摘 要:羅伯特·彭斯是18世紀(jì)杰出的蘇格蘭農(nóng)民詩人,是19世紀(jì)英國浪漫主義詩歌運(yùn)動(dòng)的先驅(qū)。他的詩歌主題多樣,內(nèi)容豐富,語言簡(jiǎn)潔,絕妙的詩行中彰顯著其詩歌真摯感人抒情風(fēng)、清新淳樸的自然風(fēng)和濃烈激昂的愛國風(fēng),表達(dá)了詩人對(duì)愛情、友情的珍視、對(duì)自然萬物的博愛、對(duì)祖國山河的眷戀。
關(guān)鍵詞:浪漫主義;抒情;自然;愛國
作者簡(jiǎn)介:王慶玲(1992.2-),女,遼寧丹東人,遼寧大學(xué)外國語學(xué)院英語語言文學(xué)專業(yè)。
[中圖分類號(hào)]:I106 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2018)-03--01
一、引言
羅伯特·彭斯被譽(yù)為“天才農(nóng)夫”。農(nóng)民詩人彭斯一生都不曾離開他摯愛的土地,而無論是繁重的農(nóng)務(wù)還是貧苦的生活都沒有使他與知識(shí)絕緣。艱辛的家境迫使彭斯未受過太多正規(guī)教育,但父親對(duì)教育的重視使得彭斯抓住每一次可能獲取知識(shí)的機(jī)會(huì),或得到親自教授或到離家很遠(yuǎn)的地方求學(xué);自身的勤奮好學(xué),孜孜不倦幫助彭斯涉獵多方面知識(shí);民間歌手的母親為彭斯提供了了解和掌握蘇格蘭民謠和民間故事的機(jī)會(huì),為蘇格蘭民歌和語言在彭斯詩作中的運(yùn)用和創(chuàng)新做出了貢獻(xiàn)。雖生活困頓,可生他養(yǎng)他的蘇格蘭熱土為他提供創(chuàng)作的源泉、善良質(zhì)樸的蘇格蘭人民是他創(chuàng)作的動(dòng)力、古樸自然的蘇格蘭民謠成就他創(chuàng)作的藝術(shù),詩人能始終保持著樂觀精神和對(duì)生活的熱愛以及他深知可以借助詩詞的力量來表現(xiàn)對(duì)與他血肉相連勞動(dòng)人民的熱愛、來贊美絢麗多彩的自然風(fēng)情、來歌頌對(duì)蘇格蘭的深深眷戀,同時(shí)彭斯毫不留情的揭露和批判教會(huì)的虛偽、獨(dú)裁者的殘暴、背叛者的無恥和階級(jí)的不平等,以此來表達(dá)對(duì)自由、平等、美好、幸福、博愛、真理、樂觀誠摯的向往和堅(jiān)定的信念。
二、真摯感人的抒情風(fēng)
羅伯特·彭斯是一個(gè)多產(chǎn)的詩人,短暫的一生共創(chuàng)作六百多部作品。農(nóng)村生活沒有限制他的想象力和洞察力,反而化作彭斯詩歌創(chuàng)作中的靈感和源泉。他的詩歌主題多樣,內(nèi)容真摯感人,處處體現(xiàn)著人文關(guān)懷,其中詩人對(duì)愛情、友情的表達(dá)尤為真切。《一朵紅紅的玫瑰》是其膾炙人口的愛情抒情詩,彭斯將古老典雅蘇格蘭語言融于民歌民謠中,創(chuàng)作出流傳百世的佳作。詩人用簡(jiǎn)潔率直的語言把戀人動(dòng)人的容顏比作一朵炙熱嬌艷的玫瑰,把愛人美好的心靈比作一支悠揚(yáng)的樂曲,飽含深情地贊美戀人。詩人運(yùn)用夸張的手法,以海枯石爛和萬古不變的沙漏為比喻,歌頌至死不渝的愛情誓言。即使短暫的別離也不要傷悲,因?yàn)橛篮慵冋娴膼矍榭梢钥缭饺f水千山,超越時(shí)空界限,經(jīng)受重重考驗(yàn),得到升華。《友誼地久天長(zhǎng)》是彭斯贊揚(yáng)友誼的名篇,不僅享譽(yù)蘇格蘭,而且聞名全世界。這首懷舊和贊頌友情的小詩,語言質(zhì)樸,感情真摯,節(jié)奏明快,具有濃郁的民族風(fēng)情。不管現(xiàn)實(shí)生活多么艱難,回憶昔日的美好時(shí)光總能使人充滿力量,詩人即便提議宴會(huì)將近朋友們也不要感傷,舉杯敬歡樂的聚會(huì)、永遠(yuǎn)的友誼和美好的生活,字里行間洋溢著美好、溫暖、樂觀和希望。
三、清新淳樸的自然風(fēng)
蘇格蘭農(nóng)村廣袤的土地孕育了彭斯,彭斯對(duì)蘇格蘭大地、山川、自然萬物也充滿了深深的眷戀。他的詩幾乎都與讓他感到艱辛又快樂的土地相關(guān),以自然風(fēng)景和鄉(xiāng)村生活為題材。他用清新淳樸、簡(jiǎn)單輕快的詩歌表達(dá)對(duì)自然的贊美和向往,對(duì)貧苦民眾的鼓勵(lì)和同情,對(duì)美好生活的希冀和追求。《我的心呀在高原》寄托了彭斯對(duì)大自然的贊美之情和對(duì)美麗家鄉(xiāng)的眷戀之情。作者用直抒胸臆的方式呼喊出對(duì)家鄉(xiāng)熾熱的愛“我的心呀在高原”,感情難抑,極具感染力。奔跑的麋鹿、野鹿、獐兒,靜謐的山丘、溪壑、翠谷、森林,奔騰的急川和洪流,這些常見的意象在彭斯筆下神奇組合成整個(gè)蘇格蘭高原景象,體現(xiàn)了詩人胸懷家鄉(xiāng),對(duì)高原的熱愛和自豪,對(duì)故鄉(xiāng)山水的深深眷戀。質(zhì)樸的語言、熟悉的場(chǎng)景、真切的情意,彭斯寓情于景,寓景于情,以故鄉(xiāng)蘇格蘭的秀麗自然風(fēng)光為依托,謳歌壯美的自然,淳樸的人民和對(duì)故土的眷戀,突顯詩人心歸自然的浪漫情懷。
四、濃烈激昂的愛國風(fēng)
彭斯是一位愛國主義詩人,他的大量作品充滿了獨(dú)立、民主和追求平等的愛國思想。他憂國憂民,有著強(qiáng)烈的民族自豪感和責(zé)任感,民族的興亡、國家的興衰時(shí)刻牽動(dòng)著詩人的心,他熱切地希望蘇格蘭人民團(tuán)結(jié)起來為爭(zhēng)取自由、平等和愛而抗?fàn)帯KMㄟ^激昂澎湃的愛國詩歌喚醒人們的民族意識(shí),鼓舞和號(hào)召蘇格蘭人民為反抗壓迫者而斗爭(zhēng)到底。其中《蘇格蘭人》是彭斯愛國詩歌的代表作之一,為激勵(lì)本國有志之士實(shí)現(xiàn)民族獨(dú)立奮戰(zhàn)而作。詩人用蘇格蘭語言借國王之口向全體蘇格蘭人發(fā)起動(dòng)員,在國家危亡面前,團(tuán)結(jié)一心,同仇敵愾,抗戰(zhàn)到底,決不妥協(xié)才是國家和民族唯一的出路。彭斯敬仰、歌頌?zāi)切┦匦l(wèi)祖國,為祖國奮戰(zhàn)的英雄們,憎恨、鄙視那些犧牲國家利益、目光短淺的背叛者和懦弱者。每一個(gè)符號(hào)、每一個(gè)文字、每一聲吶喊都是彭斯愛國情懷的真情流露、不屈民族氣節(jié)的真實(shí)寫照、國家強(qiáng)大的真切期盼。濃烈激昂的愛國風(fēng)貫穿在真實(shí)、樸素、振奮人心的詩行里。
五、結(jié)論
羅伯特·彭斯是蘇格蘭最偉大的詩人之一,他將蘇格蘭方言運(yùn)用到詩歌里,形成這位農(nóng)民詩人獨(dú)到的語言特色;他率真、直白、通俗的表達(dá)形式毫無矯揉造作之感;他的詩歌融于人民,融于自然,融于民族中,主題多樣,意蘊(yùn)深遠(yuǎn)。通過本文的分析,我們看到詩人對(duì)人文、自然、國家的深情與關(guān)懷,體會(huì)詩人傳遞的博愛之情、樂觀精神和永遠(yuǎn)不息的正能量。
參考文獻(xiàn):
[1]郝靜. 羅伯特·彭斯詩歌的博愛之情[J]. 呂梁教育學(xué)院學(xué)報(bào),2017,34(02):110-111.
[2]王焱. 羅伯特·彭斯詩歌中的博愛情懷賞析[J]. 名作欣賞,2014,(18):118-119+160.
[3]張景玲,鄭佩偉.文學(xué)倫理學(xué)批評(píng)視野中的彭斯詩歌[J]. 中國外語研 究,2016,3(01):66-71+151.endprint