蔣靜
摘 ? ?要: 《西游記》是中國古典名著,自問世以來一直深受讀者喜愛,除去故事情節饒有機趣之外,語言藝術也是小說成功的一大因素。《西游記》用當時的白話寫作,根據故事情節的需要運用俗語、詈語、方言,使小說極具生活氣息和戲謔色彩。
關鍵詞: 《西游記》 ? ?語言藝術 ? ?通俗
《西游記》是我國古典四大著之一,是中國文學史上一部杰出的充滿奇思異想的神魔小說。不僅有深刻的思想內涵,而且在藝術上取得了很高的成就,魯迅先生在《中國小說史略》中指出,《西游記》“諷刺揶揄則取當時世態,加以鋪張描寫”。作者吳承恩運用浪漫主義手法,描繪了一個色彩繽紛、神奇瑰麗的幻想世界,創造了一系列妙趣橫生、引人入勝的神話人物及故事,簡潔俏皮、通俗市儈、嬉笑戲謔的語言風格,使作品的語言描寫呈現出獨特的藝術風貌。
一、運用口頭俗語
俗語,是漢語語匯里為群眾所創造,并在群眾口語中流傳,具有口語性和通俗性的語言單位,是通俗并廣泛流行的定型的語句。俗語使人們的交流更加方便且具有趣味性,具有地方特色。《西游記》是作者在幾百年的民間傳說和文學創作的基礎上,加上奇思妙想而形成的一部文學巨著,包含了中國民間文化和智慧的歷史積淀,在語言上必然呈現出鮮明的口語傾向。《西游記》使用大量俗語表現風俗情理、故事情節及人物性格。
(1)山中無甲子,寒盡不知年。(第1回)
(2)今朝有酒今朝醉,莫管門前是與非。(第5回)
(3)自古云:“潑水難收,人逝不返。……