王曉旻
(湖南食品藥品職業學院 湖南長沙 410000)
隨著國家“一帶一路”倡議的提出,我國與沿線各國之間的貿易往來增多,傳統的通用英語教育(EGP)已經無法適應新時期社會發展對人才的要求,亟待培養一批具有國際交流能力和國際競爭能力的“外語+專業”復合型人才。
食品英語是高職院校食品及相關專業學生學習專業英語階段的英語課程,是學生完成公共英語課程(EGP)的后續課程,屬于專門用途英語(ESP)。它既具有英語教學的通性,又具有食品專業知識領域的特性。食品英語是我校英語教學的重要組成部分,該課程的開設為培養國際化食品專業人才提供了有力保障。
“民以食為天”,飲食在人們的物質生活里占據著非常重要的位置。中國的飲食文化,也是指國人的飲食生活方式。在中國人看來,飲食不僅是簡單的一日三餐,它往往蘊含著國人在認識事物、理解事物時的思想和哲理。中國飲食文化往往被賦予了更為豐富和深刻的社會意義,蘊藏有各種思想精華,如“醫食同源”的保健意識、“天人合一”的飲食哲學、“中和至美”的烹飪之道、飲食有度的養生智慧、崇尚團圓的家庭觀、五味調和的人生觀。此外,中華優秀傳統飲食文化中充滿了國人對生活的熱愛,充滿了濃郁的人文關懷、鄉土情結和家國情懷。這些寶貴財富和思想精華應當被繼承和發揚。
文化自信是一個國家、民族與政黨對自身理想、信念及優秀傳統文化的尊敬、信任與珍惜的態度;是對自身文化價值的充分肯定和積極踐行;是對自身文化生命力的堅定信念。然而,長期以來,外語教學片面強調學習西方文化,導致了“中國文化失語癥”[1]現象。習近平總書記講話[2]時提出“文化自信”是“四個自信”之一,要切實增強文化自信。文化自信這一概念的提出,引起了廣大教育工作者的共鳴。將優秀中國文化融入高職英語課程教學有利于培養學生的文化自信和愛國情懷,讓學生對中國優秀文化形成全面、精準的認知,學會以批判性的眼光看待西方文化及核心價值,學會用英語表達中華優秀傳統文化內容,講好中國故事。
食品英語屬于ESP英語,既具有英語教學的通性,又具有食品專業知識領域的特性。不僅需要學生掌握基礎的英語語法和詞匯知識,還應該注重對學生專業素養的培育。將中國傳統飲食文化融入高職食品英語教學,可以幫助學生確立對中國傳統飲食文化價值觀念的自我認同和自我重構,讓學生對中國傳統飲食文化的文化意義、文化地位和文化作用產生認同感,從而在今后的職業實踐中產生精神力量的支撐感和獲得感。
英語是國際通用語言,英語水平對學生今后職業規劃和發展都具有重要作用。隨著“一帶一路”日益增加的影響力,國際經濟文化交流與合作也不斷擴大和深化,食品領域的跨文化交流日益頻繁,“食品專業+外語”的復合型人才勢必將具備有超強的可持續發展能力和競爭力。
相比本科院校的學生,高職學生文化基礎相對薄弱,個體學習態度和對學習方法的認知也是參差不齊。他們大多學習興趣不強,缺乏學習主動性,自信心不足,文化自信匱乏。
語言學習的過程也是一個文化判斷、文化沖突和文化接受的過程。高職英語教學中關注于解讀和賞析英語文本的知識內容,如詞匯、語法等,不太重視文本背后更為深層次的文化體驗和感悟,忽視中、西方不同國家、不同民族之間文化思維方式、價值觀念的差異判斷,因而存在明顯的文化教育失衡現象。學生缺乏對本國優秀文化的認知,無法用批判性的眼光看待西方文化和核心價值,難以對本國文化產生高度的認同感和自信心。
高職英語課程一般只開設一年,課程的學習內容側重于學生英語等級考試的培訓,培訓內容也大多是圍繞英語聽、說、讀、寫各項技能的提升以及應試技巧、策略的講解和練習,涉及中國文化的英語理解和表達的內容甚少。學生在英語課程學習中對西方文化更熟悉,反而對本國優秀文化知之甚少,更別提能用英語來表達中國文化、講好中國故事。
在網絡信息化技術飛速發展的背景下,中華優秀飲食文化融入高職英語課程教學可以借助MOOC平臺為學生提供豐富優質的音、視頻網絡學習資源,使之與高職食品英語教學內容相融合。在關注學生語言習得的同時,也關注學生的文化認知和情感體驗,培養學生的文化自信,培養學生用批判性眼光看待西方文化和核心價值,學會用英語呈現中國文化、講述中國故事。
考慮到目前高職《食品英語》通用教材內容安排上較少涉及中國飲食文化,為了彌補教材的不足,可以依據教學大綱,對教材內容進行篩選和調整,適度加入課外有關中國飲食文化的相關文本資料及音、視頻材料。這些內容的選取采用由易到難、由簡到繁遞次展開的原則。學生在MOOC網絡課程平臺上獲取與中國飲食文化相關的英語閱讀和視聽內容,體會中國飲食文化的博大精深,理解不同國家不同民族飲食文化背后的思維方式、價值觀念的差異。
課程內容分為五個單元(具體見表1),分別是中外飲食文化的差異 (Differences Between Chinese and Foreign Cuisine)、中國飲食文化中的思想精華(The Ideological Essence of Chinese Food Culture)、傳統節日中的中國飲食文化(Chinese Food Culture in Traditional Festivals)、中國食療(Chinese Food Therapy)以及走向世界的中國飲食(Chinese Food to the World)。例如,學習Chinese Food to the World主題時,教師借助文化紀錄片《茶界中國》中關于中國紅茶17世紀中葉走紅于英國皇室的傳奇故事以及中國紅茶原產地桐木村老茶工陳必芳制作正山小種紅茶的精華片段,通過畫面背景、音樂、電視語言及一個個老茶工背后的感人故事讓學生了解中國茶文化的豐富人文內涵。

表1 課程具體內容
1.人際模式的課堂活動
教師利用MOOC中關于中華藥膳、中國飲食文化中的哲學思想、中西方飲食差異等內容,以英漢雙語的方式進行探討、思考,并讓學生觀摩MOOC課程中上傳的音、視頻和文本資源相關內容,自編對話;也可以就一些飲食文化主題相關的文本內容改編對話;或者以小組形式開展中國飲食文化視頻的英文解說。
2.解說模式的課堂活動
教師讓學生閱讀一些關于中國飲食文化主題相關的英語文本材料,解析其中的重、難點單詞、語法、長句結構以及翻譯技巧,讓學生強化中國飲食文化中重點單詞和特定用語的表達。同時,教師將一些中文視頻和與之配套的英文解說詞一起展示給學生,要求學生體會其中的翻譯技巧。
3.陳述模式的課堂活動
教師可以利用MOOC課程或者其他渠道讓學生自由選取相關的中國飲食文化主題,如中國飲食文化中鄉土情結和家國情懷、中西方的一日三餐、外國人眼中的中國美食等,讓學生以小論文寫作方式呈現他們對中國飲食文化的認識。也可以開展各種與中國飲食文化知識相關的比賽,可以是英譯漢詞匯翻譯比賽、中國飲食文化知識搶答等。這些活動能培養學生對中國飲食文化的認知能力,以及中、西方飲食文化差異的思辨能力。
考核方式是教材與課堂教學能否體現文化自覺的關鍵。教師在平時可以開展與教材內容匹配的中國飲食文化試題庫的建設,將測試內容、形式和比例具體化,從而確保體現文化自信的教學內容貫穿教學的全過程。例如,可以在期末測試卷的閱讀理解和英譯漢翻譯題型中適量增加中國傳統飲食文化的相關內容;在平時測試環節中要求學生附上課堂學習報告以及有關中西飲食文化對比內容的小論文。
將中國優秀文化融入高職英語課程教學不是教導學生排除外來文化,而是在保留自我文化認知的基礎上,培養學生的文化自信;讓學生對中國優秀文化形成全面、精準的認知,學會辯證認識西方文化及核心價值,能夠在中西方文化碰撞中形成正確的文化理念和價值觀念,堅定社會主義信念,將愛國情懷根植于專業學習中。