999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從多模態(tài)話語分析視角看《我和我的家鄉(xiāng)》影視翻譯

2021-09-05 09:50:39盧福田
青年文學(xué)家 2021年21期
關(guān)鍵詞:模態(tài)語言

盧福田

多模態(tài)話語指運(yùn)用聽覺、視覺、觸覺等多種感覺,通過語言、圖像、聲音、動(dòng)作等多種手段和符號(hào)資源進(jìn)行交際的現(xiàn)象。(張德祿,2009:24)影視作品融合了圖像、聲音、文字等多個(gè)模態(tài)元素,因而在分析字幕翻譯時(shí)需要綜合考慮各個(gè)元素及其相互之間的關(guān)系。國產(chǎn)喜劇電影《我和我的家鄉(xiāng)》在國內(nèi)上映后,廣受歡迎,后期電影配有官方英文字幕,在英國、北美和澳大利亞等海外多地上映。

一、《我和我的家鄉(xiāng)》劇中人物語言的特點(diǎn)

影片采用集體創(chuàng)作的形式,由張藝謀擔(dān)任總監(jiān)制,分別由七位導(dǎo)演執(zhí)導(dǎo)五個(gè)單元?jiǎng)〖?,選取中國東、南、西、北、中五個(gè)代表性地域?yàn)榕臄z地點(diǎn),講述家鄉(xiāng)的喜劇故事。五個(gè)故事根據(jù)影片順序分別發(fā)生在北京、貴州黔南、浙江千島湖、陜西榆林和遼寧沈陽,由于地域差異,人物語言各具地方方言特色,呈口語化、幽默化和大眾化等特點(diǎn)。因而影視翻譯工作人員在多模態(tài)話語分析視角下,需要協(xié)調(diào)字幕翻譯與影片中其他多模態(tài)元素的關(guān)系,結(jié)合人物的語言特點(diǎn)采取相應(yīng)的翻譯策略,幫助外國觀眾理解欣賞五個(gè)喜劇故事展現(xiàn)的人文景觀和家國情懷。

二、多模態(tài)話語分析視角下字幕翻譯

在探討多模態(tài)話語形式之間的關(guān)系時(shí),首先我們需要考慮的是,一種模態(tài)不足以表達(dá)清楚交際者的意義,從而利用另一者來進(jìn)行強(qiáng)化、補(bǔ)充、調(diào)節(jié)、協(xié)同,達(dá)到更加充分,或者盡量充分表達(dá)意義,讓聽話者理解話語的目的。(張德祿,2009:26)在電影這種多模態(tài)話語形式中,圖像與聲音缺一不可,共同體現(xiàn)交際意義,是一種典型的相互調(diào)節(jié)模式。同時(shí),聲音和與圖像相匹配的源語字幕形成聯(lián)合關(guān)系,共同體現(xiàn)意義。而鑒于國內(nèi)影視需要在國外上映,多數(shù)外國人難以理解本國語言和文字,這就需要目的與字幕的交際模式,從而與其他交際模式協(xié)調(diào)共同實(shí)現(xiàn)交際意義。在系統(tǒng)功能語言學(xué)的理論模式下,多模態(tài)話語分析綜合理論框架主要由四個(gè)層面組成:文化層面、語境層面、內(nèi)容層面和表達(dá)層面。本文運(yùn)用此多模態(tài)話語分析的理論框架對(duì)電影《我和我的家鄉(xiāng)》字幕翻譯進(jìn)行分析,以期拓寬對(duì)多模態(tài)理論的認(rèn)識(shí)。

(一)文化層面

文化層面是使多模態(tài)交際成為可能的關(guān)鍵層面。(張德祿,2009:28)國外觀眾將國產(chǎn)影片視為了解國內(nèi)文化的重要渠道,電影語篇可以向國外觀眾展現(xiàn)國內(nèi)原生態(tài)的人文景觀、風(fēng)土人情,其中譯者起到傳播文化、促進(jìn)國內(nèi)外文化交流的中介作用。在具體翻譯實(shí)踐中,譯者既要滿足國外觀眾對(duì)于本國文化的了解需求,也要考慮國外受眾的接受理解能力,充分考慮觀眾的主體地位。

在第二個(gè)故事短片《最后一課》中,范老師(范偉飾)患上腦梗塞,出現(xiàn)神志不清和言語障礙等癥狀,人物語言特點(diǎn)表現(xiàn)為口齒不清、邏輯混亂。多年后,當(dāng)他回到小山村,準(zhǔn)備踏進(jìn)教室時(shí),想到教室屋頂經(jīng)常漏雨,有這樣一句臺(tái)詞:“這一水簾洞就跟下雨似的。”字幕翻譯為“It becomes a rain when it waterfalls”。翻譯時(shí)將“rain”和“waterfall”在句中調(diào)換了位置,與原文結(jié)構(gòu)相對(duì)應(yīng),符合人物邏輯混亂的語言特點(diǎn),成功向國外觀眾展現(xiàn)了一位阿爾茨海默病患者的形象,達(dá)到了幽默及共情的效果。其中“水簾洞”出自中國古典名著《西游記》,官方譯名為“Water Curtain Cave”,不熟悉《西游記》的國外觀眾可能難以將這一譯名與影片畫面聯(lián)系起來,從而影響其對(duì)影片的理解。而本劇字幕則用簡潔的語言傳達(dá)出了人物話語的意義,“waterfall”一詞完美地與劇中人物語言、教室屋頂漏水的畫面、嘀嗒的水聲等模態(tài)之間相結(jié)合,既起到了夸張的幽默效果,也讓觀眾深切感受到了當(dāng)年教室的簡陋和教學(xué)的艱辛。

在文化層面上,本部影片的字幕翻譯對(duì)于大多數(shù)帶有中國文化特色的臺(tái)詞進(jìn)行了歸化處理,處理后能與視聽等其他模態(tài)較好地結(jié)合,起到傳遞有效信息的作用。但大量采取歸化策略不利于觀眾感受欣賞異國文化,無法傳達(dá)異國的文化特征,滿足不了國外觀眾了解異域文化的需求。例如,第五個(gè)故事的標(biāo)題為《神筆馬亮》,字幕翻譯成“The Magical Touches”,雖然有效傳達(dá)了信息,但失去了文字所蘊(yùn)含的文化特征,建議譯為“‘Ma Liangand His Magical Brush”,在傳達(dá)有效信息的同時(shí)也能表現(xiàn)出具有中國神話故事特色的文化特征,進(jìn)一步激發(fā)觀眾探索中國神話故事《神筆馬良》的好奇心。

(二)語境層面

在具體的語境中,交際要受到語境因素的制約,包括話語范圍、話語基調(diào)、話語方式所決定的語境因素。(張德祿,2009:28)電影由一系列動(dòng)態(tài)畫面構(gòu)成,每一幀畫面都與前一幀畫面有邏輯上的聯(lián)系,因而電影對(duì)語境的依賴性較強(qiáng),具有多模態(tài)的特性。在字幕翻譯時(shí),需要充分考慮語境的影響,包括語言因素,也包括非語言因素,如上下文、時(shí)間、空間、情景、對(duì)象、話語前提等,從而相應(yīng)地采取釋譯、增譯或減譯等翻譯策略。例如,在第一個(gè)故事短片《北京好人》中,張北京的表舅拿著張北京的醫(yī)??ǖ结t(yī)院看病,當(dāng)他在緊張之中誤以為醫(yī)??ㄎ磶?zhǔn)備轉(zhuǎn)身離開時(shí),寧醫(yī)生叫住他說道:“你這不是騎驢找驢嗎?” 字幕并未直譯為“Youre looking for the donkey while riding it。”而是采取釋譯,將其譯成“Youre looking for the card while holding it。”當(dāng)時(shí)情境是:張北京的表舅手忙腳亂、滿頭大汗,手中拿著卡卻在身上到處找卡,因此寧醫(yī)生見此狀后揶揄了他一句。畫面中鎮(zhèn)靜的醫(yī)生與慌亂的患者的對(duì)比讓人忍俊不禁,同時(shí)字幕翻譯也結(jié)合當(dāng)時(shí)語境傳達(dá)出了有效信息,塑造了一位假冒他人看病卻又心虛害怕的淳樸勞動(dòng)人民形象。

(三)內(nèi)容層面

內(nèi)容層面包括話語意義層面和形式層面。(陳紅巖,2011:71)在話語意義層面,有由話語范圍、話語基調(diào)和話語方式所制約的概念意義、人際意義和謀篇意義。(張德祿,2009:28)電影中,字幕翻譯主要涉及影片角色的說話內(nèi)容,言語中一些感嘆詞、人名、稱謂以及兒化詞中的“兒”等可以省略不譯。形式層面在電影語篇中,主要表現(xiàn)為視覺模態(tài),包括圖像、文字,以及聽覺模態(tài),包括音樂、人物配音和音效等。例如,在第二個(gè)故事短片《最后一課》中,姜大雷在與茶農(nóng)聊天時(shí)說到自己的蠶房由于收到的訂單太多要擴(kuò)建時(shí),茶農(nóng)因此夸他:“歐呦,那你了不起啦?!弊帜环g為“Thats major”可見,翻譯時(shí)省略了感嘆詞“歐呦”“啦”和人稱“你”的翻譯,使得譯文簡潔明了,而結(jié)合上下文內(nèi)容,觀眾也不難理解茶農(nóng)贊揚(yáng)的對(duì)象和事件。同時(shí)“Thats major”在英語國家口語對(duì)話中較為常見,能夠拉近影片人物與觀眾的距離。

(四)表達(dá)層面

伴隨語言的媒體形式對(duì)語言意義的傳遞起到輔助、補(bǔ)充和強(qiáng)化的作用,包括音響、聲音的大小、音調(diào)、聲音的頻率、口音、語氣以及字體形狀、大小、空間的布局等。(張德祿,2009:25)電影字幕在表達(dá)層面上以文字符號(hào)的形式出現(xiàn),對(duì)應(yīng)譯文也是如此。在對(duì)源語字幕進(jìn)行翻譯時(shí),譯文不僅是對(duì)人物說話內(nèi)容的翻譯,也要考慮到對(duì)于傳遞影片信息起到重要作用的語言媒體因素,包括說話人的音速音調(diào)、背景音樂音效、字幕的長度和空間位置等。

影片《我和我的家鄉(xiāng)》中,字幕在影片下方呈現(xiàn),英文位于中文下方,英文字幕一般不超過兩行,中文字幕一般不超過一行,且中英字幕隨著畫面的切換在屏幕上停留適當(dāng)?shù)臅r(shí)間方便觀眾獲取信息。

除考慮上述語言媒體外,還應(yīng)聯(lián)系非語言媒體對(duì)源語字幕進(jìn)行翻譯。表達(dá)意義的非語言媒體包括交際者的身體動(dòng)作和交際者在意義表達(dá)中所使用的非語言手段,如工具、環(huán)境等。(張德祿,2009:25)在第五個(gè)故事短片《神筆馬亮》中,馬亮的妻子秋霞察覺了丈夫的真實(shí)身份后在觀光塔上說道:“老公,你就是全世界最偉大的畫家。”字幕翻譯為“Sweetheart,you are the greatest artist in the world”。當(dāng)時(shí)妻子依偎在丈夫懷中,熱淚盈眶,丈夫則不停安慰妻子,臉上洋溢著得到妻子理解后的幸福,兩人背后則是丈夫帶領(lǐng)全村人民所創(chuàng)造的旅游鄉(xiāng)村圖景。字幕翻譯伴隨著鏡頭給到夫妻二人重逢的特寫,以及動(dòng)人的背景音樂,讓觀眾不僅理解了妻子所說的“最偉大的畫家”,也不禁對(duì)夫妻二人“舍小家成大家”的奉獻(xiàn)精神肅然起敬,譯者成功將電影中“無數(shù)平凡小我無私奉獻(xiàn),建設(shè)家鄉(xiāng),造福人民”這一主題呈現(xiàn)給國外觀眾。

三、結(jié)語

綜上所述,該片字幕翻譯工作者較好地處理了多模態(tài)中各模態(tài)之間的關(guān)系,通過將電影語言與聲音圖形等多種符號(hào)相互結(jié)合,向國外觀眾傳達(dá)了影片中平凡之人的家國情懷。譯者在字幕翻譯時(shí)應(yīng)以觀眾為中心,協(xié)調(diào)好字幕與各模態(tài)之間的關(guān)系,做到了通俗易懂、簡潔明了,向觀眾傳達(dá)出電影語篇的整體意義。本文運(yùn)用多模態(tài)理論框架,分別從文化層面、語境層面、內(nèi)容層面、表達(dá)層面探析了電影《我和我的家鄉(xiāng)》的字幕翻譯,希冀為影視翻譯提供新的參考。

猜你喜歡
模態(tài)語言
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
讓語言描寫搖曳多姿
多向度交往對(duì)語言磨蝕的補(bǔ)正之道
累積動(dòng)態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
車輛CAE分析中自由模態(tài)和約束模態(tài)的應(yīng)用與對(duì)比
國內(nèi)多模態(tài)教學(xué)研究回顧與展望
我有我語言
高速顫振模型設(shè)計(jì)中顫振主要模態(tài)的判斷
基于HHT和Prony算法的電力系統(tǒng)低頻振蕩模態(tài)識(shí)別
由單個(gè)模態(tài)構(gòu)造對(duì)稱簡支梁的抗彎剛度
主站蜘蛛池模板: 亚瑟天堂久久一区二区影院| 国产噜噜在线视频观看| 国产极品美女在线播放| 亚洲小视频网站| 日韩精品少妇无码受不了| 美女内射视频WWW网站午夜| 精品无码国产一区二区三区AV| 国产在线自乱拍播放| 国产杨幂丝袜av在线播放| a在线观看免费| 欧美区在线播放| 青青草原国产精品啪啪视频| 免费日韩在线视频| 亚洲视频免费播放| 亚洲国模精品一区| 在线看片中文字幕| 国产乱论视频| 亚洲AV无码久久天堂| 国产丝袜丝视频在线观看| www.亚洲色图.com| 亚洲第一在线播放| 免费在线播放毛片| 国产a网站| 欧美成人看片一区二区三区 | 国产无码高清视频不卡| 波多野结衣中文字幕一区| 丁香五月激情图片| 欧美另类精品一区二区三区| 亚洲一区二区精品无码久久久| 欧美综合区自拍亚洲综合绿色 | 欧美成人免费午夜全| 97成人在线视频| 亚洲天堂伊人| 国产在线视频二区| 久久网欧美| 99精品伊人久久久大香线蕉| 精品无码国产自产野外拍在线| 欧美高清国产| 亚洲国产日韩在线成人蜜芽| 色噜噜在线观看| 青青青视频蜜桃一区二区| 99久久性生片| 2020最新国产精品视频| 欧美精品另类| 亚洲欧美一区二区三区图片 | 四虎国产精品永久在线网址| 自拍偷拍欧美日韩| 亚洲天堂.com| 日本精品影院| 女同久久精品国产99国| 亚洲最新在线| 国产精品对白刺激| 国产精品yjizz视频网一二区| 欧美日韩综合网| 天天摸天天操免费播放小视频| 国产乱码精品一区二区三区中文| 亚洲天堂视频网| 国产成人精品综合| 中国一级毛片免费观看| 久久精品人妻中文视频| 亚洲欧美综合另类图片小说区| 国产本道久久一区二区三区| 97在线观看视频免费| 777午夜精品电影免费看| 亚洲欧洲一区二区三区| 香蕉网久久| 亚洲视屏在线观看| 在线播放国产一区| 国产杨幂丝袜av在线播放| 亚洲av无码人妻| 亚洲色无码专线精品观看| 在线观看热码亚洲av每日更新| 精品偷拍一区二区| 制服丝袜 91视频| 婷婷色一二三区波多野衣| 99re经典视频在线| 91亚洲精品国产自在现线| 欧美成人亚洲综合精品欧美激情| 国产成人精品无码一区二| 国产精品第一区在线观看| 美女无遮挡免费网站| 亚洲人成人伊人成综合网无码|