999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

商務合同翻譯的規范性微探

2018-05-25 11:27:50吳琪菲賴曉鳳
北方文學 2018年12期
關鍵詞:規范性翻譯

吳琪菲 賴曉鳳

摘要:在經濟全球化的帶動下,我們國家與其他國家的商業活動也越來越頻繁,在商業活動中對于商務合同翻譯的需求量也就進一步增多。本文從概述商務合同進行入手,再分析商務合同的翻譯現狀,再進行細致的闡述研究商務合同翻譯的意義,最后探究商務合同翻譯的專業化規范性,以期通過具體的介紹,使得更多相關的人士認識到在商業活動中,商務合同翻譯的規范性的重要意義。

關鍵詞:商務合同;翻譯;規范性;專業化

現如今,商務合同存在于商務活動的各個階段中,商務合同為中國與世界各國間的貿易發展架起了溝通的橋梁,同時促進著我們國家的各行各業的發展也帶動了經濟的發展。在商務合同中,大部分使用英語作為書寫合同的語言,所以法律英語在這個過程中也就扮演著極為重要的角色。英文商務合同受到法律的保護,同時是一種被法律所強制進行執行的協議。它存在于不同組織,不同企業以及不同國家的經濟活動中。

一、概述商務合同

所謂商務合同,就是指明確雙方的義務和權力的合同,是雙方在進行業務上的合作的時候,在進行權利的行使的時候,完全依據法律法規簽訂的并且進行公證過的,甲乙兩方必須要遵循的條款。在商業的活動中,合同起到了鏈接的作用。商務合同不僅改善了商業活動的發展,同時商業的活動變得標準化,既使得商業活動中的交易的風險大幅度降低,同時又進一步將貿易的結果機進行鞏固。現如今,經濟快速發展的大背景下,許多人幾乎每天都需要洽談合作,簽合同。在現實中的商業活動之中,商務合同時對合作的雙方需要履行的義務的規范化和強制化,同時也賦予了商業合作中的雙方一系列權利。這也就要求在商業合同的簽訂時候,合同上的內容必須公平、公正且公開,準確地陳述出雙方同時想要進行表達的內容,做到沒有任何遺漏,沒有任何歧義,從而減少因商務合同簽訂時產生的漏洞而出現的法律糾紛。

二、商務合同的翻譯現狀

我們國家加入WTO至今,國內與國外的經濟貿易明顯增多,商務貿易越來越親密。我們國家不僅僅引進大批量的國外廠,同時出口到國外的商品數量以及種類也不斷增加。國外的進行商業活動的伙伴以及我們國家的公司必須要在商務合同上統一意見,在雙方都滿意的情況下簽訂商業合同,互利互惠,實現共贏。商業合同的簽訂是成功的商業合作的基礎,但是在越來越多的商業合作中,產生的合同上的糾紛也在日益增加。商務合同是具有法律效力的應用于商業上的合同,但因為語句專業性比較高,有較為復雜的句子結構,并且不同種語言文化的差異以及行話的不同,在進行翻譯的過程中,會使得雙方在合同的內容上產生誤解,或者發生歧義,在翻譯的過程中,內容和格式都失去了原本的規范性,文件就不再正式。商務合同是作用于雙方或者是多方之間具有法律上的約束力的一種協議。所以說,商務合同的內容上的完整和表達上的準確也就更加重要。

三、研究商務合同翻譯的意義

現如今,中國與其他的國家之間的商業活動以及貿易都越來越多。在大部分的情況下,需要用合同來限定和約束商業活動。所以,商務合同的翻譯就顯得特別的重要,同時也是能否取得商業成功的關鍵性因素。現階段在全世界范圍內起到領導的作用的國際性語言就是英語,所以說我國人民的生活和工作中的法律英語也是極為重要的。在法律英語中的從屬品種之一就是商務合同。所以研究商務合同由這兩方面的意義。其一就是在理論上的意義:將能夠滿足多方需要的合同翻譯得以實現,進行翻譯的人必須要通過是黨和合同翻譯的理論進行參照。其二就是在實踐中的意義:為了將準確性高,技巧強的商務合同文本得以實現,翻譯的人必須要熟練地運用翻譯的技能同時遵守翻譯的原則。能夠在翻譯的實踐過程中,融入翻譯的理論知識。

四、商務合同翻譯的專業規范性

在我們國家目前的商務合同翻譯中,市場經濟將其需求量帶動。所以,在實際商務合同翻譯中,對譯者的要求也就更高,需要其在專業性的商務合同和其他的相關的方面的詞匯及專業知識都達到很高的水平。商務合同也是法律英語的一部分,所以在進行商務合同的翻譯前,必須要掌握足夠大的專業性極強的商務合同術語。專業規范化是在商務合同中專業的術語。同時,在進行商務合同翻譯中專業規范性是最基礎也最重要的翻譯的原則。商業合同的內容關乎著參與活動的雙方及多方的利益,所以在進行商務合同翻譯的過程中,譯者所使用的詞匯必須要規范并且能夠清晰明了的表達出相關的義務及權利的含義。在進行商務合同翻譯的時候,必須要合理的使用具有規范性的專業合同詞匯。能夠將合同當事人利益進行保障并且明確規定其義務及權利的專業性規范性的詞匯就是人們所指的商務合同翻譯中的專業規范性。

五、結束語

商務合同在國際經濟交流和發展的過程中有這樣特別重要的作用,其有著交際和社會功能,所以對于商業合同的翻譯的準確性也有著特別高的要求。目前來看,我們國家在商務合同翻譯的規范性上,還不夠重視。在商務合同翻譯的規范性層面上,還不夠嚴謹,只是憑借著大多數譯者的經驗之談,還沒有特定的法律法規作為其翻譯的依據及參考。所以在現在及未來,商務合同翻譯的規范性的研究及要求都需要更嚴謹。

參考文獻:

[1]耿霞.功能對等理論指導下的商務合同翻譯實踐報告[D].信陽師范學院,2016.

[2]許靜.論商務合同翻譯的規范性[D].哈爾濱師范大學,2013.

[3]黃曄,敬志紅.略論英語商務合同翻譯的規范性[J].湖南農業大學學報(社會科學版),2006(03):85-87.

(作者單位:三明學院)

猜你喜歡
規范性翻譯
規則與有效——論哈貝馬斯言語行為的規范性
自然資源部第三批已廢止或者失效的規范性文件目錄
礦產勘查(2020年7期)2020-01-06 02:03:17
作為非規范性學科的法教義學
法律方法(2018年3期)2018-10-10 03:20:38
規范性文件在行政訴訟中的司法適用問題
行政法論叢(2018年2期)2018-05-21 00:48:38
我國知識產權判例的規范性探討
知識產權(2016年1期)2016-12-01 06:56:38
本科英語專業翻譯教學改革與實用型翻譯人才的培養
淺析跨文化交際
人間(2016年26期)2016-11-03 18:34:20
商務英語翻譯在國際貿易中的重要性及其應用
小議翻譯活動中的等值理論
考試周刊(2016年77期)2016-10-09 10:36:47
論量刑說理的規范性與透徹性
法律方法(2013年1期)2013-10-27 02:27:43
主站蜘蛛池模板: 又猛又黄又爽无遮挡的视频网站| 91色在线观看| 亚洲成人一区二区| 国产成本人片免费a∨短片| 欧美a级完整在线观看| 欧美精品1区| 亚洲人成日本在线观看| 亚洲一区二区三区在线视频| 久久青草免费91线频观看不卡| 欧美精品伊人久久| 高清无码一本到东京热| 99久久国产精品无码| 日韩欧美国产综合| 蜜桃臀无码内射一区二区三区| 亚洲精品在线91| 欧美在线伊人| 免费人欧美成又黄又爽的视频| 日本在线亚洲| 午夜视频在线观看免费网站| 欧美人人干| 最新精品国偷自产在线| 大香伊人久久| 精品视频一区二区三区在线播| 欧美一级特黄aaaaaa在线看片| 亚洲国产综合第一精品小说| 欧美自拍另类欧美综合图区| 色综合激情网| 激情视频综合网| 在线精品亚洲国产| 日本免费高清一区| 免费在线a视频| 丝袜美女被出水视频一区| 在线精品欧美日韩| JIZZ亚洲国产| 熟妇丰满人妻| 国产剧情无码视频在线观看| 最新国语自产精品视频在| 97久久免费视频| 国产理论精品| 国产精品第| 国产精品熟女亚洲AV麻豆| 国产一级二级三级毛片| AV不卡在线永久免费观看| 国产打屁股免费区网站| av一区二区三区在线观看| 香蕉久久永久视频| 国模极品一区二区三区| 国内精品视频区在线2021| 久久综合亚洲色一区二区三区| 国产视频一二三区| 亚洲久悠悠色悠在线播放| av无码一区二区三区在线| 国产av一码二码三码无码| 99视频精品全国免费品| 日本三级欧美三级| 日本高清成本人视频一区| 欧美69视频在线| аⅴ资源中文在线天堂| 欧美不卡视频在线观看| 欧美日本在线观看| 国产精品99在线观看| 欧美日韩在线观看一区二区三区| 欧美一区国产| 国产人碰人摸人爱免费视频| 欧美一级黄色影院| 欧美第九页| 色噜噜狠狠狠综合曰曰曰| 久久亚洲高清国产| 久久99蜜桃精品久久久久小说| 精品亚洲欧美中文字幕在线看| 中文纯内无码H| 欧美日韩高清| 毛片手机在线看| 欧美一区二区自偷自拍视频| 成人在线不卡视频| 日本精品视频一区二区| 欧美日韩国产在线观看一区二区三区| 福利一区三区| 国产激情无码一区二区三区免费| 99久久成人国产精品免费| 国产精品欧美亚洲韩国日本不卡| 在线毛片免费|