【摘要】語言和文化是密切相聯的,而英語作為一門西方語言,有其自身的文化根基,這也是學好英語的關鍵所在。為此,本文分析了中西方文化的差異,并就文化在英語學習中的重要性進行了研究。
【關鍵詞】英語學習;中西文化差異;重要性
【作者簡介】李奕璇, 聊城大學外國語學院2015級三班。
文化是語言的根基,要想學好一門外來語言就必須要了解其民族文化。因此,在英語學習中我們要找出中西文化差異,并利用這種差異學好英語知識。
一、中西文化的差異性分析
1.中西方詞匯含義的不同。俗話說:“一方水土養育一方人”,生活環境的不同導致人們的觀察角度和思維方式存在一定的差異,特別是人們的語言,心理因素和生活環境的迥異使得中西方詞匯所要表達的含義有所不同甚至是天差地別,例如,顏色類的詞匯在我們中國的文化中和西方的文化中所表達的意義是不一樣的,比如綠色,西方文化中是不成熟缺乏經驗的意思,但在中國的文化中代表希望和未來,具有積極的意義。再比如藍色這個詞匯,西方人認為藍色是憂郁、消沉、沮喪的代表,但是在我們中國的文化中藍色卻是莊嚴、肅穆的代表。再比如紅色,在我們眼中紅色是喜慶的顏色,但在西方文化中卻表示暴躁不安,或者是危險憤怒。由此可見,同一個詞匯在不同地域的文化中是完全不同的。
2.中西方常識類文化差異。比如,在西方國家像是英國這一類四周環海的國家擁有非常發達的航海業和捕撈業,所以就多出了一些跟航船和水產有關的詞匯,這一次詞匯在中國文化中是很少的,比如錯過機會(miss the boat)、怪人(an odd fish),緣木求魚(fish in the air)等,地域環境造成了這種差異性。再比如,在漢語中表達運輸東西的動詞有很多,像“背”、“抬”、“挑”、“擔”、“扛”等,用這些動詞可以形容各種運輸的動作,提箱子,抬水,挑水,背袋子等,但在英語中這一類的動詞非常少,只有carry這一個單詞,造成這種差異的原因在于中國處于農業社會的時期非常長,作為一個農業大國,這一類的動詞劃分自然就非常詳細。
3.中西方價值觀和思維方式的差異性。英語特別注重邏輯關系,語句組織盡然有序,具有明確的語法功能,尤其是在句與句子的連接手段上特別嚴謹,比如if這個單詞,If winter comes,can spring be far behind?從這個句子這我們一眼就能看出邏輯關系,簡單明了,通俗易懂,漢語這句子之間既可以使用連接詞連接,也可以省略一些連接詞依舊能讓人們明白語句所要表達的含義,比如“打不贏就走,打贏就打,怕什么。”這句話我們很明白它要表達的含義,可是仔細一看它并沒有嚴謹的邏輯關系,像是很多次雜亂無章的堆在一起,但是這并不妨礙我們對它的理解,這就是我們常說的漢語重意,英語重形,中國文化注重的是辯證思維,西方文化注重的則是邏輯思維。再例如,西方文化推崇個人英雄主義,從英語的詞匯這我們就能發現許多詞匯都是以自我為中心,比如自我形象(self-image),自我修養(self-cultivation),自我專注(self-absorption),因為西方人不喜歡受約束,對個人自由比較看重,所以英語自然而然的就偏向于自我中心。但在中國文化這我們強調的是舍小家為大家,以集體利益為重,所以“先國后家,利民利己”這一類的詞比較多,這就是價值觀和思維方式差異性導致的結果。
二、文化在英語學習中的重要性
1.在英語口語中的重要性。學以致用是學習一門英語最終的目標,口語是語言的基礎,思想的交流和表達多是通過口語來表達的,所以如果我們想學好英語,使用英語來表達自己的想法和意志,那我們必須要學好口語,流利的使用口語來和他人進行交流。在學習過程這,我們要要求并鼓勵學生開口,大膽的使用英語將自己的想法表達出來,做到一點后我們還要引導學生在口語中融入西方文化,因為中西方文化帶來的差異性會使扭曲一些英語原本要表達的含義,所以,講好口語一定要了解西方文化,糾正不良影響,使自身的口語水平得到真正的提升。
2.在英語閱讀中的重要性。閱讀無論是在英語考試中還是在英語的日常應用中都占據了相當大的比例,甚至高大百分之七十,所以英語閱讀的學習在英語學習中占據了重要的位置。閱讀的目的是理解文章中闡述的故事情節,感悟文章表達的思想情感,因為中西方文化的差異性,如果我們按照閱讀中文的思維方式去閱讀英文文章,那很可能會使我們偏離文章原本的中心點,誤解作者要表達的含義和思想,因此,我們要站在西方文化的基礎上,從西方文化的角度來思考,這樣才能準確把握文章的中心線,理解文章要表達的意圖,同時可以讓我們在考試中做出最準確的判斷,一舉兩得。
3.在英語聽力中的重要性。聽力在英語學習這也占據了很大的比例,同時聽力是一種英語綜合能力的體現,口語和聽力是我們日常交流的主要溝通手段,聽力接收信息,口語表達自我想法,所以,學習英語的標準發音,掌握豐富的詞匯量,才能獲得綜合能力的提升。中西方文化的差異性對聽力能力的培養也具有非常重要的影響,西方人表達思想的方式和途徑和我們東方人不同,所以想要正確的理解發言者所表達的意義,正確處理語句中傳遞的各種信息,了解西方文化是必不可少的。
總之,對于英語學習而言,我們要了解其蘊含的文化,并找出與我們文化的差異,并重視這些文化在英語各方面學習中的重要性,從而提高我們的英語學習效率,最終掌握好這門語言。
參考文獻:
[1]張德鑫.中外語言文化漫議[M].北京:北京華語教學出版社,1996: 223-225.
[2]曹思佳.英美文化在英語學習中的重要性探析[J].湖北大學成人教育學院學報,2010(1):66-68.