黃亞武
國家教育部、外交部和公安部2017年聯合頒布了《學校招收和培養國際學生管理辦法》,明確規定“漢語和中國概況應當作為高等學校的必修課”。廣東輕工職業技術學院于2018年9月首次招收學歷教育留學生,并開設“中國概況”課程。本文以該校2018級留學生的“中國概況”課作為研究對象,分析和探討該課程以英語為教學語言的教學策略。
《中國概況》這門課程的性質屬于認知性教學,而非語言教學。其目的是向來華留學生系統、全面、客觀地介紹中國歷史、地理、社會、經濟、文化、風俗習慣等方面的知識, 讓學生正確全面地了解中國和中國的社會文化。該課程涉及的內容廣泛,特別是有關中國的傳統風俗習慣、當代中國人的思想文化觀念等方面的情況,對于來華留學生增進對中國社會和中國人的正確了解非常有幫助,促進他們更快適應在中國的學習和生活。
國家教育部于2018年頒布的《來華留學生高等教育質量規范》(教外[2018]50號),對來華留學生高等教育的人才培養目標、教育教學基本要求以及管理和服務支持等作了明確的規范。其中,在第一部分“人才培養目標”中明確指出“來華留學生應當熟悉中國歷史、地理、社會、經濟等中國國情和文化基本知識, 了解中國政治制度和外交政策, 理解中國社會主流價值觀和公共道德觀念, 形成良好的法治觀念和道德意識”。
筆者認為,廣東輕工職業技術學院的《中國概況》課必須以此為首要的課程目標,并結合學生特點和新時代中國的發展方向對課程目標進行細化和明確。具體而言,包含以下幾個方面:
1.了解和熟悉中國歷史、地理、社會、經濟等基本國情。同時,了解廣州在中國當代社會和經濟發展中的重要地位和作用。
2.了解中國基本政治制度和主要外交政策,了解中國“一帶一路”倡議和國家粵港澳大灣區發展規劃,為中國與各國友好交流與合作貢獻正能量。
3.學習中國傳統風俗習慣,認識當代中國的社會進步和變遷,正確認識中國社會表象下的歷史文化根源,以公正、友善的態度認識和評價中國社會。
4.理解中國社會主流價值觀和公共道德觀念,形成良好的法治觀念和基本道德意識,避免給當地社會治安和穩定帶來消極負面影響。
5.通過對中國的了解和學習,提高跨文化交際能力,形成對不同國家、社會和民族之間差異性和多樣性的理解和尊重的意識。
雖然《中國概況》課程并不以語言教學為目標,但并不排斥講授與中國文化緊密相關的語言現象。語言是文化的表現形式。在實際教學中,對某些中文表達的講解和介紹,更能促進留學生對中國文化的理解,并在一定程度上激發他們對中文學習的熱愛,增強他們對中國的友好和喜愛。
1.以英語為主,中文為輔的教學語言運用策略
我校學歷教育留學生的培養方案都是以英語為教學語言而設計的,因此在招生時就對學生的英語有要求。2018級學歷教育留學生班級共有29名學生,來自于四大洲17個國家。學生的母語基本都不是英語,但英語水平都能滿足英文授課的要求;而學生的漢語水平普遍處于初級水平,低于HSK3級。因此,《中國概況》課程以英語為授課語言,并在表達上避免使用生僻英語詞匯以增加理解困難,同時適當輔以中文展示來直觀和貼切地介紹中國。例如,在講授顏色在中國文化中的意義時,通過介紹“大紅人”“紅極一時”“走紅”等詞語,來展現紅色所代表的積極意義。
2.基于多媒體學習生成理論的教學策略
多媒體學習生成理論(the Generative Theory of Multimedia Learning)由美國加州大學心理學教授理查德.E.邁耶(Richard E.Mayer)在上世紀90年代逐漸提出。該理論認為,多媒體教學材料必須以有意義的學習為依據,創建有利于學習者整合言語信息和視覺信息的學習環境。多媒體學習環境中學習者整合言語信息和視覺信息涉及到三種加工:選擇、組織和整合。下圖的多媒體學習生成理論模型圖直觀地展現了這三種加工的相互關系和作用。

在《中國概況》課堂上,教師通過圖文并茂的幻燈片和有關視頻學習材料的展示和講解,學習者通過思考把言語表征、視覺表征和長時記憶中相關的先前知識聯結起來,這樣就會將先前對中國的感性認識和課堂的深度學習進行加工,最終整合形成科學全面的理性認識,從而達到理想的學習效果。
3.基于混合式學習理論的學習策略
混合式學習英文稱作“Blended Learning”。該學習理論倡導在多種學習理論指導下學習資源的混合、學習環境的混合和學習方式的混合,而并不是簡單地將傳統的課堂教學和在線學習兩種模式混合而已。混合式學習是完全以學生為中心,協調各種學習要素,鼓勵學生主動探索,實現課堂內外環境、線上線下學習資源的全時空學習方式。
《中國概況》課程內容涵蓋面廣,涉及領域多,混合式學習毫無疑問能夠增強學習積極性,提高學習效果。筆者在該課程的教學中,積極嘗試以多媒體教學為主,課堂活動式學習、課外體驗式學習和基于慕課網站的自主式學習等相結合的混合式學習。
第一, 課堂活動式學習策略的運用。在講述中國傳統婚禮習俗主題時,我們采取了課堂活動式學習輔助教學。在教學中設計了“拜堂”和“敬喜茶”兩個課堂活動。在“拜堂”環節,一位同學擔任主婚人,兩位同學扮演新郎和新娘。該活動起到了活躍課堂氛圍,為第二個活動做鋪墊的作用。 在“敬喜茶”環節,全班其它同學分別扮演新郎家庭不同的成員和家族親戚,主婚人指引著新郎和新娘一起逐個敬茶,并用漢語稱呼對方請喝茶。該活動能夠調動全班同學齊參與,同時了解和學習中國人對于家庭成員和家族親戚的不同稱謂,既能體驗中國文化。
第二, 課外體驗式學習策略的運用。《中國概況》課程中很多關于中國歷史、傳統社會文化、藝術、習俗等方面的內容,單憑課堂上的多媒體教學方式呈現,學生仍然難以完全領會和理解。課外體驗式學習是一種學習資源的混合,也是學習環境的混合。它能夠讓學生親自感受,直接觀察和體驗,不僅避免了長期在教室學習的枯燥,而且增強了對中國的直觀了解。例如,在講授中國傳統建筑風格時,筆者向學生介紹了廣州市的歷史古建筑中山紀念堂和陳家祠堂,詳細告知學生如何乘坐地鐵到達,并要求學生周末自行結伴前往參觀。在講授廣州美食文化時,筆者介紹了廣州美食地圖,建議學生親自體驗幾處代表性的美食,并在下次課給出評價和反饋。
第三, 基于慕課網站的自主式學習策略。慕課(MOOC)也稱作大規模開放在線課程,是新時代“互聯網+教育”的成果。慕課的首要特征就是學習資源的混合。留學生可以在教師的指導下不受時空的限制,根據個人的興趣和關注點選擇學習資源進行自主學習。例如,清華大學發起和創辦的大型慕課平臺“學堂在線”提供了以英文為授課語言的“中國概況”“中國文化”類在線課程,并配有課后練習題。其中,由湖北大學編制的課程《英語暢談中國》非常適合學生課后自主學習。
4.課程內容的詳略根據學生的實際興趣和關注度靈活調整
我校選用的課程教材為王順洪編著的《中國概況》(第四版),北京大學出版社出版的博雅對外漢語精品教材系列之一。該教材共有十四章,分別是中國的國土、中國的歷史、中國的人口、中國的民族、中國的政治制度、中國的經濟、中國的科技、中國的教育、中國的傳統思想、中國的文學、中國的藝術、中國的習俗、中國的旅游和中國的國際交往。筆者在教學中發現學生對中國古代歷史文化興趣相對欠缺,而對中國當代經濟發展和社會文化學習積極性高。因此,從大一下學期開始我們采取以下方法調整教學策略。
第一,參考不同版本的《中國概況》教材內容,不局限于某一本教材章節排列順序,改為分主題對內容進行詳略得當的介紹。例如,由北京語言文化大學出版社2018年8月出版的寧繼鳴教授編著的《中國概況A Survey of China》內容更好地反映了中國社會的時代變化,第七章介紹中國的物流、金融和互聯網經濟,第八章介紹了中國“一帶一路”倡議,第九章介紹了中國的“信息技術與航空航天”。這些內容緊跟當今時代發展動向,貼合留學生對中國的關注點,教師更應詳細重點介紹。
第二,根據實際授課時間和學生在廣州的生活體驗適當調整授課內容的詳略取舍。例如,春節后開學第一講的主題是“ Chinese Traditional Festivals”,第二講的主題是 “Chinese Food”。其中,在第二講以介紹“廣州早茶文化”和粵菜為主。
第三, 通過課堂師生互動發現學生的興趣所在,適當補充學生迫切期望了解的有關內容。例如,在第一講關于傳統節日的主題學習中,學生很好奇中國人對于紅色的偏愛和對于數字選用的禁忌,我們就將第三講的主題定為”Cultural Symbolism in China”,涵蓋”the meaning of colors”和”the meaning of numbers” 兩個方面。
5.教學中應對與政治和宗教等有關敏感問題的原則和方法
一名留學生班級的授課教師應具備高度的政治敏感度,并時刻堅守一個中國人應有的政治立場。例如,在講授中國的龍文化時,教師介紹了繁體字的“龍”左邊表音,右邊表形。學生問道中國目前是否還使用繁體字時,老師告知他們在中國臺灣、香港和澳門都仍然使用繁體字。此時,教師還應該明確地強調“臺灣是中國的一部分”,并向全班同學講清楚臺灣問題的由來,嚴正申明臺灣屬于中國,臺灣問題屬于中國內政的政治立場。作為一名中國人,我們有責任維護國家的根本利益,不能讓留學生錯誤地看待臺灣問題。
教師應避免冒犯學生的宗教信仰。我校留學生班級學生來自17個不同國家,他們有著多種不同宗教信仰。筆者認為,對于涉及到宗教信仰的敏感問題,教師應該采取明確聲明在先的做法,以就事論事、介紹事實、互不攻擊、互相尊重的態度在課堂上客觀地講授有關內容。例如,在介紹”Cultural Symbolism in China--the meaning of colors”時,筆者在備課時就了解到綠色在伊斯蘭教中是神圣的顏色,以綠為尊。而在中國古代,黃色代表皇權,以黃色為尊。中國文化中有“戴綠帽子”的語言表達,古代“青衫”一詞也指地位卑微者的服裝顏色或指落拓不得志的人。針對這種情況,教師應當在上課前明確向全班學生聲明當天所講內容僅是基于中國文化現象的事實性介紹,如果與某種宗教信仰或某地社會觀念相沖突,請理解教師并無意冒犯和傷害任何人。
來華留學生“中國概況”課的教學應當以國家教育主管部門頒布的課程要求為指導,結合留學生所在區域的社會文化特點和留學生班級學生的不同學習需求,在全面介紹我國基本國情的基礎上,對各方面內容實施詳略得當的教學。通過課程的系統學習,來華留學生應能對中國歷史和當前國情具備基本的了解,能夠正確認識中國當代社會、經濟和文化發展的狀況和趨勢,能夠熟悉中國人在日常生活中展現出的各種風俗習慣和文化特點;同時,來華留學生應能逐步形成對不同文化和民族差異的包容和適應能力,為世界各國人民相互尊重、相互學習和友好交往發揮積極作用。
參考文獻:
[1]欒著,周慧.基于視頻輔助與文化體驗相結合的留學生中國概況課程教學[J].課程教育研究,2017(48).
[2]馬立立,吳海迪.對來華留學生《中國概況》課的教學思考[J].文化創新比較研究,2018(16).
[3]張匡娟.“中國概況”課程雙語教學法例談[J].常州工學院學報( 社科版), 2018(6).
[4] [美]邁克爾·霍恩,希瑟·斯特克.混合式學習:用顛覆式創新推動教育革命[M].聶風華,徐鐵英,譯.北京:機械工業出版社,2016:33-35.
[5]學堂在線.英語暢談中國(自主模式).http://www.xuetangx.com/courses/course-v1:HUBU+2017022702X+sp/about.
責任編輯魏家堅