999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

基于學習通平臺的信息化教學

2022-06-06 11:37:08周倩
校園英語·下旬 2022年4期

摘 要:信息化教學是指以現(xiàn)代教學理念為指導,以信息技術為支持,應用現(xiàn)代教學方法的教學。基于學習通平臺的商務英語課程口譯課程信息化教學,改變了傳統(tǒng)課堂以教師為主導、強調口譯技巧及策略講授的現(xiàn)狀,將線上資源與課堂學習有機結合,強化教師的引導作用,突出學生的認知主體作用、提升學生的學習興趣和自主學習能力,為信息化教學在商務英語專業(yè)課中的應用提供可參考案例。

關鍵詞:信息化教學;學習通;商務英語口譯

作者簡介:周倩,銅仁學院。

教育部印發(fā)的《教育信息化“十三五”規(guī)劃》中提出“深化信息技術與教育教學的融合”“依托信息技術營造信息化教學環(huán)境,促進教學理念、教學模式和教學內容改革”的要求。《國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010-2020)》中指出“要以優(yōu)質教育資源和信息化學習環(huán)境建設為基礎,在構建學習型社會和建設人力資源強國進程中充分發(fā)揮教育信息化支撐發(fā)展與引領創(chuàng)新的重要作用”,這表明信息化對教學改革的重要性。

信息化教學是指在教學中由現(xiàn)代教學理念和信息技術提供支撐,通過教學環(huán)節(jié)數(shù)字化,提高教學質量和效率的現(xiàn)代教學方法。目前,國內學者較為關注英語專業(yè)課程信息化教學的研究,相關領域論文發(fā)表數(shù)量從2014年開始呈逐年上升趨勢,其中關于商務英語信息化教學的研究主要集中在學科教學改革、信息化教學的技術研究及應用研究等方面。然而,針對商務英語口譯課程信息化教學的研究成果較少,主要集中在應用研究方面。如:李豐芮以云班課為例提出了“互聯(lián)網(wǎng)+智慧課堂”背景下信息化商務英語口譯課建設的新途徑;龍慧以商務英語口譯課程為例探索了信息化教學設計策略;熊鶯將微信作為信息化教學平臺,研究了高職商務英語口譯“翻轉課堂”教學模式。學習通是面向移動終端的移動學習專業(yè)平臺,教師創(chuàng)建線上課程,利用其成績管理模塊將課程學習、課堂互動、平時作業(yè)、小組討論、資料閱讀、考勤、考試等學習活動量化為較為客觀的評價或分數(shù)。鑒于此,基于學習通平臺對商務英語口譯課程信息化教學進行探索與創(chuàng)新,將為信息化教學在商務英語專業(yè)課中的應用提供可參考案例。

一、商務英語口譯信息化教學的必要性

(一)突破傳統(tǒng)教學模式的局限性

傳統(tǒng)的商務英語口譯課較少使用信息化教學技術,雖然多媒體教學設備替代了傳統(tǒng)的教具,但授課模式依舊以教師講授口譯教材理論與技巧為主,對課堂及課后案例進行口譯訓練為輔,隨后教師再對學生的譯文進行講評,這種教學模式很難激發(fā)學生的學習興趣。同時,“傳統(tǒng)的翻譯課程多重視終結性評價方式,考試的結果并不能對學生的平時學習有多少促進作用”,相反具備多種評價手段與方法的信息化教學平臺能夠更即時、客觀地過程化記錄并反饋學生的學習興趣、知識掌握程度及學習參與情況,幫助教師與學生隨時了解課程學習情況,針對存在問題對課程學習進行及時調整。

(二)改變學生英語翻譯能力及商務知識薄弱的狀況

商務英語口譯是本科院校商務英語專業(yè)的必修課程,旨在培養(yǎng)學生的跨文化商務交際能力、口譯相關技巧的綜合運用能力。學生在掌握口譯技巧的同時還需熟知相應商務知識,對學生的跨學科知識運用能力提出了更高要求。然而,由于缺少英語翻譯理論相關課程的學習,學生容易因翻譯基礎薄弱導致學習收效低、興趣弱;此外,商務英語口譯涉及商務會議、商務談判、接待、會展等不同場景,學生也易因相應場景專業(yè)知識匱乏而影響翻譯效果。通過信息化教學平臺可以使學生在課前學習資料時掌握所需的商務術語和不同場景要求的跨文化背景知識,通過課堂翻譯技巧講解加強翻譯理論學習,并在課后翻譯實踐中提高翻譯能力。

二、基于學習通平臺的商務英語口譯信息化教學

(一)教學資源庫建設

基于學習通平臺開設線上商務英語口譯課程并進行教學資源建設。本課程選用教材為清華大學出版社2018年出版的《商務英語口譯》教材。該教材以迎來送往、商務旅行、公司簡介等15個口譯主題情景展開,教師在授課中結合信息聽辨、短期記憶、口譯筆記等10種口譯技巧對15個口譯情景翻譯活動進行了選擇與再編輯,并結合英漢口譯MOOC、BEC口譯視頻、CATTI口譯講解等線上資源,使之更好地解決學生英語翻譯能力及商務知識薄弱問題。除理論學習資料外,商務口譯能力提升還需要大量實踐練習,“基于‘超星學習通’的混合式教學對于督促學生進行翻譯練習和及時反饋練習評價等方面有著較大的優(yōu)勢”,教師根據(jù)課程進度在平臺上傳教材主題相關練習、口譯技巧練習、翻譯賞析、CATTI口譯練習等音視頻資料,同時對學生進行分組,有針對性地上傳口譯入門及進階練習,以更好地適應學生的學習需求。練習資源形式多樣,包括詞匯翻譯、段落翻譯、篇章翻譯、視譯、聽譯、視頻翻譯等,學生作業(yè)采取教師評價與學生互評雙評機制,在有效進行形成性評價的同時營造豐富的信息化學習環(huán)境,最大程度提升學生參與度。

(二)教學模式設計

結合學習通平臺,商務英語口譯課程共分為線上學習、課堂學習、課后實踐三個板塊。

課前,學生通過自主學習平臺課程資料及MOOC資源對商務知識和翻譯理論進行自學,了解新課學習任務,如商務術語、口譯技巧概念及學習重難點,學生通過自主學習完成課前提問,思考相應章節(jié)所涉商務情景的翻譯策略。這一過程中,學生可以與教師、同學在線討論,準備進行課堂學習匯報。在課堂學習中,教師以隨機聽取線上學習匯報的形式檢測學生自學及相應章節(jié)知識掌握情況,隨后將與主題相關的口譯材料以模擬口譯任務形式下發(fā)給學生,要求學生根據(jù)課前線上學習的知識進行小組討論并完成口譯任務,隨后結合學生譯文、針對學生的困惑與相應單元口譯技巧及商務知識與學生共同展開討論,使學生置身口譯活動之中,從而加強學生對商務知識的掌握及口譯技巧的運用。除了線上學習和課堂學習,學生還需要利用課后實踐進行大量商務口譯實操練習。針對前文提到的10種口譯技巧與15個主題情景,實踐任務共有10項。實踐任務于課堂學習后在線上發(fā)布,采取線上線下相結合的形式,完成每項實踐任務后學生需上傳或展示相應的實踐內容,從而幫助學生在課后進行知識的鞏固。

三、教學效果及反思

(一)教學效果

為了解商務英語口譯課程信息化教學效果,課程結束后對2019級商務英語班40名學生進行了問卷調查,得到有效問卷結果40份。調查結果表明,通過信息化教學,90%的學生能明確每章節(jié)學習目標并制訂相應的學習計劃;80%的學生認為,運用這種教學模式后,學習時間更靈活且有更多機會與學生交流,因此學習興趣得到極大提升;約85%的學生表示,通過與教師的交流能更好地掌握翻譯技巧并在實踐中靈活運用;雖然75%的學生認為開展信息化教學后自己會投入比傳統(tǒng)課堂更多的時間進行學習,但92.5%的學生表示自身學習能力相較傳統(tǒng)課堂提升更多;同時約77%的學生表示喜歡這種教學模式。由此上數(shù)據(jù)可知,信息化教學已被學生接受并得到好評。

(二)教學反思

利用學習通平臺開展商務英語口譯課程信息化教學雖提升了課堂授課效果,幫助學生把口譯技巧及口譯策略內化,以更好地開展口譯實踐活動,但在實際教學中仍存在一些問題:一是教師問題。在商務英語口譯課程中融入信息化元素,要求“教師既具備完善的翻譯知識結構體系,需要將翻譯教學內容、教學策略和技術知識三個要素融合,又要有較強的學習能力,在資源整合的過程中,廣泛涉獵不同領域的知識”。商務英語口譯教師大多是學術型教師,在從事跨領域口譯教學時會受到行業(yè)知識匱乏的影響,因此教師在不斷提升專業(yè)能力和信息技術應用能力的同時還需要具備其他素養(yǎng),如口譯實踐能力、口譯理論與研究能力、行業(yè)翻譯實操能力等。二是教學資源問題。目前國內出版的商務英語口譯教材多數(shù)以商務口譯場景為切入點并結合相應口譯技巧理論展開探討,重復相似性極高,“大多數(shù)教材都包含‘迎來送往’‘禮儀祝詞’‘宴會口譯’‘商務觀光’‘商務談判’‘商務會議’等話題”,對商務合同、商務法律、國際物流、國際支付等內容鮮少涉及,沒有全面地涵蓋各領域的商務英語口譯活動,此外“現(xiàn)有的商務英語口譯教材中,練習材料、參考筆記和參考答案普遍缺少實戰(zhàn)的真實材料,人工編輯痕跡嚴重。很多練習材料明顯改編于書面材料;很多參考筆記和參考答案的遣詞造句明顯來源于筆譯而非口譯”,網(wǎng)絡中也缺乏商務實戰(zhàn)的真實視頻學習資源。因此,開展商務英語口譯信息化教學還需要利用網(wǎng)絡資源,并與企業(yè)開展合作,引入企業(yè)的真實語料作為教學資源,幫助學生掌握商務英語口譯實戰(zhàn)的實際特點。

信息技術引入高校教學已成為必然趨勢,信息化教學將推動學科發(fā)展。通過學習通平臺,利用網(wǎng)絡資源,商務英語口譯課程改變了傳統(tǒng)口譯課堂突出教師的權威地位,以教師為主導,強調口譯技巧及策略講授的狀況,將線上資源與課堂學習有機結合,開展師生、生生學習協(xié)作學習。在強化教師引導作用的同時,突出了學生的學習主體作用,以學生為中心,大大提升學生的學習興趣和自主學習能力,對提高商務英語口譯課程教學質量也發(fā)揮了積極作用。基于學習通平臺對商務英語口譯課程信息化教學進行探索與創(chuàng)新,為“互聯(lián)網(wǎng)+”背景下商務英語專業(yè)課程教學改革提供了一定的實踐經(jīng)驗。當然,如何解決信息化背景下商務英語口譯教師能力素養(yǎng)及實戰(zhàn)學習資料匱乏等問題,促進線上線下教學深度融合,還有待進一步探索。

參考文獻:

[1]邵小平.基于“超星學習通”的混合式教學在高職英漢翻譯課程中的應用[J].鄂州大學學報,2021(5):42-43,52.

[2]黃雪松.高校英語翻譯課程教學信息化改革路徑研究[J].內蒙古財經(jīng)大學學報,2021(2):73-75.

[3]向鵬,葉艷.我國商務口譯教程出版研究:現(xiàn)狀、問題及建議.[J].科技與出版,2019(2):126-130.

主站蜘蛛池模板: 好吊妞欧美视频免费| 成人字幕网视频在线观看| 国产综合亚洲欧洲区精品无码| 欧美国产在线精品17p| 欧美第九页| 久久久国产精品免费视频| 亚洲手机在线| 亚洲 欧美 中文 AⅤ在线视频| 在线观看国产精品第一区免费| 成人免费一区二区三区| 美女被狂躁www在线观看| 中国黄色一级视频| 亚洲永久色| 国产精品.com| 四虎永久免费在线| 亚洲欧美一区在线| 日韩精品毛片人妻AV不卡| 日本免费a视频| 蜜桃臀无码内射一区二区三区| 亚洲精品欧美日本中文字幕| 国产91视频免费| 国产精品视频免费网站| 试看120秒男女啪啪免费| 777国产精品永久免费观看| 91精品国产福利| 久久黄色影院| 欧美在线黄| 欧美国产视频| 免费在线观看av| 欧美日韩午夜| 久久91精品牛牛| 欧美日韩高清在线| 国产精品第一区在线观看| 456亚洲人成高清在线| 色综合色国产热无码一| 中日韩一区二区三区中文免费视频| 欧美色综合网站| 日韩二区三区无| 欧美亚洲一二三区| 欧美专区日韩专区| 高清无码一本到东京热| 午夜啪啪网| 天天色综合4| 四虎影视无码永久免费观看| 五月天久久综合| 亚洲第一成年人网站| 中文字幕2区| 国产va免费精品观看| 日本一区二区三区精品AⅤ| 国产成人久久777777| 亚洲精品手机在线| 91久久青青草原精品国产| 国产日韩欧美在线视频免费观看| 日本精品αv中文字幕| 国产黄网站在线观看| 一级毛片无毒不卡直接观看| 99视频有精品视频免费观看| aⅴ免费在线观看| 久久综合九色综合97婷婷| 无码一区中文字幕| 免费女人18毛片a级毛片视频| 无码一区中文字幕| 高清免费毛片| 婷婷中文在线| 超碰精品无码一区二区| 欧美www在线观看| 久久综合亚洲鲁鲁九月天| 国产内射一区亚洲| 一本二本三本不卡无码| 2021无码专区人妻系列日韩| 国产18在线| 色综合天天操| 亚洲一级毛片| 无码aaa视频| 尤物视频一区| 一级全黄毛片| 国产成人成人一区二区| 久久免费成人| 国产精品99久久久久久董美香| 99精品免费在线| 97se亚洲综合在线韩国专区福利| 久久精品欧美一区二区|