華筱亞 (安徽外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 230000)
大學(xué)二外法語(yǔ)的教學(xué)探索
華筱亞 (安徽外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 230000)
二外法語(yǔ)作為一門第二語(yǔ)言不斷的強(qiáng)化社會(huì),在現(xiàn)在的社會(huì)上越來越實(shí)用。考慮到很多人選擇二外的目標(biāo)不一樣,一些學(xué)校或者機(jī)構(gòu)可以做更多的了解,來分析學(xué)生的不同目標(biāo)而制定不同的策略。在教書過程中,可以參考到奧蘇貝爾的有意義教學(xué)法和‘先行組織者’教學(xué)策略,讓教師在整個(gè)過程中起到一個(gè)很重要的作用。
二外法語(yǔ);有意義教學(xué);先行組織者;策略
法語(yǔ)的傳統(tǒng)教學(xué)主要是有利于教師主導(dǎo)作用的發(fā)揮,便于教師組織,監(jiān)控整個(gè)法語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)進(jìn)程,便于師生之間的情感交流,有利于知識(shí)的傳授,并能充分考慮情感因素在學(xué)習(xí)過程中的重要作用。
法語(yǔ)學(xué)習(xí)屬于語(yǔ)言學(xué)習(xí),有經(jīng)驗(yàn)的教師應(yīng)該對(duì)法國(guó)教師如何教學(xué)有充分的了解。在法語(yǔ)教學(xué)中,不能把教師的主導(dǎo)作用任意夸大并絕對(duì)化。雖然教師在對(duì)學(xué)生的法語(yǔ)教學(xué)中是組織者、指導(dǎo)者,同時(shí)也需要幫助和促進(jìn)學(xué)生學(xué)習(xí),但他們不是知識(shí)的灌輸者和課堂的主宰。這樣的法語(yǔ)傳統(tǒng)教學(xué)模式在中國(guó)已經(jīng)逐漸改變。比如法盟的教學(xué)是小班教學(xué),一個(gè)班總共25個(gè)學(xué)生左右,人數(shù)少和班級(jí)小有利于老師和學(xué)生在課堂上的溝通,方便老師及時(shí)發(fā)現(xiàn)學(xué)生對(duì)法語(yǔ)發(fā)音問題和個(gè)別文化誤解。
奧蘇貝爾提倡的講解教學(xué)使傳統(tǒng)教學(xué)上升到了一個(gè)高度。戴維·奧蘇貝爾David Ausubel在他的學(xué)習(xí)理論中一方面評(píng)判了在他之前的行為主義者將動(dòng)物的心理簡(jiǎn)單等同于人類心理的錯(cuò)誤做法,另一方面,又創(chuàng)造地吸收了與他差不多同時(shí)代的心理學(xué)家皮亞杰,布魯納等人的認(rèn)知同化理論和結(jié)構(gòu)論思想,提出了有意義的接受學(xué)習(xí)等學(xué)習(xí)論思想,使學(xué)習(xí)論和教學(xué)論有機(jī)結(jié)合。
1.有意義接受學(xué)習(xí)理論
奧蘇貝爾認(rèn)為‘有意義學(xué)習(xí)’就是、符號(hào)所代表的新知識(shí)與學(xué)習(xí)者認(rèn)知結(jié)構(gòu)中已有的適當(dāng)觀念建立起非人為的和實(shí)質(zhì)性的聯(lián)系。他認(rèn)為學(xué)校中知識(shí)的傳授多半都應(yīng)該通過接受學(xué)習(xí)而獲得。它的特點(diǎn)是,所學(xué)知識(shí)的全部?jī)?nèi)容都是以確定的方式被教師傳遞給學(xué)習(xí)者,學(xué)習(xí)課題并不涉及學(xué)生方面的任何獨(dú)立的發(fā)現(xiàn),學(xué)習(xí)者只需要把呈現(xiàn)出來的材料,加以內(nèi)化或組織,以便在將來某個(gè)時(shí)候可以利用它或把它再現(xiàn)出來。
從有意義學(xué)習(xí)中發(fā)現(xiàn),在學(xué)習(xí)者的二外法語(yǔ)學(xué)習(xí)過程中,老師起了一個(gè)很重要的作用。首先二外法語(yǔ)需要被老師以正確的方式記載在腦海和書本中,擁有確切的法語(yǔ)知識(shí)結(jié)構(gòu)和體系后,再傳送給學(xué)生。在課堂教學(xué)中,還要把新的法語(yǔ)課程與之前已經(jīng)學(xué)習(xí)過的舊的法語(yǔ)課程聯(lián)系起來,使學(xué)生對(duì)法語(yǔ)的學(xué)習(xí)擁有一個(gè)完整的體系。這種方法的好處是節(jié)省了學(xué)生大部分的時(shí)間,使得學(xué)生可以快速的在接受新知識(shí)的同時(shí)復(fù)習(xí)舊知識(shí)。在中國(guó),選擇二外法語(yǔ)的大多數(shù)是初中生、高中生、大學(xué)生或是已經(jīng)工作的職員,聯(lián)系知識(shí)的能力基本上已經(jīng)在自我學(xué)習(xí)的道路上已經(jīng)形成。
2.“先行組織者”教學(xué)策略
在教學(xué)中,如何協(xié)調(diào)與整合學(xué)生學(xué)習(xí)的內(nèi)容,使新舊知識(shí)很好的聯(lián)系起來呢?他提出的策略是運(yùn)用先行組織者。即是在學(xué)習(xí)任務(wù)開始之前的一種引導(dǎo)性材料。
在二外法語(yǔ)課堂上,教師可以用對(duì)話的形式講解文化,比如學(xué)生已經(jīng)知道如何用法語(yǔ)與售票員買票,但同時(shí)需要知道的是在法國(guó)各大火車站可以在機(jī)器上自助買票。因?yàn)橘I票退票換票的法語(yǔ)單詞已經(jīng)學(xué)過,這樣就更容易教學(xué)生如何自己去買票。新舊知識(shí)的連接可以快速并準(zhǔn)確的傳遞知識(shí)。
奧蘇貝爾將‘先行組織者’分為‘陳述性組織者’和‘比較性組織者’,如果對(duì)材料不熟悉,可采用‘陳述性組織者’來提供觀念,如果學(xué)習(xí)材料是熟悉的,可利用‘比較性組織者’來指出新觀念同認(rèn)知結(jié)構(gòu)間的異同,來增加新觀念和原有觀念的可辨識(shí)性。
現(xiàn)代化教學(xué)運(yùn)用多媒體教學(xué)的各種手段,可以把二外法語(yǔ)課程中的難點(diǎn)和抽象的內(nèi)容直觀易懂地表現(xiàn)出來。互聯(lián)網(wǎng)和多媒體技術(shù)的發(fā)展合理的繼承了傳統(tǒng)的教學(xué)媒體(如課本、教師課堂語(yǔ)言、板書、卡片等),恰當(dāng)?shù)匾M(jìn)了現(xiàn)代化教學(xué)媒體(如幻燈、投影、錄音、電視、磁性黑板、電腦圖象、CD、DVD等),使二者綜合設(shè)計(jì)、有機(jī)結(jié)合,既能準(zhǔn)確地傳導(dǎo)信息,又能及時(shí)地反饋調(diào)節(jié),構(gòu)成優(yōu)化組合的媒體群。
對(duì)于老師來說,互聯(lián)網(wǎng)可以在對(duì)學(xué)生進(jìn)行詞匯講解、培養(yǎng)學(xué)生的聽說交流能力、充實(shí)背景文化知識(shí)的了解等過程中提供極大的便利;對(duì)于學(xué)生來說,互聯(lián)網(wǎng)可以培養(yǎng)學(xué)生的自學(xué)能力、拓寬了學(xué)習(xí)的渠道、為師生交流提供了新的方式。
但同時(shí)多媒體教學(xué)對(duì)教師和學(xué)生的計(jì)算機(jī)技術(shù)水平提出了更高的要求,法語(yǔ)課堂上教師的作用和地位受到挑戰(zhàn),學(xué)生的獨(dú)立思考能力受到影響,對(duì)電子課件的知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)領(lǐng)域也存在一定的要求。一味的依賴互聯(lián)網(wǎng)教學(xué)法語(yǔ)也會(huì)使法語(yǔ)教師對(duì)自己的定位出現(xiàn)模糊。因?yàn)榉ㄕZ(yǔ)教師不同于普通教師,他教授的是一門全新的法語(yǔ),而學(xué)習(xí)法語(yǔ)更多時(shí)候是需要和老師面對(duì)面的溝通,這樣可以清楚的辨析法語(yǔ)的發(fā)音,和看到老師講解文化時(shí)的態(tài)度和語(yǔ)氣。同時(shí)也幫助法語(yǔ)教師在教與學(xué)中不斷的去發(fā)現(xiàn)問題。
多媒體教學(xué)給法語(yǔ)教學(xué)帶來很大的改變,目前在很多大學(xué)里,很多法語(yǔ)教師把存在于教材中的枯燥抽象的語(yǔ)言規(guī)則和語(yǔ)言內(nèi)容轉(zhuǎn)化為可視的、有動(dòng)感的學(xué)習(xí)內(nèi)容,這些都是傳統(tǒng)的法語(yǔ)教學(xué)無法比擬的。這種方式可以提高法語(yǔ)教學(xué)效果,同時(shí)也可以發(fā)揮學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性和主動(dòng)性。比如通過播放法語(yǔ)電影的形式比直接表達(dá)法國(guó)人的生活更有趣更有說服力。網(wǎng)絡(luò)多媒體技術(shù)的發(fā)展,可以幫助法語(yǔ)教師在網(wǎng)絡(luò)上找到無數(shù)有關(guān)法國(guó)和法語(yǔ)國(guó)家的新聞、報(bào)告、視頻等材料,它可以克服中國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)法語(yǔ)時(shí)缺少真正語(yǔ)言環(huán)境的缺陷。當(dāng)然對(duì)于法語(yǔ)教師而言,也要懂得如何搜索、分析、利用選擇網(wǎng)上的素材,要保證素材內(nèi)容健康、適合教學(xué)的難易程度等等。
[1]黃葒,樊艷.法語(yǔ)漫談法國(guó)文化[M].上海:東華大學(xué)出版社,2016:200-202.
[2]張紅玲.跨文化外語(yǔ)教學(xué)[M].上海外語(yǔ)出版社,2007.
[3]MOIRAND S., Enseignement à communiquer en langue étrangère, [M]Hachette, Paris ,1982.
[4]GERMAIN C.,Le point sur l'approche communicative en didactiques des langues, [M]CEC, Anjou (Quebec),1993.
華筱亞(1990- )女,漢族,籍貫肥西縣,現(xiàn)就讀于(就職于)安徽外國(guó)語(yǔ)學(xué)院西方語(yǔ)言學(xué)院,學(xué)歷: 碩士,職稱:助教,主要研究方向:法語(yǔ)教學(xué)。