■于聲瑞 徐順璐
臺詞課程作為高校表演藝術專業的核心課程,其教學內容和實施過程直接影響學生的綜合表演水平,臺詞基本功、語言內外部技巧的掌握是戲劇臺詞課的主要教學內容,是學生進行角色語言塑造的重要基礎,而方言這一重要語言形態在臺詞課程的教學中卻一直處于缺失狀態。
方言是鄉土文化的特殊組成部分,也是鄉土文化傳承、信息傳播的重要媒介,更是同一地區人們精神的紐帶。在中國人口中,方言是一個政治學概念,實為“地方語言”,又稱“土話”“白話”,方言所體現的地方特色是普通話所不能及的。縱觀文學史,經典作品中都不乏方言的使用,其特殊地位不言而喻。在近現代的影視作品中,方言的使用一方面拉近了群眾與藝術之間的距離,展現出當地獨特的風土人情;另一方面,方言在影視作品中,起到了生動塑造人物形象、還原社會生活樣貌的作用,形成風格化的修辭效果。
自20世紀初有聲電影出現以來,影視表演中的語言樣貌經歷了數個不同階段的嘗試與探索。1956年,影視作品中的演員的臺詞處理,大多以北方方言為基礎,呈現戲劇念白的語調特點,而隨著普通話的推廣,影視作品中呈現出較為單一的語音樣貌,方言在這一時期并未作為聲音的表現手段出現在作品中。直至1963年,八一制片廠拍攝四川方言喜劇《抓壯丁》,潑辣爽利的巴蜀方言的使用,令人耳目一新,廣受好評。隨后巴蜀方言劇隨之興起,20世紀90年代方言作品迎來“黃金時代”,《秋菊打官司》《天下無賊》《瘋狂的石頭》等一眾優秀方言作品的涌現,使得方言逐漸成為影視對話語言重要的元素。同一時期,大量優秀情境喜劇《東北一家人》《炊事班的故事》《武林外傳》等出現,方言在其中不同形式的運用,都使得作品表現出鮮明的地域色彩,展現出鮮活真實的人物生活。影視作品中,方言的使用呈現出從單一普通話轉變為方言熱的趨勢,從“統一”回歸“地域”的過程中,方言在影視作品中的滲入程度呈現出多樣化的姿態,展現地域風土的紀實性原生態方言,塑造底層人物形象的以普通話為根底的方言,都彰顯了其不可取代的審美價值。
隨著互聯網的發展,微電影、網劇、短視頻、直播等更豐富多元的視頻內容形式出現,各大視頻平臺涌現出大量優秀的融合方言元素的視頻作品和創作者,使得影視行業對演藝人才的需求也越來越多樣化。反觀各大表演藝術院校在進行演藝人才培養的過程中,尤其是臺詞課程的教學中,始終使用標準、規范的普通話作為核心甚至單一的語言表達形式,方言元素的訓練似乎成了被遺漏的重要內容,無論是從方言不可取代的審美價值,還是從市場需求的層面,方言這項語言外部技巧都應是學生在真正進入劇組、劇團實踐前,需要掌握的重要技能之一。
基于戲劇影視行業對演員多元化語言表達樣式需求逐增的趨勢,臺詞課的教學思路及環節設置是有必要做出與之相匹配的調整和變化的。方言元素介入語言技巧的訓練過程中,并非像普通話的訓練一樣逐字正音,而是在觀眾能夠聽懂、聽清的基礎上,呈現出兩種不同程度的語言樣貌:一種是以原生態的方言作為基礎,進行藝術化的加工處理,使之最大限度地保留方言的原汁原味;另一種則是在普通話的基礎上,融入方言的語調、咬字或特殊詞匯,呈現出獨特的方言色彩,最終達到使學生能夠達到掌握并靈活運用方言語言技巧、進行角色塑造、還原真實生活的目的。
無論是臺詞課的教學還是表演課的教學,演員的最高任務都是還原真實、塑造角色。方言元素的介入就是以追求真實和還原真實為目的,使作品呈現出生動的生活樣貌,展現出角色應有的地域性、血肉性。各大高校的表演課程一般都會從觀察生活與生活講述小品創作階段逐步過渡到國內外戲劇片段,自觀察生活與生活講述小品階段開始,核心的教學目標就是引導學生建立并掌握觀察生活、提煉生活、再現生活的創作方法,學生從生活中觀察提取到的諸多人物形象,其言語并不是普通話,而是某地區的方言,假設學生將人物語言轉換成標準普通話呈現在舞臺上,不僅丟失了角色本身的真實性,同時也錯失了利用語言塑造角色的重要機會。臺詞課和表演課始終應保持在教學目標、教學階段的進程相統一的狀態,臺詞課程中勢必需要在學生已掌握基本語言外部技巧的基礎上,融入方言元素的訓練,以保證學生能夠將各課程內容融會貫通,為學生的表演創作提供全面的技能基礎。
同時,因方言元素在多年臺詞教學環節中一直處于被忽視,甚至缺失的狀態,學生在表演創作時也并不能意識到方言技巧的使用對于塑造角色的重要性。學生時常困惑創作出來的作品和人物“差點意思”,說著一口標準普通話的進城務工青年,無論如何都讓人難以相信其身份的真實性,當我們引導學生嘗試使用自己熟悉的方言再次呈現時,無論是觀眾的觀感還是學生自己表達過程中的感受,都有了質的變化,角色呈現出生動鮮活的真實質感。“一方水土養一方人”,川渝方言的潑辣爽利,吳儂軟語的靈動酥軟,關東方言的厚重豪放,不同地域的氣質神韻都通過方言沉淀凸顯,成為塑造角色最易于捕捉和展現的特征。大多數學生在大學四年的學習過程中能夠有意識地使用肢體外部形態來塑造角色,學生通過改變身體重心、調整背部姿態能夠直觀地捕捉并體驗80歲老人的狀態,增強其信念感,體會貼近角色的心理過程。那么,方言元素作為語言外部塑造技巧,更是幫助學生體驗角色、再現角色的重要手段,并通過角色方言學習的過程打開了解地域文化的窗口,展現人物最具標志性的地域特征,感受、領會角色地域特征下蘊藏的獨特氣質。所以,方言元素作為塑造角色的諸多語言外部技巧之一,融入相應臺詞教學環節的必要性顯而易見,當然,在實施教學的過程中,如何有效、正確介入方言元素仍有諸多需要考量、設計的部分。
首先,方言元素在臺詞課程的介入并非要求學生系統化、標準化學習并掌握某一種或幾種方言,其僅僅作為一種語言外部技巧運用于塑造角色。方言技巧在教學實施過程中的前提大致可歸為以下幾點:1、在保留語音語調變化及特殊發音展現方言語音面貌的基礎上,使得觀眾能夠接收到有效信息,避免方言元素的融入成為觀眾觀劇的障礙和門檻;2、角色方言的選擇必須以與作品規定情境、角色身份適配為前提,避免隨機性,或僅因為是學生自己較為熟悉的方言而選擇;3、方言元素的融入與臺詞課教學整體目標并不相違背,仍應以幫助學生掌握語言表現方法的目標相統一,在此基礎上融入方言元素。其次,方言元素在臺詞課教學實施的過程中,應在上述幾點前提下,循序漸進地滲透進各個教學階段,以便學生能夠有效掌握其要領和方法,整個介入過程可以大致以學期為單位劃分為三個學習階段。
學生在大學一年級臺詞課藝術語言基礎訓練中,以普通話為標準語言,進行氣聲字的基礎能力培養,在此基礎上,學生在進入第二個學期,藝術語言外部技巧階段時,會以散文、寓言故事、小說等作品作為載體進行語言外部技巧的訓練。如果學生已經掌握普通話這項基本語言技巧,那么老師可以在這個階段,引導學生嘗試將方言元素作為語言技巧融入作品的表達中,學生初次練習時,可建議學生使用自己的“鄉音”或較為熟悉的方言,在嘗試過程中促進學生建立使用方言元素進行語言和情感表達的意識。如《船在水上》這篇散文,引導學生為自己設定簡單的規定情境,什么人在什么情境下說出這樣一段臺詞,在此基礎上,建議學生使用方言并結合語言外部技巧進行練習,強化語言外部技巧掌握熟練度的同時,幫助學生逐漸適應方言在語言表達中的運用。
學生進入獨白階段時,臺詞課的教學目標側重于以塑造人物為核心,教學過程中,可引導學生有意識地選擇并運用符合角色形象的方言進行獨白,并為角色設計最適合的方言表現形態,對方言進行有意識的、藝術化加工,逐步掌握方言技巧。同時在這個階段中,鼓勵已熟練掌握一種方言的同學,挑戰其他地區的方言,如《紅高粱》中的山東方言、《白鹿原》中的關中方言等,進一步將情感表達、角色塑造與方言技巧有機融合。
在臺詞課的最后一個階段——對白階段中,教學目標側重于角色間交流,教學過程中,學生可以使用已掌握的方言進行角色間的交流練習,并完成與對手交流過程中真切的行動與情感表達,達到靈活運用方言技巧的目標,并持續為學生后續的創作提供技巧性支持。具體實施落實在教學環節中時,教師仍應以學生為本,因材施教,培養創作個性,根據學生特點和作品特點進行靈活設計和運用。
高校表演專業的人才培養方向,始終應以戲劇影視行業人才需求為導向,專業課程應實時更新觀念,突破舊模式,構建新思路。臺詞課程的教學目標應為切實為學生提供更加全面的語言表達能力和素養,方言元素在臺詞課程教學環節中的介入,學生得以掌握更多元、更靈活地運用語言內外部技巧進行角色語言塑造,同時,為傳統教學內容提供新的思路與方向。