999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

情景語境理論在翻譯中的應用

2017-11-25 05:00:53
長江叢刊 2017年21期
關鍵詞:理論語言

郭 嶸

情景語境理論在翻譯中的應用

郭 嶸

情景語境包含三個要素,即語場(field)、語旨(tenor)、語式(mode),本文以情景語境理論為基礎,通過翻譯實例分析來探討情景語境理論在翻譯中的必要性,進而指出譯者必須緊扣語境,正確理解源語意圖,采取切實可行的翻譯策略,使語言交際行為順利完成。

翻譯 情景語境理論 語場 語旨 語式

一、情景語境理論與翻譯

當代著名語言學家韓禮德(M.A.K.Halliday)通過對弗斯(John Rupert Firth)提出的語境進行研究,形成了自己的理論模型,他把語境分為情景語境和文化語境。文化語境是潛在,抽象的;而情景語境是具體的,是文化語境的示例,直接與語言發生關系,是語言活動及語篇生成的直接環境。情景系統又稱為“語域”(register),包含三個變項,即語場,語旨,語式。20世紀50年代語言的社會學轉向后,語境的概念已經滲透翻譯中。語言的使用離不開語境,其功能也只有在一定的語境中才能實現,因此在翻譯過程中需要通過語境的轉換才能更好地實現語言交際的目的。

二、情景語境理論在翻譯中的應用

韓禮德認為情景語境包含語場、語旨、語式三個變項,這三者組成語域。下文將分析這三個變項在翻譯中的體現和作用。

(一)語場

語場是“正在發生的事”,是言語活動所涉及的具體內容,主要表現為題材或話題。同一個詞或一句話在不同的語場有不同的意思,所以在翻譯之前譯者首先要清楚語篇屬于哪個語場,然后再進行翻譯。例如:

Doctors performed an emergency operation for appendicitis last night.

醫生昨天夜里做了緊急闌尾炎手術。

The whole operation is performed in less than three seconds.

全部運算在三秒內完成。

從以上例子可以看出,在不同的語場中,operation的意思不同,譯者應先弄清楚operation所處的語場,進行分析之后再進行翻譯,從而提高翻譯的質量。

(二)語旨

語旨是指交際者的身份、社會地位、基本情況、人物角色與關系等,也包括交際者的肢體語言、姿勢與面部表情。例如:

“Kill every dog,every cat,”she said slowly.“Kill every mouse,every bird.Kill every fi sh.Anyone objects,kill them too.”

翻譯時,譯者應多加考慮“slowly”這個詞。在文中,小女孩的母親在得知女兒遇害后就一直蜷縮在臥室不肯出來,聽孩子的父親跟她說村里打狗的過程時,她說了這句話,表達了她的心痛,和對瘋狗的恨之入骨。因此,如果將“slowly”一詞直譯為“緩慢地”就無法表達出當事人憎恨的情感。考慮到語旨在翻譯中所起的作用以及說話人的角色和基本情況,將“slowly”翻譯為“咬牙切齒地”更能表達當事人的心情。

所以,這句話譯為:“殺光狗,殺光貓。”她咬牙切齒地說,“殺光老鼠,殺光鳥,還要殺光魚。要是有人反對,就一同殺掉。”

從以上例子可以看出,詞義的選擇依賴于情景語境。翻譯時,譯者要通過分析原文語篇的語旨,研究作者的意圖,讓譯文忠實地反映原文。

(三)語式

語式是指語言在交際中所起的作用,包括交際渠道和修飾方式,即話語或文體風格。現代正式英語用詞莊重,句子結構嚴謹;一般非正式英語用詞隨和,句式通順、平易;口語非正式英語常用俗語、方言,句子短小、句式松散、語法不太規范。例如:

請妥善保管好自己的貴重物品。

這句話出現在公共場所時,其目的是引起大家的重視。因此在翻譯時可以譯地正式一些,如:Your private belongings and valuables must be taken good care of by yourself.如果這句話出現在一個非正式的場合,說話者是為了善意地提醒對方,這時應譯地非正式一些,如:Take good care of your personal belongings.

從以上例子可以看出,在翻譯時除了考慮語場語旨因素之外還要考慮語式因素,要根據原文及譯文使用的場合來選擇使用恰當的文體風格。

三、結語

情景語境理論強調語言的使用離不開語境。在語篇翻譯中,譯者應把握語篇與語境的關系,充分考慮語境因素的影響,并結合情景語境采取適當的翻譯策略,這樣才能使譯入語讀者順利地理解源語語篇的主旨和文外之意,充分理解源語文本所要表達的意思。

[1]Halliday M A K,Hasan R. Language,Context,and Text:Aspects of Language in a Social-Semiotic Perspective[M].Australia:Deakin University Press,1985.

[2]Firth J R Papers in Linguistics 1934-1951[M].London:Oxford University Press,1957.

[3]彭利元.語境與翻譯關系新探[J].外語教學,2003(2).

(作者單位:天津外國語大學)

郭嶸(1995-),女,山西臨汾人,在讀碩士,天津外國語大學,研究方向:英語翻譯理論與實踐。

猜你喜歡
理論語言
堅持理論創新
當代陜西(2022年5期)2022-04-19 12:10:18
神秘的混沌理論
理論創新 引領百年
相關于撓理論的Baer模
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
讓語言描寫搖曳多姿
多向度交往對語言磨蝕的補正之道
累積動態分析下的同聲傳譯語言壓縮
理論宣講如何答疑解惑
學習月刊(2015年21期)2015-07-11 01:51:44
我有我語言
主站蜘蛛池模板: 欧美在线网| 人妻无码AⅤ中文字| 免费毛片全部不收费的| 天堂亚洲网| 亚洲精品成人片在线播放| 免费观看三级毛片| 夜夜高潮夜夜爽国产伦精品| 一本一本大道香蕉久在线播放| 日本久久网站| 国产精品国产三级国产专业不 | 亚洲午夜18| 色综合天天综合| 在线看国产精品| 无码精油按摩潮喷在线播放| 欧美精品亚洲日韩a| 日韩在线视频网| 久久综合九九亚洲一区| 六月婷婷激情综合| 亚洲欧美激情另类| 妇女自拍偷自拍亚洲精品| 免费a级毛片视频| 一本大道香蕉高清久久| 久久婷婷综合色一区二区| 热99精品视频| 久久精品一卡日本电影| 日韩区欧美区| 国产欧美日韩视频一区二区三区| 美女无遮挡免费视频网站| 欧美一区二区三区欧美日韩亚洲 | 亚洲经典在线中文字幕| jizz在线观看| 欧美自拍另类欧美综合图区| 欧美精品成人| 欧美日韩中文国产va另类| 亚洲第一中文字幕| 99久久99这里只有免费的精品| 中国毛片网| 国产尤物视频在线| 亚洲三级色| 激情视频综合网| 免费观看欧美性一级| 亚洲AV无码不卡无码| 67194亚洲无码| 亚洲人视频在线观看| 在线播放真实国产乱子伦| 99re在线观看视频| 国产爽爽视频| 国产极品粉嫩小泬免费看| 三上悠亚一区二区| 全部无卡免费的毛片在线看| 中文字幕在线看| 亚洲视频四区| 中文字幕久久波多野结衣 | 亚洲国产精品不卡在线| 就去吻亚洲精品国产欧美| 成人在线天堂| 色悠久久综合| 欧美亚洲欧美区| 国产嫖妓91东北老熟女久久一| 亚洲无码一区在线观看| 一本大道视频精品人妻| 色婷婷国产精品视频| 久草青青在线视频| 免费观看国产小粉嫩喷水| 亚洲美女久久| 一级毛片在线播放免费| www.精品国产| 一区二区无码在线视频| 99久久这里只精品麻豆| 一级毛片免费不卡在线视频| 亚洲精品桃花岛av在线| 91精品伊人久久大香线蕉| 色妺妺在线视频喷水| 国产小视频在线高清播放| 这里只有精品国产| 夜夜拍夜夜爽| 欧美一级夜夜爽www| 欧美啪啪一区| 国产色偷丝袜婷婷无码麻豆制服| 国产精品区视频中文字幕| 国产精品第| 久久精品电影|