鄧林
摘要:素質(zhì)教育的發(fā)展為學(xué)生的學(xué)習(xí)提供了更多的機(jī)遇,在初中校園中為更好地貼近新課改教學(xué)目標(biāo),實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)課堂與中國(guó)傳統(tǒng)文化的融合發(fā)展,讓初中階段的學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中加強(qiáng)思想方面的教育。因而,本文從以下方面深入地分析和研究,希望能促進(jìn)初中英語(yǔ)與傳統(tǒng)文化的融合發(fā)展。
關(guān)鍵詞:初中英語(yǔ);中國(guó)傳統(tǒng)文化;融合現(xiàn)狀分析
引言
目前,隨著我國(guó)社會(huì)的發(fā)展,對(duì)外開(kāi)放的步伐也在逐漸加快,這讓英語(yǔ)所具有的重要性逐漸突顯出來(lái),在傳統(tǒng)化的初中英語(yǔ)課堂中,教師將語(yǔ)法的傳授、技能方面的學(xué)習(xí)等作為學(xué)生學(xué)習(xí)的重點(diǎn)內(nèi)容。在英語(yǔ)教學(xué)中為使學(xué)生更好地掌握知識(shí),往往借鑒西方的文化,學(xué)生在西方文化的引導(dǎo)下,逐漸忽視了對(duì)我國(guó)傳統(tǒng)文化的學(xué)習(xí),而如何實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)教學(xué)與傳統(tǒng)文化的融合是當(dāng)下發(fā)展的一道難題。
一、英語(yǔ)與傳統(tǒng)文化融合的意義
英語(yǔ)教學(xué)并不是單一對(duì)學(xué)生傳授知識(shí),而是在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中融入中國(guó)傳統(tǒng)文化,實(shí)現(xiàn)文化與知識(shí)的融合發(fā)展,二者融合具有的重要意義如下:
(一)實(shí)現(xiàn)學(xué)生的全面發(fā)展
我國(guó)的傳統(tǒng)文化是悠悠歷史的沉淀,是中華上下五千年的精髓,其包含著豐富的知識(shí)。在初中英語(yǔ)課堂中滲透?jìng)鹘y(tǒng)文化知識(shí),使學(xué)生更進(jìn)一步地了解中華傳統(tǒng)文化,弘揚(yáng)中華傳統(tǒng)美德,促進(jìn)學(xué)生審美意識(shí)的提升,幫助學(xué)生樹(shù)立正確的三觀意識(shí)。
(二)增強(qiáng)學(xué)生的跨文化交際能力發(fā)展
在中西方國(guó)家的發(fā)展中,由于各種因素的影響,使得國(guó)家之間的發(fā)展還存在著很大的差異性,若是在長(zhǎng)久的發(fā)展中,不及時(shí)了解和掌握相關(guān)的差異,勢(shì)必會(huì)對(duì)交流產(chǎn)生一定的影響。而英語(yǔ)課堂中傳統(tǒng)文化的滲透,實(shí)現(xiàn)了中西方文化的對(duì)比,提升了初中學(xué)生在跨文化交際方面的意識(shí)和能力。
(三)提升了課堂教學(xué)的效率
在英語(yǔ)的課堂學(xué)習(xí)中,通過(guò)對(duì)傳統(tǒng)文化的滲透,借用信息化的教學(xué)手段,不斷實(shí)現(xiàn)教學(xué)策略的靈活化,提升學(xué)生在學(xué)習(xí)方面的積極性,培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,實(shí)現(xiàn)對(duì)學(xué)生文化知識(shí)的積攢,使學(xué)生養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣,從而進(jìn)一步加強(qiáng)對(duì)課堂教學(xué)效率的提升。
二、英語(yǔ)教學(xué)與傳統(tǒng)文化融合的現(xiàn)狀
(一)材料中缺乏傳統(tǒng)文化的滲透
初中階段的學(xué)習(xí)書(shū)本材料是學(xué)生直接獲取知識(shí)的有效途徑,在當(dāng)前的初中英語(yǔ)教材中,為更好貼近新課改的教學(xué),材料的內(nèi)容發(fā)生了一定的變化,使內(nèi)容更加具有時(shí)代性,在思想深度方面也有所增加,這為初中英語(yǔ)的學(xué)習(xí)奠定了良好的基礎(chǔ)。但在材料中對(duì)中華傳統(tǒng)文化的滲透非常稀少,大多都是西方的文化,這造成了學(xué)生對(duì)傳統(tǒng)文化知識(shí)掌握的欠缺,對(duì)中西方之間的差異認(rèn)識(shí)不清楚,不能很好地借用英語(yǔ)的相關(guān)知識(shí)傳播和了解中國(guó)傳統(tǒng)文化。
(二)教學(xué)中缺乏傳統(tǒng)文化的滲透
當(dāng)前受應(yīng)試教育的影響,對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)評(píng)價(jià)往往是以成績(jī)?yōu)闃?biāo)準(zhǔn),在這種學(xué)習(xí)氛圍的影響下,教師并沒(méi)有真正意識(shí)到傳統(tǒng)文化學(xué)習(xí)對(duì)學(xué)生的促進(jìn)作用,導(dǎo)致英語(yǔ)課堂學(xué)習(xí)中缺少了傳統(tǒng)文化的滲透,這使得學(xué)生即使掌握豐富的語(yǔ)法,但依舊無(wú)法利用英語(yǔ)來(lái)表達(dá)中華傳統(tǒng)文化。如在中華文化發(fā)展中的“姑媽”“小姨”等都不能實(shí)現(xiàn)精準(zhǔn)的表達(dá)。
三、英語(yǔ)教學(xué)與傳統(tǒng)文化融合的途徑
(一)實(shí)現(xiàn)教材內(nèi)容與傳統(tǒng)文化的融合發(fā)展
在上述的內(nèi)容中闡述了英語(yǔ)教學(xué)與傳統(tǒng)文化融合的發(fā)展現(xiàn)狀,由此可知,英語(yǔ)教材中缺乏傳統(tǒng)文化的滲透。而作為一名初中英語(yǔ)教師,在針對(duì)教材內(nèi)容的備課中,應(yīng)當(dāng)加強(qiáng)對(duì)中華傳統(tǒng)文化的滲透,不斷挖掘教材中的資源,并將其合理融合到英語(yǔ)教材的學(xué)習(xí)中,使學(xué)生在接受英語(yǔ)知識(shí)的過(guò)程中感受中華文化的熏陶。
舉例說(shuō)明,在學(xué)習(xí)“Sports”的內(nèi)容時(shí),教師可以通過(guò)文中出現(xiàn)的對(duì)話內(nèi)容,來(lái)對(duì)文章的材料內(nèi)容進(jìn)行拓展和延伸,讓學(xué)生根據(jù)文中的相關(guān)內(nèi)容談?wù)撝袊?guó)的運(yùn)動(dòng)。在此基礎(chǔ)上教師可以提出幾個(gè)不同的問(wèn)題,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行思考,如:
What common sports originated in China?
Which sports originated in western countries?
What are the differences and similarities between Chinese and Western sports?
What’s your favorite sport? Which country did it come from?
通過(guò)問(wèn)題的形式使學(xué)生熟悉中西方的不同運(yùn)動(dòng)形式,引導(dǎo)學(xué)生針對(duì)中西方的運(yùn)動(dòng)進(jìn)行對(duì)比,找出二者在足球方面存在的不同之處,使學(xué)生在學(xué)習(xí)中自覺(jué)將知識(shí)與傳統(tǒng)文化進(jìn)行融合。
(二)實(shí)現(xiàn)教學(xué)與傳統(tǒng)文化的融合
歷經(jīng)長(zhǎng)久的發(fā)展,中西方在文化方面雖存在不同之處,但依舊有很多的相似性,教師在教學(xué)中可以查看教材中的內(nèi)容,尋找與中華傳統(tǒng)文化發(fā)展相似的地方,在教授學(xué)生相關(guān)文化課程時(shí),引導(dǎo)學(xué)生通過(guò)教材對(duì)文化的描述,應(yīng)用在相似的中國(guó)傳統(tǒng)文化中,達(dá)到在教學(xué)中對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化進(jìn)行滲透的目的,不斷實(shí)現(xiàn)文化的結(jié)合和促進(jìn)。
舉例說(shuō)明,在進(jìn)行“Hobbies”的學(xué)習(xí)中,由于每個(gè)人的愛(ài)好不同,因此西方人在愛(ài)好方面也是不一樣的,如有些人愛(ài)好冒險(xiǎn)、攀登,而大多數(shù)人則是喜歡閱讀、做運(yùn)動(dòng)等等。其實(shí)中西方人在愛(ài)好方面存在著很多的相似之處,比如西方人喜歡的閱讀、做運(yùn)動(dòng),在中國(guó)的生活中也受到了很多人的喜愛(ài)。
結(jié)束語(yǔ)
總而言之,中國(guó)傳統(tǒng)文化作為我國(guó)發(fā)展中的歷史瑰寶,其對(duì)學(xué)生的健康發(fā)展和學(xué)生正確三觀的樹(shù)立具有重要的意義。對(duì)初中階段的學(xué)生而言,英語(yǔ)是學(xué)習(xí)中的重要課程,是實(shí)現(xiàn)自身全面發(fā)展的基礎(chǔ),而在英語(yǔ)教學(xué)中對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化進(jìn)行融入,讓學(xué)生可以正確比較中西方文化的差異,提升學(xué)生在傳遞民族精神方面的意識(shí)。另外,教師要深入挖掘教材中的內(nèi)容,制定合理的計(jì)劃,實(shí)現(xiàn)教學(xué)與文化的融合滲透,促進(jìn)初中學(xué)生的全面發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]王紅梅.初中英語(yǔ)教學(xué)中滲透中華傳統(tǒng)文化的策略探究[J].中華活頁(yè)文選(傳統(tǒng)文化教學(xué)與研究),2020(6):57-58.
[2]淺談中國(guó)傳統(tǒng)文化與初中英語(yǔ)教學(xué)的有效融合[J].海外英語(yǔ)(上),2021(3):114-115.