加拿大 林楠
海嬈,旅德作家,畢業于西南師范大學中文系,著有長篇小說《遠嫁》《臺灣情人》《早安重慶》等,并有部分中短篇小說及譯作在《當代》《十月》《紅巖》《青年文學》等雜志發表。其中《早安重慶》獲2012年“五個一工程獎”,被翻譯成德語,2016年在歐洲出版。
林楠:海嬈,好久沒見了,感謝互聯網,你在德國,我在溫哥華,卻能像坐在茶桌邊一樣聊天。
海嬈:是啊,林老師好!有一年半沒見您了。不過,在網上常能看到您的行蹤。
林楠:你的書讀過了。《早安重慶》2012年在重慶出版以來,雖然當年獲得“五個一工程獎”,但總的來說,好像在國內并沒有引起什么反響。但2016年底德文版在歐洲推出后,卻在德語世界受到熱烈歡迎,出版一年時間里,你受邀舉辦了六場朗讀簽售會,還有多家不同的德國媒體對你進行采訪報道,這讓許多關心這本著作的人覺得好奇。你怎么看這兩種不同的反映?
海嬈:怎么說呢,當初在國內出版之后,有影視公司在網上找到我,說這個作品類似《貧嘴張大民的幸福生活》,而且人物更生動,故事更厚重,涉及面也更廣闊,他們想買電視版權。我當然高興,但后來就沒有下文了。再后來他們告訴我說,領導有顧慮,因為有些內容很敏感,比如拆遷,沒人敢碰,所以考慮再三,決定放棄。畢竟電視劇投資巨大,他們不愿冒這種風險。其實書中的拆遷很正面。對于沒有廚衛的老房子——做飯靠燒煤,方便靠尿罐——拆遷絕對是件好事,是改善老百姓的生活質量,是城市生活的發展進步,深得民心,就像小說里的主人公一家,對能住進有抽水馬桶有天然氣的現代化樓房充滿向往。……