摘 要:培養(yǎng)學(xué)生文化意識(shí)是我國中小學(xué)校外語類課程目標(biāo)之一。教師應(yīng)如何組織學(xué)習(xí)活動(dòng)來培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí),完成課程目標(biāo)呢?本文闡述了外語教學(xué)中文化與文化意識(shí)的概念,指出文化對(duì)外語學(xué)習(xí)者的重要性,探究在教學(xué)過程中文化意識(shí)的形成條件和方式,旨在找到學(xué)生文化意識(shí)的具體培養(yǎng)路徑,實(shí)現(xiàn)外語學(xué)科的課程目標(biāo)。
關(guān)鍵詞:文化;意識(shí);轉(zhuǎn)化;活動(dòng)
作者簡介:楊冰滴(1987-),女,吉首大學(xué)師范學(xué)院,講師,碩士研究生,研究方向:外語課程與教學(xué)。
培育文化意識(shí)是我國中小學(xué)外語類課程目標(biāo)之一,是幫助學(xué)生樹立家國情懷,培養(yǎng)國際意識(shí)和文化自覺的窗口。然而與各學(xué)段提出的課程標(biāo)準(zhǔn)形成鮮明對(duì)比的是,外語教師人文性知識(shí)積累不足,對(duì)文化信息感知力度低,在了解研究教材的時(shí)候,對(duì)本國及外國的人文地理信息挖掘不到位、不深入。其次,由于過于強(qiáng)調(diào)外語工具性的評(píng)價(jià)體系,學(xué)生的文化意識(shí)得不到應(yīng)有的重視,學(xué)生只能在外語學(xué)科的字母符號(hào)層面游走,難以主動(dòng)深入外語學(xué)科的精神層面。因此,本文從文化及文化意識(shí)的概念入手,明晰外語教學(xué)中的文化定義,進(jìn)而指出文化對(duì)外語學(xué)習(xí)者的重要性,最后探討文化知識(shí)向文化意識(shí)轉(zhuǎn)化的路徑。
一、文化與文化意識(shí)
(一)文化
隨著人類歷史的發(fā)展,關(guān)于文化的定義不斷增加。《文化學(xué)詞典》中有200多個(gè)對(duì)文化的定義。《現(xiàn)代漢語詞典》里,將文化闡釋為“人類在社會(huì)歷史發(fā)展過程中所創(chuàng)造的物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富的總和”。中國人民大學(xué)教授程方平教授從中國文字發(fā)展的層面來解釋文化,提出“文”表示各種文化的表現(xiàn)形式,物質(zhì)的、精神的、制度的。“化”即產(chǎn)生影響。以孔廟為例,不僅是一個(gè)建筑,在人們的心中也是一種象征、寄托。
著名的冰山模型與洋蔥模型則是從結(jié)構(gòu)上解讀文化的構(gòu)成。依據(jù)冰山模型,文化由看得見的部分(建筑、衣服、食物等)與看不見的部分(信念、想法、價(jià)值觀、行動(dòng)、規(guī)則等)構(gòu)成。洋蔥模型則將文化分成了四層:建筑、衣服、食物等屬于文化的最表層;第二層是文化者共同的行為模范,如英雄、道德模范等;第三層是禮儀;最里一層則是價(jià)值觀。
《義務(wù)教育英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2022 年版)》將文化知識(shí)分為物質(zhì)文化的知識(shí)與非物質(zhì)文化的知識(shí)。物質(zhì)文化的知識(shí)主要包括飲食、服飾、建筑、交通,以及相關(guān)發(fā)明與創(chuàng)造等;非物質(zhì)文化的知識(shí)主要包括哲學(xué)、科學(xué)、文學(xué)、藝術(shù)、教育,以及價(jià)值觀、道德修養(yǎng)、審美情趣、社會(huì)規(guī)約和風(fēng)俗習(xí)慣等。
由此可見,人們可以從不同的角度,針對(duì)不同的對(duì)象,來理解和定義文化所包含的內(nèi)容。教師對(duì)文化概念的準(zhǔn)確理解,對(duì)文化內(nèi)容的精準(zhǔn)把握,是快速捕捉文化要素,培養(yǎng)學(xué)生文化意識(shí)的第一步。
(二)文化意識(shí)
培養(yǎng)學(xué)生文化意識(shí)是我國外語課程的目標(biāo)之一。我國《義務(wù)教育英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2022年版》從核心素養(yǎng)的角度將文化意識(shí)定義為對(duì)中外文化的理解和對(duì)優(yōu)秀文化的鑒賞,是學(xué)生在新時(shí)代表現(xiàn)出的跨文化認(rèn)知、態(tài)度和行為選擇。《義務(wù)教育英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2022年版》指出,文化意識(shí)是對(duì)不同文化的感知和認(rèn)識(shí),主要包括感知與比較、尊重與包容、認(rèn)同與傳播的三個(gè)維度。
縱觀各類關(guān)于文化意識(shí)的闡述,筆者認(rèn)為,培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí),不僅要認(rèn)識(shí)文化的異同,而且要從不同中獲取更多的知識(shí)。文化意識(shí)是在不同文化中提取有價(jià)值文化要素的能力。具有多元文化意識(shí)的人,首先必須要在自己所屬的集體中獲得歸屬感,明確自己文化的位置后,才能游刃于不同國家的文化中,否則很容易在接觸異國文化中喪失自我。
二、文化的重要性
(一)增強(qiáng)外語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)
文化和語言有著密切的關(guān)系,離開語言無法理解文化;反之,離開文化也無法理解語言。外語作為一門語言學(xué)科,背后隱含著與中文不同的語言結(jié)構(gòu)和人文風(fēng)俗。如果我們不探討外語的文化特性,僅僅把它當(dāng)然成語言工具來傳授,學(xué)生無法把課堂上所學(xué)的語言直接用于生活實(shí)踐。在日常生活中“用不到”,學(xué)生就缺乏學(xué)習(xí)外語的動(dòng)機(jī)。沒有現(xiàn)實(shí)感,缺乏學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),是外語教學(xué)質(zhì)量難以提升的重要原因。
從外語知識(shí)本身來看,它在結(jié)構(gòu)與書寫上都不同,是學(xué)生所不熟悉的事物。如果教師一味地聚焦傳授語言知識(shí)本身,會(huì)加重學(xué)生的恐懼心理。相反,語言中的文化更多的是學(xué)生熟悉的事物。教師從學(xué)生熟悉的文化知識(shí)入手,通過熟悉的文化知識(shí)傳授來弱化不熟悉事物帶給學(xué)生的緊張感。如果學(xué)生能在文化中找到共鳴,發(fā)現(xiàn)外語學(xué)習(xí)與生活的聯(lián)系,學(xué)習(xí)外語就有了新的動(dòng)機(jī)。
因此,增加外語文化知識(shí)的輸出,就是增加學(xué)生學(xué)習(xí)外語的動(dòng)機(jī)。有了學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)這一積極因子加持,外語課堂就會(huì)“活”起來,外語學(xué)習(xí)才能真正融入生活。
(二)喚起想象力與創(chuàng)造力
世界文化多種多樣,能夠使我們的心智脫離單調(diào)氣氛,給我們的思想提供無限的刺激,喚起我們的想象力和創(chuàng)造力。外語教學(xué)要貼近生活,就要加入學(xué)生熟悉的文化。學(xué)習(xí)本國文化是了解世界其他國家文化的基礎(chǔ)。在已知文化的基礎(chǔ)上,教師能引導(dǎo)學(xué)生用新的眼光去看待常見的事物,此時(shí)文化就成了喚起學(xué)生想象力、激發(fā)學(xué)生創(chuàng)造力的工具。如果將日常熟知的事物、常見的行為用不同的視角、不同的文化去解讀,那么,同樣的事物就會(huì)因理解不同而具有不同的意義了。在這時(shí),文化成了擴(kuò)充學(xué)生經(jīng)驗(yàn)的工具,激發(fā)了學(xué)生的想象力和創(chuàng)造力。
三、文化意識(shí)的形成路徑
(一)文化意識(shí)的形成條件
意識(shí)是人的頭腦對(duì)于客觀物質(zhì)世界的反應(yīng),是感覺、思維等各種心理過程的總和。意識(shí)是心理過程,不可能從一個(gè)人直接傳給另一個(gè)人。當(dāng)我們表達(dá)自己的觀點(diǎn),對(duì)于聽的人來說可能只是引發(fā)意識(shí)的材料。只有當(dāng)聽者開始考慮、察覺到觀點(diǎn)里各事物的意義或聯(lián)系時(shí),聽者才能真正產(chǎn)生意識(shí)。在教學(xué)中,我們往往忽視學(xué)生文化意識(shí)的形成過程,而以直接告知的方式教給他們應(yīng)該了解的文化結(jié)果,然后檢驗(yàn)他們的記憶,以此來檢驗(yàn)文化意識(shí)是否形成。這樣的方式,教師傳授的只是一些文化知識(shí),檢驗(yàn)的也只是學(xué)生是否掌握這些知識(shí),文化對(duì)于學(xué)生來說僅僅停留在知識(shí)層面,無法形成學(xué)生的意識(shí)。
教學(xué)中我們常常發(fā)現(xiàn),有的文化知識(shí)能刺激學(xué)生,引起共鳴;有的則被直接忽略;而有的甚至壓抑學(xué)生的思維,成為精神負(fù)擔(dān)。為什么?其實(shí)每一個(gè)學(xué)生都是文化的主體,他們正在用他們特有的文化方式生存,傳播著屬于自己的文化。正因?yàn)槿绱耍幕庾R(shí)不能傳授,只能不斷更新。我們要培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí),首先要認(rèn)識(shí)和理解學(xué)生創(chuàng)造的文化,并依此為基礎(chǔ),將課本中的文化知識(shí)轉(zhuǎn)化成促進(jìn)學(xué)生文化更新的工具,從而引導(dǎo)學(xué)生建立和生成合乎時(shí)代精神的文化意識(shí)。最后,我們還要明白,課堂上產(chǎn)生的文化意識(shí)只有在現(xiàn)實(shí)中被證實(shí),學(xué)生才能堅(jiān)守這一意識(shí),并最終形成穩(wěn)定的文化信念。
(二)挖掘文化元素,優(yōu)化教學(xué)環(huán)節(jié)
教材是教師設(shè)計(jì)教學(xué)環(huán)節(jié)的依據(jù)、傳授知識(shí)的工具。教師對(duì)教材的把握程度直接決定學(xué)生語言習(xí)得的深度。如果教師完全按照教材上的順序來挖掘文化元素,就會(huì)造成學(xué)生語言習(xí)得與文化理解的斷層。因此,教師在授課前應(yīng)先充分透析教材中的文化知識(shí),以學(xué)生已有的文化作為基礎(chǔ),遵從熟悉到陌生的順序,進(jìn)行文化因子的挖掘,使得學(xué)生在課堂中不僅能夠掌握本課的語言運(yùn)用,還能在語言運(yùn)用中主動(dòng)感知到本節(jié)課的文化知識(shí),并將課堂所得聯(lián)系到實(shí)際生活中,引導(dǎo)學(xué)生利用已知的文化來理解目前所學(xué)文化,并利用目前所學(xué)習(xí)的文化加深理解已知的文化。當(dāng)學(xué)生認(rèn)識(shí)到教材在形成某種經(jīng)驗(yàn)中所處的位置,他們就能有目的地學(xué)習(xí)了。
大多數(shù)的外語課堂教師都是采用Sinclair和Coulthard提出的IRF模式,即起始(Initiation)、回應(yīng)(Response)、反饋(Feedback)。教師發(fā)問、學(xué)生回答、教師點(diǎn)評(píng)三個(gè)環(huán)節(jié)構(gòu)成了課堂的對(duì)話的基本模式。由此可以看出,教師的發(fā)問對(duì)整個(gè)課堂教學(xué)內(nèi)容有著重要的引導(dǎo)作用。杜威在《民主主義與教育》中指出,有效的問題具有這些特征:“除了給學(xué)生提出一個(gè)問題以外,還有別的事情;不只是為了講授知識(shí)而提出的孤立問題,是從學(xué)生個(gè)人經(jīng)驗(yàn)的某種情境內(nèi)部自然產(chǎn)生的問題;它能引起學(xué)生在校外進(jìn)行觀察和嘗試一種實(shí)驗(yàn);它不是教師的或教科書上的問題,是學(xué)生自己產(chǎn)生的問題。”好的問題,不僅能引導(dǎo)學(xué)生完成語言知識(shí)的學(xué)習(xí),還要激發(fā)學(xué)生的思維,而這種思維的開啟是意識(shí)形成的前提。
然而,目前我國中小學(xué)課堂評(píng)價(jià)中普遍存在重視語言知識(shí)、輕視文化知識(shí)的問題。教師對(duì)語言知識(shí)的強(qiáng)調(diào),直接導(dǎo)致了學(xué)生將語言知識(shí)的學(xué)習(xí)當(dāng)做全部的學(xué)習(xí)內(nèi)容,忽視了更廣泛的文化知識(shí)學(xué)習(xí),阻礙了學(xué)生的文化意識(shí)培養(yǎng)。如果教師能更多地對(duì)學(xué)生回答文化方面問題時(shí)給予嘉獎(jiǎng),在評(píng)論中引導(dǎo)學(xué)生多關(guān)注身邊的文化因素,學(xué)生在學(xué)習(xí)中就會(huì)重視文化因素,也會(huì)發(fā)現(xiàn)書本知識(shí)和社會(huì)生活的聯(lián)系,對(duì)外語教學(xué)中的文化知識(shí)產(chǎn)生興趣,從而增強(qiáng)文化意識(shí)形成的內(nèi)驅(qū)力。
(三)實(shí)施有效活動(dòng),擴(kuò)展文化深度
活動(dòng)教學(xué)法是目前外語教學(xué)中常用的方法。在設(shè)定的情境中,教師通過開展各種活動(dòng)來提高學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,增加外語的實(shí)用性。同時(shí),相比于聽別人說或靜止地觀察,學(xué)生親身參與活動(dòng)能夠促進(jìn)學(xué)生文化意識(shí)的形成,因?yàn)楦鞣N活動(dòng)所包含的意義都關(guān)系到人類社會(huì)中的各種文化。但是,目前我們的外語教學(xué)中,充斥著許多無意義的活動(dòng),比如純粹的模仿活動(dòng)、簡單的語言重復(fù)活動(dòng)等,這些活動(dòng)沒有激發(fā)學(xué)生的情感和想象力,學(xué)生在這些活動(dòng)中沒有自己的觀念輸入,因而無法促使學(xué)生文化意識(shí)的形成。
有效的活動(dòng)是自由的、具有可塑性的。如果學(xué)生能將活動(dòng)與自己的生活相聯(lián)系,那么活動(dòng)的意義是無限的。設(shè)計(jì)教學(xué)活動(dòng)時(shí),教師要聯(lián)系日常生活中學(xué)生感興趣的活動(dòng)和事物。如,針對(duì)低學(xué)段學(xué)生,設(shè)計(jì)制作賀卡、尋找寶藏等趣味活動(dòng);針對(duì)中高學(xué)段學(xué)生,設(shè)計(jì)制訂帶領(lǐng)外國團(tuán)隊(duì)的旅游方案的活動(dòng)。當(dāng)活動(dòng)過程就是目的本身時(shí),學(xué)生的態(tài)度是積極、認(rèn)真的。以湖南少年兒童出版社出版的小學(xué)英語四年級(jí)上冊(cè)Unit5“I like noodles”一課為例,該課的文化目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生不偏食、不浪費(fèi)的品質(zhì)。在教學(xué)過程中,教師事先以直觀形象類載體展示noodles、rice、milk、dumplings等單詞的音形義,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,通過簡單的復(fù)讀單詞提升學(xué)生的課堂參與度。然后進(jìn)行小組活動(dòng),以食堂的菜單作為導(dǎo)入,讓學(xué)生選購食材,在學(xué)生選購食物過多時(shí)可以提示“Don't waste your food”“You choose them,you finish them ”,在考慮營養(yǎng)均衡方面要提醒學(xué)生“We should choose healthy food”,同時(shí)用多媒體呈視例圖引導(dǎo)學(xué)生分清健康食物和不健康食物。借此可引出中西方文化差異,以西方自助餐浪費(fèi)罰款為例來滲透西方自助餐和下午茶的飲食文化。最后聯(lián)系實(shí)際,呈現(xiàn)兩幅圖片,一幅是吃干凈的餐盤,一幅為食物剩很多的餐盤,要求學(xué)生進(jìn)行評(píng)價(jià),促進(jìn)學(xué)生正確價(jià)值觀的形成。
四、結(jié)語
語言不僅僅是一個(gè)抽象的符號(hào)系統(tǒng),還承載著深厚的文化。文化不僅能增強(qiáng)學(xué)生的語言學(xué)習(xí)動(dòng)力,還能激發(fā)學(xué)生的想象力和創(chuàng)造力,使外語課堂活起來。文化意識(shí)的培養(yǎng)是一個(gè)心理建構(gòu)的過程,需要教育工作者深入了解文化內(nèi)涵,精心挖掘和整合教材中的文化元素,將文化知識(shí)與學(xué)生自身文化相融合,進(jìn)而通過優(yōu)化教學(xué)環(huán)節(jié),開展有效的活動(dòng)等方式實(shí)現(xiàn)文化知識(shí)向文化意識(shí)的轉(zhuǎn)化。如此,學(xué)生才能形成合乎時(shí)代精神的文化意識(shí)。
參考文獻(xiàn):
[1]Sinclair J M, Coulthard R M. Towards an Analysis of Discourse: The Languages of Teachers and Pupils[M]. London: Oxford University Press, 1975.
[2]杜威著,王承緒譯.民主主義與教育[M].北京:人民教育出版社,1990.
[3]王俊紅.跨文化交際理論與實(shí)訓(xùn)[M].上海:上海外語教育出版社,2021.
[4]教育部.義務(wù)教育英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2022年版)[S].北京:北京師范大學(xué)出版社,2022.