創(chuàng)新能力。
本文從建構(gòu)主義理論視角出發(fā),將微課引入大學英語課堂,以英語習語教學為對象進行分析,探討文化教學層面中大學英語微課應用模式的可能性研究和可操作性設計,期望能更好地指導學生掌握英語文化,增強他們自主性學習英語的興趣。
文化是一個復雜的整體,包括知識、信仰、藝術、道德、法律、風俗、習慣和其他作為社會一員所應獲得的能力[2]。語言是文化的顯現(xiàn)者與傳遞者,而文化也使語言變得更加豐富和深刻。
由于大多數(shù)習語的字面意義與延伸意義不相符,如果不清楚它們的文化起源,學生難免會遭遇理解和運用這些英語表達的困難。但是,在大學英語課堂中,教師較少注意這方面語言與文化的輸入,以至于學生碰到習語時僅僅了解單詞表上所標注的字面意義與延伸意義,對其文化起源知之甚少或一知半解,記憶不夠深刻,運用也無法像母語學習者那樣靈活自如。本文以《新視野大學英語讀寫教程》(第三版)第2冊第4單元Text A College Sweet Heart中出現(xiàn)的英語習語tie the knot為例,分析如何利用微課與翻轉(zhuǎn)課堂展開對習語的教學活動。
2.1 微課視頻的制作
微課視頻是從介紹tie the knot字面意義開始,分別配圖講解tie和knot的含義,由此導出tie the knot本義和延伸義。語言有“抽象”和“具體”兩種屬性,其中,“抽象”是指相對穩(wěn)定、變化不大的語言規(guī)則,“具體”是指不同人在不同場合因為不同目的使用相同語言規(guī)則而產(chǎn)生的不同的話語行為[3]。根據(jù)柯林斯英漢雙解大字典記錄,tie有系、打結(jié)、捆之意,knot表示結(jié)或打結(jié)。先用圖片讓學生對這兩個單詞的意義(sense)有一種直觀的認識,了解到在生活中可以用它們來描述什么樣的對象,以及當tie和knot組合起來時,它表示打結(jié)的一種動作或行為,而在愛情里,tie the knot卻相當于get married結(jié)婚的意思,并在此時,拋出問題,讓學生思考為什么這個習語的意義放在了不同語境下會有新的語義或所指(reference)呢?建構(gòu)主義認為,學習是學習者的已有經(jīng)驗和客觀知識的相互作用,接收新知識信號,打破舊知識框架,重新建構(gòu),新舊知識碰撞、磨合、相融,整體呈螺旋式上升的狀態(tài)。換句話來說,大腦不是機械式地、被動地收發(fā)、錄入錄出訊息,它是經(jīng)由已有知識和學習經(jīng)驗對新知識重新進行意義的建構(gòu),產(chǎn)生新的理解,得出推論。在語言教學中,如果教師生硬又直接地告訴學生詞匯或語法的規(guī)則或介紹某種文化現(xiàn)象,是不利于學生主動建構(gòu)對新輸入的信息的解釋,也將很大程度上制約他們對知識進行靈活能動的語言輸出,即生成話語。因此,習語教學的微課視頻制作的第一步是提供相關圖片,幫助學生逐步熟悉習語中的詞語組合,從抽象的單詞意義到具體的該單詞語義或所指,讓學生有畫面感,產(chǎn)生興趣,充分調(diào)動過去的經(jīng)驗和知識,自主思考習語的字面意義和延伸意義的由來以及二者之間的聯(lián)系。
接著,采用反問句How has it obtained such a meaning?Why do you think tie the knot means getting married?引發(fā)觀看者的思考,并拍攝兩名學生關于tie the knot含義的討論,增強視頻內(nèi)容的趣味性,增加問題答案的多元性。通過觀看這個環(huán)節(jié),學習者有了思考的方向和助力,可以自己搭建對tie the knot延伸意義的文化起源的概念框架,在原有知識和經(jīng)驗的基礎上,發(fā)散思維,利用想象力,“把教材內(nèi)容及相關資料加以同化或順化”[1],為下一步深刻理解和領悟該習語的真實文化起源做足準備,同時也促進學生評判性思維能力和創(chuàng)新意識的發(fā)展。因此,制作視頻的第二步應巧妙設疑,以問題為驅(qū)動,并且提供部分問題解決的實踐措施,增多理解的角度,促使學生在思考的過程中充分發(fā)揮想象力和創(chuàng)新力。
然后,插入一小段英國威廉王子與凱特王妃結(jié)婚典禮上,主教為王子王妃綁上圣帶、宣布他們二人結(jié)為夫婦的視頻。以此告訴學生,這一習語的文化內(nèi)涵源自于英國宗教婚禮儀式,進而加深學生對tie the knot本義和延伸義的理解。英語的學習需要情境,文化教學的課程內(nèi)容更需要精心編排,除去與日常生活盡可能地緊密聯(lián)系外,還應注重視覺聽覺的感官刺激。威廉王子夫婦對于廣大英語學習者來說并不陌生,他們是英國皇室舉足輕重的人物,婚禮自然沿襲了很多自古以來便有的繁瑣禮節(jié)。選擇這樣頗具權(quán)威性的視頻,更有說服力,也讓學習者深深感到tie the knot表示結(jié)婚時所具備的莊嚴感,雖然它和get married同義,卻多了一抹后者所沒有的神圣和一諾終身的語義色彩。因此,如果在微課中穿插視聽材料的話,最好選擇學生熟悉的、能體現(xiàn)習語文化起源的代表性案例。
最后,介紹該習語的漢語翻譯“永結(jié)同心、共結(jié)連理”,對比中國傳統(tǒng)文化中新人結(jié)婚典禮上牽同心結(jié)的習俗,并留出問題給同學們發(fā)散思維、積極思考:Have you ever met such rituals before?Why are they not popular any more?Are there any other cultures resembling“tie the knot”in Chinese and English?當學習者的學習熱情被點燃,學習興趣被激發(fā),學習積極性被調(diào)動,他們在學習過程中投入時間和精力,獨立探索、思考時,往往收獲更大,產(chǎn)出更多,對大量新信息進行整理、分析之后的同化會更順利,理解也更深刻。因此,視頻中還應把英漢文化作比較,留下問題給學生思考和解決,注重學習者對類似習語的主動探索、主動發(fā)現(xiàn)和對知識意義的主動建構(gòu)。當微課應用于翻轉(zhuǎn)課堂時,這些拓展任務便是很好的紐帶,將二者有機結(jié)合起來,引導學生完成從單層面、單維度、單視角到多層面、多維度、多視角的學習,促進其知識的有效吸收、內(nèi)化和發(fā)散,以及批判性思維的養(yǎng)成。
2.2 微課視頻的應用——翻轉(zhuǎn)課堂設計
教師在課前應布置作業(yè),請學生觀看tie the knot微課視頻。以45分鐘的翻轉(zhuǎn)課堂教學為例,首先,用圖片測試學生對knot的意義、tie the knot本義和延伸義的理解。其次,用一句漢語翻譯“女人應盡早結(jié)婚,男人應盡晚結(jié)婚”來檢驗學生使用tie the knot的情況,同時,提醒學生完成漢譯英時的方法和技巧。翻轉(zhuǎn)課堂教師應觀察學生對微課內(nèi)容的理解和掌握程度,并在此基礎之上,進行對知識的深化和拓展,促進學生意義的建構(gòu)與生成。意義的建構(gòu)是在大腦中進行,而生成是需要體現(xiàn)在具體的活動中,因此,翻轉(zhuǎn)設計第一步,是和微課產(chǎn)生聯(lián)結(jié),通過設置不同層次的問題,了解學生對重難點內(nèi)容的認識和運用。
接著,回到原文,提出問題:When do you think is the proper time for two young people to tie the knot?What qualities are you looking for in your future spouse?What is the foundation for a long-lived marriage?請學生兩兩一組討論這些問題,并選出2組學生展示他們所準備的對話,由老師適當點評,將這一習語的學習從語言實踐層面提升至婚姻觀認知的高度上。合作對話是英語學習的語言互動最主要的形式,學習者在這一過程中得到了接觸和使用語言的機會,發(fā)現(xiàn)不同的語言形式或特征,再根據(jù)已有的知識和經(jīng)驗,建立假設,積極建構(gòu)意義和生成話語。但是,要對抽象的語言知識建構(gòu)新的意義,得確保學習者能夠了解該語言形式的各種變化,否則不可能建構(gòu)完備的、能動區(qū)分該語言與其他語言類型的意義,也不會生成正確的、靈活的、地道的話語。因此,提出問題、分組討論、對話展示是微課應用于習語起源文化教學中的設計所不可或缺的一步,讓學習者通過合作對話來不斷調(diào)整說話雙方的遣詞造句、交流中的動作和行為、思維邏輯、價值觀念、意識形態(tài)等,在不同語境下,對習語的各種使用方法進行全面的嘗試和驗證。
然后,聯(lián)系微課視頻最后留下的問題,請觀看視頻后搜查相關資料的同學上臺完成展示。最后,布置作業(yè),就以下圖片問題,寫一段觀點,實現(xiàn)翻轉(zhuǎn)課堂語言學習的多維度即說、譯、寫等:If your parents force you to tie the knot like this,will you compromise or stick to your beliefs?英語學習需要通過多方位多層次大量的語言練習,使學生的英語建構(gòu)和生成這一語言習得的必經(jīng)過程,提升至自然、自覺、自動的境界,同時,也需要把語言知識鑲嵌在各種情境中,引導學習者“合法的邊緣參與”[1],給予他們更多更好的機會完成建構(gòu)和生成。
綜上所述,習語教學的微課和翻轉(zhuǎn)課堂設計模式如圖:

圖1 翻轉(zhuǎn)課堂設計模式
英語習語是大學英語文化教學中十分常見的模塊,與日常英語應用也息息相關。讓學生對此產(chǎn)生興趣、加深印象、靈活運用、主動掌握,會幫助他們更快更積極地融入英語國家,實現(xiàn)順暢、有效、深入的溝通交流。教師應根據(jù)這兩部分內(nèi)容的特點,制作微課視頻,應用于翻轉(zhuǎn)課堂中,注重語言學習的多維度,以及從語言實踐層面到思維邏輯、價值取向等精神層面轉(zhuǎn)化,提高學生批判性思維的能力水平,促進他們對英語語言與文化以及中英語言與文化對比的學習研究。
本論文尚有局限,比如并未涉及所有文化教學模塊的研究分析,微課與翻轉(zhuǎn)課堂的設計舉例還不夠豐富等,仍然存在很多需要進一步深入探討的問題,在此,謹希望本研究能給眾多從事微課視頻制作和翻轉(zhuǎn)課堂應用的教學工作者提供一些思考、認識和不同視角。
[1]胡鐵生,周曉清.高校微課建設的現(xiàn)狀分析與發(fā)展對策研究 [J].現(xiàn)代交際(學術版),2014(2):12.
[2]包惠南.文化語境與語言翻譯[M].北京:中國標準出版社,2001:2.
[3]李光華.論建構(gòu)主義理論指導下的文化教育——兼談支架式教學模式[J].山東理工大學學報(社會科學版),2005(4):93.
[責任編輯:余義兵]
G642
A
1674-1102(2017)02-0152-03
10.13420/j.cnki.jczu.2017.02.037
2016-12-03
福建省教育科學“十二五”規(guī)劃項目(FJJKCG15-178)。
劉琪(1986-),女,安徽池州人,廈門大學嘉庚學院講師,碩士,研究方向為英語教育,翻譯和西方戲劇。