摘 要:提起《呼嘯山莊》的希斯克利夫,艾米麗·勃朗特為他傾盡了愛(ài)與恨,前期的他充滿原始野性活力,性格隱忍堅(jiān)固如磐石,對(duì)凱瑟琳充滿純真熾烈的愛(ài),歸來(lái)復(fù)仇的他殘忍冷酷,像是被冷泉淬過(guò)的劍,鋒利,削鐵如泥。對(duì)于他的傳說(shuō)人們充滿遐想,對(duì)他的評(píng)價(jià)也眾說(shuō)紛紜。本文將著眼希斯克利夫復(fù)仇成功惡事做盡后,對(duì)自我靈魂的救贖,通過(guò)三個(gè)部分論述,第一部分將探尋其復(fù)仇背景以及揭露其罪惡行為,第二部分將分析其生命盡頭進(jìn)行自我救贖的原因,最后一部分將探討其進(jìn)行自我的救贖的舉措,最終消滅仇恨,獲得了人性的復(fù)蘇與靈魂的解脫。
關(guān)鍵詞:希斯克利夫;復(fù)仇;解脫;自我救贖
作者簡(jiǎn)介:昌瑤珈(1995-),女,湖北潛江人,重慶師范大學(xué)涉外商貿(mào)學(xué)院文學(xué)與新聞學(xué)院 2014級(jí)漢語(yǔ)言文學(xué)(師范)專業(yè)。
[中圖分類號(hào)]:I106 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2018)-03-0-02
救贖,《圣經(jīng)·新約》里指上帝之子耶穌以自身釘死在十字架上之行,拯救了人類,是他我的救贖。自我救贖,可理解為對(duì)自身罪孽的懺悔彌補(bǔ),靈魂上的自我解脫。《呼嘯山莊》里希斯克利夫用盡了手段,向每一個(gè)他憎恨的人復(fù)仇,這種令人窒息的壓迫手段,讓他戴上了惡魔的面具,在靈魂的盡頭,他親手摘下了面具,獲得自我救贖,這其中的痛苦磨難、面孔里隱藏的傷疤,令人心疼,也令人反思。
一、復(fù)仇火焰的燃燒與燎原
《呼嘯山莊》的初始,當(dāng)那個(gè)衣衫襤褸、蓬頭垢面,被撿回來(lái)的流浪孤兒希斯克利夫見到凱瑟琳時(shí),不會(huì)想到此后一生的命運(yùn)將與她捆綁交錯(cuò),系上一生都解不開的結(jié)。他們的童年盡情奔跑在荒原上,嬉鬧玩笑。“他們主要的樂(lè)趣是一大清早就跑到荒原上去,在那兒玩上一整天。”好景不長(zhǎng),老恩肖去世后,他受到了新主人欣德利嫉妒與瘋狂報(bào)復(fù),剝奪了他受教育的權(quán)利,把他貶為奴仆,干重活,阻止他與玩伴凱瑟琳接觸。小說(shuō)中有一次呼嘯山莊舉辦舞會(huì),欣德利把希斯克利夫鎖在閣樓上咒罵他,“他得吃我一頓拳頭,如果天黑以前我再在樓下碰見他的話”“滾開,你這個(gè)二流子!嘿,你還想打扮成公子哥兒呢。”他輕蔑惡毒的言語(yǔ),一次又一次深深刺痛著希斯克利夫,踐踏他的自尊,摧殘他的精神,使他心中慢慢積累了仇恨,而凱瑟琳的背叛,更是他仇恨火焰燃燒的助燃劑。
老恩肖去世后與他相依為命的凱瑟琳漸漸變得不那么親密了,林頓的出現(xiàn),使她不再是他唯一的伙伴,也許是她那一次從畫眉田莊回來(lái)看到臟兮兮的他,嫌棄的眼神,擔(dān)心握在自己手里的他的黑指頭蹭臟自己干凈的衣物,又或許是他那一次無(wú)心的聽到凱瑟琳答應(yīng)嫁給林頓,并說(shuō)出了那一句“我要是嫁給希斯克利夫,那就會(huì)貶低我自己。”的話,他的心被傷透了,他不再是那個(gè)受了傷像只小羊羔從不抱怨的希斯克利夫,不是那個(gè)傲氣倔強(qiáng)堅(jiān)韌的他,以往的種種都化成了熊熊燃燒著的仇恨的烈火,他恨凱瑟琳,恨一切人,在一個(gè)暴雨如注的夜晚一言不發(fā)地離開了呼嘯山莊。
復(fù)仇的火焰正在燎原,再次回來(lái)的希斯克利夫,變成了一個(gè)冷血的復(fù)仇者,他的心中只有仇恨,他要報(bào)復(fù)每一個(gè)傷害過(guò)他的人,他先向欣德利下手了,以債權(quán)人的身份成為了呼嘯山莊的新主人,把欣德利以及其幼小的兒子哈頓變成他的仆人,過(guò)著他以前苦難的生活,為了得到畫眉田莊財(cái)產(chǎn)他故意向林頓的妹妹求婚,欺騙她帶著她私奔,婚后殘忍的虐待她。他與林頓勢(shì)如水火,讓凱瑟琳左右為難,他對(duì)凱瑟琳強(qiáng)烈的占有,讓她離開林頓,逼得她快要發(fā)瘋,他在她生病后去看望她,對(duì)她嚴(yán)辭責(zé)備,“你一直是多么狠心——又狠心又虛假,那時(shí)候?yàn)槭裁匆暌曃药氵@是罪有應(yīng)得,你害死了你自己。”這些話如一把冰冷的刀,一寸一寸地在內(nèi)心深愛(ài)著他的凱瑟琳原本脆弱的心上刮,令她痛不欲生,最終在難產(chǎn)中死去。希斯克利夫仇恨的火焰并未熄滅,他施技逼迫凱瑟琳的女兒與自己奄奄一息的兒子成婚,壓迫囚禁她,把畫眉田莊收為己有。此時(shí)的他成為一個(gè)惡魔,他成功的報(bào)復(fù)了所有了,得到了他想要的一切,卻失去了他內(nèi)心真正追尋的,那就是凱瑟琳的愛(ài)情。
二、靈魂的困苦與不安
希斯克利夫得到了他想要的一切,當(dāng)他真正意識(shí)到凱瑟琳已真的離開他時(shí),他的心空了,他那么落寞,孤獨(dú)。他想念凱瑟琳去教堂打開了她的墳?zāi)梗吹搅怂哪槪€是他記憶中的樣子,人人都說(shuō)他這樣讓凱瑟琳死后靈魂不安寧,他卻不得安寧的那一個(gè),“我攪了她?不,是她一直在攪我,日日夜夜,整整十八年,一刻不停,毫不留情。”十八年了,他的靈魂沒(méi)有得到一刻安息,他思念的凱瑟琳的游魂日夜來(lái)找他,逗引他,“我急不可耐地到處張望,我感覺(jué)到,她就在我身邊——我差不多都能看到她了,可還是不能!那時(shí)我受著這種渴望的煎熬,一再祈求只看上她一眼┉可就是連一眼也沒(méi)有看到。”希斯克利夫陷入了對(duì)凱瑟琳深深的思念之中,他感覺(jué)她在身邊,可是卻一眼都看不到她,他內(nèi)心受到折磨,他痛苦煎熬著,多少次,他一個(gè)人站在荒原里,遠(yuǎn)處是連綿起伏的山巒、采石場(chǎng)的殘石廢料,強(qiáng)勁的北風(fēng)從荒原上刮過(guò),天氣陰沉,云群聚攏,他獨(dú)自一人眺望著,眼前再?zèng)]有凱瑟琳奔跑歡笑的身影,他的記憶蒙著陰霾,他不敢揮散它們,多少次他不敢想年輕時(shí)她白玉一樣的面容,深邃的眉目,銀鈴般的笑聲,她像一只歡快的小鹿,永遠(yuǎn)充滿活力,喜悅。轉(zhuǎn)念,就是她病時(shí)的倦容,枯瘦的雙手,她哭喊著,你饒了我吧,希斯克利夫,我是不會(huì)安息的!她冰冷的墓碑映射在他的眼里,深深扎進(jìn)他的心里,過(guò)往的時(shí)日令他永生不能忘。他深感是靈魂有罪的人,他對(duì)凱瑟琳有愧,昔日的她的背叛,對(duì)她的恨,隨著她的離去一點(diǎn)一點(diǎn)消散了,如同荒原上的風(fēng)。
三、仇恨的磨滅與人性的復(fù)蘇
凱瑟琳的離去喚醒了希斯克利夫的沉睡的靈魂,也磨滅了他仇恨的火焰,他當(dāng)年瘋狂的報(bào)復(fù)源于她對(duì)凱瑟琳的恨,現(xiàn)在點(diǎn)這點(diǎn)恨也沒(méi)有了,他變成了一個(gè)一無(wú)所有的人,沒(méi)有了寄托,他對(duì)身邊的人也漸漸寬容起來(lái)。當(dāng)他發(fā)現(xiàn)小凱瑟琳與欣德利的兒子哈頓與生前的凱瑟琳幾乎一模一樣的眉眼,他的心變得柔軟,不再動(dòng)手打他們,他說(shuō)“我窮兇惡極,費(fèi)盡心機(jī),就落得這樣一個(gè)荒唐可笑的下場(chǎng)┉我已經(jīng)失去了以他們的毀滅為樂(lè)的機(jī)能,我也樂(lè)得逍遙,不想去胡亂毀壞什么事。”他變得平和,過(guò)往的一切似云煙。
對(duì)于凱瑟琳,由愛(ài)到恨,又由恨轉(zhuǎn)為愛(ài),他開始無(wú)比的想念她,“我分明知道,我旁邊并沒(méi)有什么活生生的血肉之軀……我是那么真真切切地感覺(jué)到,凱茜是在那兒……是在地面上。”他思念她而發(fā)狂,精神變得恍惚,時(shí)常和她的游魂交流,他漸漸地減少了進(jìn)食,一天二十四小時(shí)只吃一頓飯,或者不吃,“希斯克利夫先生你的臉腮都塌下去了,眼睛里盡是血絲,就像一個(gè)快要餓死的人!”他變得沉默寡言,喜歡離群獨(dú)處,整夜里去荒原里靜候著凱瑟琳的魂魄,終于在一個(gè)雨夜死去,去見他心愛(ài)的凱瑟琳。
《呼嘯山莊》的結(jié)尾處,希斯克利夫死后,一個(gè)小家伙在田莊里看見了他,“希斯克利夫和一個(gè)女的在那塊兒,在山崖底下。”他終如愿地見到了凱瑟琳。艾米麗·勃朗特給了每個(gè)人一個(gè)完滿的收?qǐng)觯龑?duì)希斯克利夫是偏愛(ài)的,筆下的他像一個(gè)極端色——紅色,濃烈、重彩,熱與冷的交織,她給了他惡事做盡的生命盡頭一個(gè)救贖后的靈魂,給了他人性的復(fù)蘇,給了他靈魂以安放。艾米麗·勃朗特通過(guò)希斯克利夫告訴我們,罪惡的靈魂可以得到自我的救贖,靈魂的不安可以得以解脫,只要懺悔洗清自身的罪孽,靈魂可以和你愛(ài)的人永遠(yuǎn)相伴。
小結(jié):
《呼嘯山莊》的最后希斯克利夫得償所愿,他懺悔,用十八年靈魂上的不得安寧為凱瑟琳的贖罪,為她不吃不喝苦戀而死,靈魂與凱瑟琳永遠(yuǎn)地在一起了,他成全了和他同樣命運(yùn)悲慘他卻殘忍報(bào)復(fù)的一對(duì)無(wú)辜后輩,死后把呼嘯山莊和畫眉田莊留給這對(duì)相愛(ài)的年輕人,所有仇恨都已煙消云散,所有人都得到了完滿的結(jié)局,希斯克利夫也完成了對(duì)自我的救贖,靈魂得以解脫。
參考文獻(xiàn):
[1]【英】艾米麗·勃朗特著:張玲 張揚(yáng)譯.呼嘯山莊[M]. 北京:人民文學(xué)出版社,2010.
[2]魏相玲. 《呼嘯山莊》所表現(xiàn)的圓滿悲劇[J/OL]. 北方文學(xué)(下旬),2017,(03):79(2017-04-16).endprint