紀(jì)君祥所作元雜劇《趙氏孤兒》自傳入歐洲不久,便吸引了眾多劇作家對(duì)其進(jìn)行改編。其中伏爾泰創(chuàng)作的《中國(guó)孤兒》,雖在故事框架上與前者一脈相承,卻有著完全不同的精神內(nèi)涵與價(jià)值觀念,尤其是在女性意識(shí)方面具有較大的開(kāi)拓性。以女性觀為切入點(diǎn),對(duì)《趙氏孤兒》與《中國(guó)孤兒》兩部作品所呈現(xiàn)的女性意識(shí)及其特點(diǎn)進(jìn)行比較,以期更深入地了解東西方性別觀念的異同。
在元雜劇《趙氏孤兒》的眾多西方改編本中,當(dāng)屬伏爾泰的《中國(guó)孤兒》影響力最大。這兩個(gè)文本之間的比較,一直是國(guó)內(nèi)外學(xué)者長(zhǎng)期關(guān)注的焦點(diǎn)。從性別意識(shí)角度來(lái)考察這兩部作品,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)《趙氏孤兒》與《中國(guó)孤兒》的女性觀既相對(duì)統(tǒng)一,又存在十分明顯的差異:《趙氏孤兒》以男性角色為推動(dòng)故事情節(jié)發(fā)展與寄寓精神內(nèi)涵的主要載體,女性角色的話語(yǔ)權(quán)處于一種自然而然缺失的狀態(tài);而《中國(guó)孤兒》里的女性角色伊達(dá)美則扭轉(zhuǎn)了故事的走向與結(jié)局,成為改變?cè)饕饬x的關(guān)鍵人物。可以說(shuō),《中國(guó)孤兒》與《趙氏孤兒》在故事結(jié)局與內(nèi)涵意義上的較大差異,正是由于東西方不同的女性觀所致。
《趙氏孤兒》與《中國(guó)孤兒》中的女性形象
不同于其他元雜劇多以女性角色為主要描寫(xiě)對(duì)象,《趙氏孤兒》的人物構(gòu)成幾乎都以男性角色為主,而女性角色僅有孤兒之母、晉國(guó)公主趙莊姬一人。晉國(guó)奸臣屠岸賈設(shè)計(jì)陷害為晉國(guó)立下赫赫功勛的趙氏家族,致使趙家被滿(mǎn)門(mén)抄斬;為了保住趙家最后一條血脈,趙朔之妻莊姬將孩子托付給了自家的門(mén)客——民間醫(yī)生程嬰,希望程嬰能夠帶著孩子逃過(guò)屠岸賈的迫害。程嬰對(duì)于自己帶領(lǐng)孩子出逃后莊姬可能會(huì)泄密這件事表示擔(dān)憂,為使程嬰不再有后顧之憂,莊姬當(dāng)場(chǎng)自縊身亡。
《中國(guó)孤兒》里的伊達(dá)美是大臣臧悌的妻子,同時(shí)也是成吉思汗曾經(jīng)的愛(ài)慕對(duì)象。成吉思汗滅掉大宋王朝,宋朝皇帝托孤于大臣臧悌。成吉思汗發(fā)現(xiàn)遺孤失蹤,下令全城搜捕。為保住遺孤,臧悌決定瞞著妻子將自己的孩子交出去,卻被伊達(dá)美意外知曉。為保住孩子的性命,伊達(dá)美親自求見(jiàn)成吉思汗,動(dòng)之以情,曉之以理,以忠貞的節(jié)烈品格感化了這位曾經(jīng)野蠻的韃靼王,最終,成吉思汗不僅免了三人死罪,還命他們撫養(yǎng)遺孤。
《趙氏孤兒》《中國(guó)孤兒》中女性觀的相同點(diǎn)
兩部作品都采用了現(xiàn)實(shí)主義的創(chuàng)作手法,塑造了身處危難之中的女性形象,且具備相似的特點(diǎn):母親原型、依附性地位。
神話原型批評(píng)的創(chuàng)始人之一卡爾·榮格認(rèn)為,母親原型是女性作為母親這一身份的最初形態(tài)。一個(gè)重要的原型,可以從行為和觀念中推斷出來(lái),從出生開(kāi)始就出現(xiàn)和發(fā)展了,那就是母親。母親作為生存與繁衍的象征,成為人們生殖信仰之上的一種“集體無(wú)意識(shí)”。就母親原型意義而言,《趙氏孤兒》中的莊姬與《中國(guó)孤兒》中的伊達(dá)美都凸顯著母親角色的生殖繁衍意義。
莊姬作為遺孤的母親,將孩子托付給程嬰,是作為母親的天性使然。面對(duì)絕境,她將僅存的生命延續(xù)之希望寄予親兒,為此甚至不惜慷慨赴死。而伊達(dá)美面對(duì)臧悌欲犧牲孩子保護(hù)太子的決定,堅(jiān)決捍衛(wèi)孩子生命的權(quán)利,甘愿為子就戮。就此層面而言,兩位女性作為母親角色的生殖繁衍意義不僅在于賦予孩子生命,更在于對(duì)孩子生命的保護(hù)與延續(xù)本能。
母親原型的形成是女性崇拜的象征。無(wú)論是紀(jì)君祥筆下的莊姬,還是伏爾泰筆下的伊達(dá)美,都擁有決定孩子命運(yùn)的權(quán)利。表面上看,這是由于在東西方文化中,人們對(duì)母親角色所擁有的社會(huì)性權(quán)威具有一致的認(rèn)同;實(shí)際上,則是由于母親原型生殖、繁衍的原初本質(zhì)。程嬰在保護(hù)孤兒的行動(dòng)中,全程尊重并繼承孤兒之母莊姬的意志,直至將孤兒撫養(yǎng)成人。推動(dòng)他堅(jiān)持的不僅是家國(guó)大義,還有母親原型的具體表征——莊姬的力量。臧悌在妻子知曉自己的計(jì)劃之后,不敢再私自做主交出孩子,根本原因亦在于:伊達(dá)美作為孩子的母親,關(guān)于孩子的一切都具有絕對(duì)的話語(yǔ)權(quán)利,這與她作為生殖母親的天然地位密不可分。可見(jiàn)《趙氏孤兒》與《中國(guó)孤兒》雖生發(fā)于不同的文化土壤,但其文本中女性形象所具有的母性意味是相同的。母親原型的內(nèi)涵在不同文化背景下的作品中得到調(diào)整與豐富,并通過(guò)不同的女性形象,表現(xiàn)出共同具有母親原型的情境,體現(xiàn)出東西方女性觀的交融與互通。
依附性地位
在傳統(tǒng)父權(quán)制社會(huì)中,女性的話語(yǔ)權(quán)長(zhǎng)期處于一種缺失狀態(tài),并往往作為男性的附屬而存在。《趙氏孤兒》中的莊姬便是封建社會(huì)父權(quán)體系之下典型的犧牲品。莊姬為保全遺孤自縊這一情節(jié),蘊(yùn)含著母親理應(yīng)為孩子付出一切的必然性與合理性,符合中國(guó)古代封建社會(huì)對(duì)女性“忠貞節(jié)烈”的評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)。程嬰為保全趙氏遺孤而犧牲自己的孩子,按理說(shuō)程嬰之妻應(yīng)是劇中出場(chǎng)的關(guān)鍵悲劇性人物,然而原作卻根本未曾設(shè)置這一角色。在生死面前,父親掌握著左右孩子命運(yùn)的生殺大權(quán),而孩子的母親雖同樣擁有決定孩子命運(yùn)的權(quán)利,但在丈夫面前,她的話語(yǔ)權(quán)卻微乎其微,甚至根本沒(méi)有出場(chǎng)的必要。從對(duì)莊姬形象的寥寥幾筆刻畫(huà),到程嬰妻子人物角色設(shè)置的缺失,我們可以窺見(jiàn)當(dāng)時(shí)社會(huì)“父為子綱,夫?yàn)槠蘧V”的道德觀念與女性卑微的依附性地位。
在伏爾泰的《中國(guó)孤兒》中,女性雖然具備了一定程度的話語(yǔ)權(quán),但其社會(huì)地位依然沒(méi)有擺脫從屬于男性的局限。伊達(dá)美雖然在一定程度上擁有與男性轉(zhuǎn)圜的余地,但她所面臨的仍然是選擇“跟隨誰(shuí)”的問(wèn)題,而不是“被跟隨”;從某種程度上來(lái)說(shuō),她依然是作為能夠滿(mǎn)足男性欲望的客體而存在的。女性對(duì)于男性而言,是性伙伴,是他者。通過(guò)女性,男人尋找自己。成吉思汗曾明確向下屬表達(dá)過(guò)自己對(duì)伊達(dá)美仍有舊情的念頭,但他對(duì)伊達(dá)美的感情并非完全來(lái)自她本人,更多是源于男性渴望被女性仰視、崇拜、屈從的征服欲。
面對(duì)伊達(dá)美的請(qǐng)求,成吉思汗提出了條件:若伊達(dá)美愿意改嫁于他,則可以保全她與丈夫的性命。然而伊達(dá)美卻拒絕了他,寧愿與丈夫共同赴死,也不愿改嫁成吉思汗。在伊達(dá)美與成吉思汗尚有舊情,且彼此之間并無(wú)抵觸的前提下,改嫁這一舉動(dòng)被視作比失去性命更逾越的事情,“從一而終”的道德觀念被置于女性的個(gè)體生命之上,女性除了赴死根本毫無(wú)其余的選擇。伊達(dá)美這一女性形象,雖是扭轉(zhuǎn)故事結(jié)局的關(guān)鍵因素,但并非決定性因素。她所做的一切出于救子的行為,仍然處于被兩位男性共同支配的被動(dòng)狀態(tài)中。可見(jiàn)《中國(guó)孤兒》里的女性命運(yùn)依然是被男性主導(dǎo)的,唯一與《趙氏孤兒》不同的只不過(guò)是前者得到了男性的赦免而已。
《趙氏孤兒》《中國(guó)孤兒》中女性觀的不同點(diǎn)
作為生長(zhǎng)在不同文化土壤之中的兩部作品,《趙氏孤兒》與《中國(guó)孤兒》在女性觀方面也體現(xiàn)了鮮明的差異。
“賢妻良母”與自由奔放。中國(guó)傳統(tǒng)儒家思想提倡“忠義”與“賢良”,強(qiáng)調(diào)三綱五常,女性的社會(huì)價(jià)值往往只有在作為一名合格的妻子或母親時(shí)才會(huì)得到肯定。《趙氏孤兒》中的莊姬便是這樣一位典型的“賢妻良母”形象。莊姬不惜犧牲自己保全孩子的性命,雖是作為一名母親的天性使然,但這一行為背后的動(dòng)機(jī)未嘗沒(méi)有傳統(tǒng)封建觀念的影響。作為公主,她必須切實(shí)履行忠君的道義;作為妻子,為趙家留下最后一條血脈是她不可推卸的責(zé)任;作為母親,保護(hù)孩子被認(rèn)為是她的本分。在劇中角色的生死選擇中,紀(jì)君祥完成了自己女性觀的表達(dá):與其改嫁更名、茍且存活,不如以身殉道、剛烈赴死。前者雖可延續(xù)生命,卻不為中國(guó)古代封建社會(huì)的道德評(píng)價(jià)所容;后者則是可堪彪炳史冊(cè)的節(jié)烈榜樣。在劇本中,莊姬這一形象被塑造得深明大義、忠貞不二,完全符合傳統(tǒng)封建社會(huì)對(duì)女性的評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)。但因毫無(wú)守節(jié)之外的七情六欲,又顯現(xiàn)出相對(duì)的扁平化與單一性。
而在《中國(guó)孤兒》里,伊達(dá)美的人物形象則更鮮明、豐滿(mǎn)。面對(duì)臧悌要犧牲自己的孩子來(lái)保住太子性命的決定,伊達(dá)美表現(xiàn)出十分果斷和不容侵犯的拒絕態(tài)度。在第二幕第二場(chǎng)中,她甚至當(dāng)面痛斥臧悌的頑固:
有什么貴和賤,又有什么主和臣,
都不過(guò)一點(diǎn)虛榮定了一時(shí)的名分;
天生來(lái)大家平等,倒了運(yùn)大家相同。
伊達(dá)美對(duì)丈夫的否認(rèn),不僅凸顯了她作為“人”的理性與批判精神,更體現(xiàn)了她對(duì)傳統(tǒng)君臣父子道義等道德觀念的質(zhì)疑。伏爾泰借女性人物之口宣揚(yáng)自己人人平等觀點(diǎn)的同時(shí),也間接表達(dá)了自己的女性觀,即女性有權(quán)利、有資格解開(kāi)束縛自我的枷鎖,追求行為與精神上的自由。
伊達(dá)美的性格也有自由奔放的一面。面對(duì)成吉思汗的求愛(ài),她的內(nèi)心并非完全沒(méi)有感受:“他愛(ài)上我,我的心也許在得意洋洋,也許我內(nèi)心深處還有一種企圖,想把那落網(wǎng)雄獅由我予以馴服……”可見(jiàn)伊達(dá)美是敢于承認(rèn)自己的情感的,只是礙于漢族不與其他族人通婚的限制才無(wú)奈拒絕。范希衡先生將《中國(guó)孤兒》譯為漢語(yǔ)時(shí)指出:“法國(guó)人的性格是風(fēng)流的、推崇美人的。所以成吉思汗以一個(gè)莽男子一變而能驚艷,再變而能感到心靈空虛;其余如伊達(dá)美之用情,臧惕之祀天,亦無(wú)一不受民族性的影響。”伏爾泰筆下集美貌與智慧于一身的伊達(dá)美人物形象,既是法國(guó)騎士文學(xué)中將女性視為愛(ài)與美象征的體現(xiàn),也是當(dāng)時(shí)歐洲啟蒙運(yùn)動(dòng)背景下自由與理性的載體寄托。
女性意識(shí)的沉寂與覺(jué)醒
女性意識(shí)是指女性以主體的身份實(shí)現(xiàn)對(duì)自身價(jià)值、社會(huì)地位和生命本身的自覺(jué)認(rèn)知,不再受困于男性中心主義視野下對(duì)女性的束縛和偏見(jiàn),站在女性的角度體驗(yàn)女性的心理狀態(tài)與情感變化,觀察社會(huì)中對(duì)女性的種種不公平現(xiàn)象,將女性還原為與男性地位同等的、具有獨(dú)立人格的個(gè)體。在《趙氏孤兒》中,女性的個(gè)人情感與訴求往往不被重視與肯定,她們的命運(yùn)無(wú)法掌控在自己手中,只能跟隨自己的夫家一同走向滅亡;女性屈從于男權(quán)社會(huì)的男性話語(yǔ),沒(méi)有獨(dú)立自主的選擇權(quán),女性人物的女性意識(shí)依然停留在沉寂的狀態(tài)。
《中國(guó)孤兒》則體現(xiàn)了西方社會(huì)一定程度上女性意識(shí)的發(fā)展。主人公伊達(dá)美有著堅(jiān)韌而理性的品質(zhì),面對(duì)兇惡的韃靼人,她拼死護(hù)住自己的孩子,哪怕?tīng)奚悦苍谒幌В幻鎸?duì)君臣之綱與舐?tīng)僦榈臎_突,她主動(dòng)跳出了死板的道德束縛,肯定人情與人性,堅(jiān)定地跟從自己的內(nèi)心判斷。她無(wú)視以男性話語(yǔ)為中心的思想束縛,敢于拒絕,并始終將自己的感受放在第一位。伊達(dá)美的所作所為,某種程度上已經(jīng)具有了現(xiàn)代社會(huì)女性的影子。她身上所具備的各種品質(zhì),也傾注了作者對(duì)理性、人性與自由的歌頌。伏爾泰選擇女性人物宣揚(yáng)啟蒙思想,某種程度上也體現(xiàn)了對(duì)女性地位與女性獨(dú)立性的尊重。《中國(guó)孤兒》這部作品就其所處時(shí)代而言,可以說(shuō)是表現(xiàn)女性意識(shí)的典范。
伏爾泰所創(chuàng)作的《中國(guó)孤兒》,雖在故事框架上與《趙氏孤兒》一脈相承,但在社會(huì)性別視角下有著完全不同的精神內(nèi)涵與價(jià)值觀念,尤其是在女性意識(shí)方面具有較大的開(kāi)拓性,不同于《趙氏孤兒》所表現(xiàn)的典型男權(quán)話語(yǔ)意識(shí)形態(tài)。文學(xué)之間的差異與其背后的民族文化有著正向關(guān)聯(lián),對(duì)中國(guó)古典文學(xué)作品西譯的比較研究,有助于幫助我們對(duì)照出一個(gè)有別于傳統(tǒng)的自我,更好地認(rèn)識(shí)東西方文化之間的差異與中西文化的交流與融合。
(作者單位:上海師范大學(xué)人文學(xué)院)