周黎紅


摘 要:語言輸出和語言理解之間的協同效應,為讀后續寫中提升語言表達能力提供了一個新的視角。因此,教師在教學中可將原文閱讀和續寫緊密結合起來,通過實現主題、首尾內容、語言特點和關鍵細節的協同,能夠有效提升高中生語言表達能力。
關鍵詞:讀后續寫;協同理論;高中英語;能力提升
中圖分類號:G63 文獻標識碼:A 文章編號:0450-9889(2024)02-0080-04
發展語言能力在英語學科課程目標中占據重要地位。《普通高中英語課程標準(2017年版)》將英語課程目標由發展綜合語言能力轉向發展英語學科核心素養。語言能力是英語學科核心素養的四要素之一,并被定位為構成核心素養的基礎要素。根據《普通高中英語課程標準(2017年版2020年修訂)》(以下簡稱《課程標準》),語言能力即英語語言運用能力,是指語言理解和語言表達能力,以及在其形成過程中發展的語言意識和語感,語言運用能力既是語言教學的出發點,又是落腳點。不僅如此,語言教學是以語言運用為導向并貫穿其全過程的[1]。對語言能力的探究是語言教學的一個重要課題,在日常教學中培養學生的語言能力是廣大英語教師的主要教學目標。
讀后續寫,通過將閱讀與寫作緊密結合的方式,考查語言綜合運用能力,主要聚焦在“把握短文關鍵信息和語言特點的能力,語言運用的準確性和豐富性,對語篇結構的把握能力和創造性思維能力”[1]。由此可見,與話題作文相比,讀后續寫題型對語言能力提出了更高的要求。然而,讀后續寫的教學存在不少的問題,如很多讀后續寫教學呈碎片化,更注重語言形式的華麗與多樣而非語用的適切;單純地教授和背誦描寫動作、心理等詞句,不重視為什么要這樣寫和怎樣恰當運用的解讀;缺少理論和方法的引領,很多教師找不到開展教學的關鍵抓手。這些問題導致學生在續寫時語言生硬,僅是生硬堆砌一些詞語;語言表達不適切甚至無效,不知道怎樣用有邏輯的、連貫的表達續寫好文章等。針對以上問題,筆者嘗試從協同效應的角度,闡述如何利用原文素材優化續寫的語言表達,集中探究在讀后續寫中的語言理解和語言表達能力,并聚焦于讀后續寫的原文閱讀和續文寫作。
一、協同理論和協同效應概述
協同理論是20世紀70年代形成并逐漸發展起來的一門新興學科,是系統科學的重要分支理論。它主要研究遠離平衡態的開放系統在與外界有物質或能量交換的情況下,如何通過內部協同作用,自發地出現時間、空間和功能上的有序結構。皮克林(Pickering)和加羅德(Garrod)為探尋對話中潛藏的語言使用機理,提出了Interactive Alignment Model,即互動協同模式,認為人與人交際過程中,為了使對話得以順利進行,達到理解溝通的目的,交際雙方會逐步在無意識中使用相同或相似的語言形式。交談的雙方在互動中相互協調情境模式,因此引發語言層面的協同,進而促成對交流信息的理解。他們因此下結論:理解和產出共用同一表征[2]。這個結論為深入研究語言產出和語言理解之間的協同效應奠定了理論基礎。據此,王初明教授提出了外語學習的有效途徑:互動、理解、協同、產出、習得。他認為理解與產出之間互動而催生協同效應,有效的語言習得得益于產出與理解緊密結合所產生的協同效應[2]。閱讀可以和寫作結合起來,加大互動的力度,提高協同效應。讀后續寫的方式迫使學生理解讀物內容并與之協同,在與內容協同的同時,催化結構啟動,協同語言用法[3]。
因此,協同效應不僅存在于英語讀后續寫中,而且閱讀和續寫之間的協同對學生產出續寫有積極的作用,尤其對優化學生續寫的語言表達有積極的作用。基于上述理論和觀點,從協同效應的視角去在探索讀后續寫中提升學生語言能力的途徑是切實可行的。
二、在讀后續寫中提升高中生語言表達能力的策略
在讀后續寫中,閱讀的原文除了傳達文章的主題和情節,也是語言表達的范文或者學習素材。在續寫過程中,學生通常會不斷參照和回顧原文,模仿運用其中的一些表達法,減少表達障礙。教師可以引導學生恰當使用文本,將其當成“范文”或“素材”[4]。可見,把原文閱讀和續寫緊密結合起來,強化由此產生的協同效應,是提升續寫語言表達能力的有效策略。
(一)主題協同,保證表達的一致性
句子的一致性是有效表達的基本要求。Hairston和Keene在Successful Writing講到段落的一致性(Unity):“A paragraph is supposed to have a central idea,and everything in the paragraph is supposed to have a central idea.”[5]。由此可見,句子的一致性是指段落中所有句子的內容圍繞統一的主題展開,段落大意服務于全文主旨大意。所以,原文和續文的主題協同是續寫有效性的基本保障。準確理解多模態語篇傳遞的要義和具體信息,提煉并拓展主題意義是《課程標準》對語言運用能力三級水平的描述。教師怎樣在讀寫教學中引導學生精準提煉寫作的主題,并在續寫中達成主題協同呢?可以按照下述步驟展開教學。
首先,根據不同文章體裁,提煉原文的主題和大意。目前讀后續寫提供的文本一般都是記敘文,可用WH Question方法概括記敘文的主旨大意,即抓住何時發生(when)、何地發生(where)、何人身上發生(who)、發生了何事(what)以及為何這樣(why),其中怎么發展和解決(how)和為何這樣(why)也可能體現在續寫中。該方法能夠幫助學生快速抓住文章的重要信息,進而在概括大意的基礎上架設緊扣主旨的續寫框架。其次,可以概括每段的大意,以便明確主題,尤其對情節較復雜、主題難以把握的文本,概括每段的大意對理解文本有非常重要的作用。接著,在續寫中引導學生以主題為中心設計情節。主題思想是所有可能發生的情節的暗線,應始終貫穿全文。最后,在文章的結尾應再次點明主題并進行升華。
(二)首尾內容協同,提高表達的連貫性
英語語言表達連貫是語言能力的一個重要體現。在口頭和書面表達中借助連接性詞語、指示代詞、詞匯銜接等語言手段建立邏輯關系是《課程標準》中提出的語言表達性技能的內容要求之一[6]。句子的連貫性既指句子中各個成分之間符合邏輯,又指句子與句子之間、段落與段落之間具有邏輯關系,形成流暢的、具有交際功能的語言。基于此,讀后續寫的寫作中,一方面要利用代詞、銜接詞等處理好句子內部的連貫與句子之間的連貫,另一方面還要考慮續寫內容和原文在內容情節上的協同,以使兩者在主題和內容上銜接通順、表達連貫。
教師要引導學生特別關注兩段續寫的首句和第一段續寫的尾句,因為這幾處的語言表達關系著上下文銜接是否連貫通順。通過這幾處前后句內容的協同,可以有效地提高文章的連貫性。另外,文章結尾一般要與原文協同,重新點明主題并用正能量的句子表達。這樣段落的首尾內容協同,既能凸顯主題,又能加強語言表達的連貫性。
(三)語言的協同,體現語言特點統一
互動協同模式的另一個重要觀點即語言層面協同的發生機理是結構啟動。結構啟動指人們在產出中傾向于重復自己或他人使用過、接觸過的語言結構。結構啟動是一種內隱的學習,具有促進語言發展的功能[2]。由此可見,讀后續寫中教師有意識地引導學生充分利用原文的語言,促推結構啟動,能夠促進學生語言能力的發展。充分利用原文的語言可以通過兩個方面進行。一方面分析所給文本的語言風格和特點,使續寫的語言與此達成一致,這是續寫語言的基本要求之一;另一方面充分利用原文的語言表達形式,如主題詞匯和一些值得模仿的語言結構。這樣不僅可以降低學生寫作的焦慮,而且可以提高寫作語言的準確性。
(四)關鍵細節的協同,體現語言內容的邏輯性
把握短文的關鍵信息是讀后續寫聚焦考查的綜合運用語言能力之一,抓住語篇中的關鍵概念和關鍵細節是理解性技能的一個要求。指導學生在原文中抓住關鍵信息在續寫中進行呼應,通過這些關鍵細節的協同,能使語言在內容上體現嚴密的邏輯性。怎樣在原文中尋找用于呼應的關鍵細節呢?在記敘文中可以抓住敘事意象去尋找文章中的關鍵細節,并在續寫中進行呼應。意向作為一種文學創作方式,在中西方的文學作品中都有著廣泛的應用。它是作者思想內涵的具現,同時對促進故事情節發展與讀者的深入理解都有著積極作用[7]。意象化敘事方式的基本敘事方法是運用象征,敘事意向一般分為背景性意象和主題性意象。獲取讀后續寫中能使前后文協同的關鍵信息,可通過主題性意象的象征物,即為了強調故事的思想、凸顯文章的主題而運用的象征性的東西實現。敘事性的主題性意象在讀后續寫的文章中頗為常見,因為它是故事情節發展的有力推手。
三、聯考讀后續寫的教學實踐
下面筆者將運用實例說明如何從協同理論視角開展高中英語讀后續寫教學,從而提高學生的表達能力。實例分析的文章選自省際聯考,文章體裁是記敘文,大意為作者在半路上汽車出故障拋錨,一開始因以前幾次同樣的經歷未得到幫助而失望至極,隨后意外地得到墨西哥一家人的熱情幫助順利解決了問題,于是改變了原來的消極看法。
(一)主題協同,保證表達的一致性
1.快速抓住文章大意
文章是記敘文,因此用WH Question能夠快速抓住主要信息(如表1所示)。
2.厘清情節脈絡,提煉主題
引導學生通過每段的主題句獲得段落大意,并結合故事山的結構,梳理情節和情感的發展脈絡(如圖1所示)。
根據故事山的情節走向和相應的情感分析,可以提煉出主題:一個墨西哥家庭熱情地幫“我”修理故障汽車,讓“我”改變了原有的看法。從情感的變化可以推斷出作者對陌生人施援的看法由消極轉向積極。因此,續寫的情節要與原文保持主題協同——在續寫中有描述人物熱情待人和樂于助人的語言表達,以保證語言的一致性。比如,第一段續寫當小女孩聽到“我”還沒吃東西時的反應,在這里應該有體現她對“我”的關心的描述,比如“Hardly when she had heard my answer,she fetched a sandwich and pressed into my hands.”,這里用了狀語從句“她一聽到我的回答就去拿了個三明治塞到我手里”;或者當“我”不好意思告訴她還沒吃東西時,描述女孩善解人意,如“Seeing my embarrassment,she pressed some food into my hands and changed the subject to my Jeep.”。這樣在續寫中達成主題協同的表達,確保了語言的一致性,保證了表達的有效性。
3.結尾點題和升華
文章的結尾可以再次點題并進行升華,在主題上加強和原文的協同。鑒于前面已提煉文章主題,采用直接陳述的方式結尾,語言直接明了,易于表達,如“I learned from this experience that there are always some kind people who are ready to offer help to strangers,and I determined to pass this kindness on.”;采用恰當表達主題意義的名言也是一種不錯的方法,對于這類主題,可以用“The roses in her hand,the flavor in mine.(贈人玫瑰,手有余香)”來表達作者的感悟;或者用描寫環境的隱喻方法使語言更生動,比如“The sun was setting in the distance,casting a warm glow over everything around me. It was a beautiful moment,and I was determined to ...”,這里用太陽比喻“我”感受到的來自陌生人的溫暖,與原文中作者覺得世態炎涼形成對比。
(二)首尾關鍵內容協同,提高表達的連貫性
教師應引導學生特別關注兩段續寫的首句和第一段的尾句,這幾處前后句關鍵內容的協同,可以有效地提高表達的連貫性。該文章第一段“When I was about to say goodbye,the girl asked if I had lunch.”這句的關鍵內容是if I had lunch,所以后續的句子就可以抓住這個關鍵內容形成內容上的協同。同樣,第二段所給首句是“After they left,I got into the Jeep and opened the paper bag.”,這里的關鍵內容是新出現的the paper bag,所以續句應該描述袋子里發現的東西,形成內容上的協同。另外,在上段的結尾處,也應該交代the paper bag的情況——從何而來?這樣的銜接形成關鍵內容上的協同,可使表達連貫,邏輯性強。
(三)語言的協同,體現語言特點統一
續寫和原文要在語言上協同,首先要通過文本分析的活動引導學生發現原文的語言風格和特點。通讀該文可以發現它在語言上有個很獨特的地方:全文沒有一句對話。教師可以通過提問讓學生關注和思考文本的這一特點,比如“Why is there no talking in the story?”。學生通過細讀文本是可以找到答案的:“He sized up the situation and called for his daughter,who spoke English.”——因這對夫婦不懂英語,只能由女兒翻譯,所以“我”和他們之間無法對話。因此,原文中沒有對話,且用詳細的動作描寫推進故事,續文的語言也應體現這一特點。
其次,在解讀原文時,要分析一些優質的語言表達,讓學生有意識地在續寫中模仿和利用。比如,原文中的“Each time these things happened,I was sick of the way most people hadnt bothered to help.”用each time引導狀語從句,還有定語從句修飾the way。續寫中可以模仿該句描寫的場景,如在結尾處表示作者將會傳遞這種善良時,可以寫“Next time I saw people in trouble on the side of the road,I would like to be the one who gave them a hand.”。
(四)關鍵細節的協同,體現語言內容的嚴密邏輯性
在這篇續寫中,續寫的第二段所給句出現了一個前文沒有出現的信息the paper bag,續寫時首先要考慮的是the paper bag里面到底裝了什么。原文中作者在受助后想給男主人錢以表謝意,但被拒絕了,在告別之前他又偷偷地將錢塞給女主人。結合文章的主題——對陌生人熱情無私的幫助可以推測,the paper bag中必定有錢。因為錢是凸顯文章主題的象征性的東西——幫助他人不求回報,所以對它的處理方式就是文章主題意義的重要體現。它是文章的關鍵細節,需要在后文再次提到,并對此設計符合主題意義的情節,進而形成內容和主題的協同,體現語言的嚴密性和內容的邏輯性。
綜上所述,筆者基于協同理論,找到了提高學生英語語言表達能力的有效策略。然而在英語教學中,語言能力需要與文化意識、思維品質和學習能力等要素協同、整合發展,才能夠適切達到英語學科育人的目的,落實立德樹人的根本任務[1]。另外,語言和思維不可分割、融為一體,這也決定語言能力的發展不是孤立進行的。因此,在教學中培養學生的語言能力,使它和核心素養的其他要素融合發展,值得英語教師長期且深入地進行探索。
參考文獻
[1]梅德明,王薔.普通高中英語課程標準(2017年版2020年修訂)解讀[M].北京:高等教育出版社,2020.
[2]王敏,王初明.讀后續寫的協同效應[J].現代外語,2014:501-504.
[3]王初明.互動協同和外語教學[J].外語教學與研究,2010(4):297-299.
[4]錢小芳,王薔.連接視角下的高中英語讀寫結合的途徑與方法[J].中小學外語教學(中學篇),2020(12):12-17.
[5]湯青.精準的語言[M].上海教育出版社,2018:87-88.
[6]中華人民共和國教育部.普通高中英語課程標準(2017年版2020年修訂)[M].北京:人民教育出版社,2020:37.
[7]宋敏.淺談西方文學中的敘事意象[J].Overseas Digest,2017(11):1-3.
(責編 劉小瑗)