



【摘 要】 《跟著書本去旅行》是電視媒介傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的良好示范。該節(jié)目以書籍中的片段為切入口,通過可控、有效的知識(shí)傳遞,既豐富了觀眾的學(xué)識(shí),又促進(jìn)了他們的身份認(rèn)同。該節(jié)目強(qiáng)調(diào)在場感、體驗(yàn)感,打破時(shí)空界限,充分調(diào)動(dòng)觀眾的想象力,為書籍中記錄的事件、人物、地理、景觀等賦魅,激活中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中的美學(xué)基因,通過各種層面上的對(duì)話,實(shí)現(xiàn)了文化教育類節(jié)目的創(chuàng)新性發(fā)展。
【關(guān)鍵詞】 《跟著書本去旅行》; 文化教育節(jié)目; 創(chuàng)新發(fā)展
對(duì)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳承與弘揚(yáng)一向是教育的重中之重。隨著大眾媒介的興起、發(fā)展與完善,原本隸屬于學(xué)校和家庭的教育職能開始向社會(huì)層面遷移。誠如美國政治學(xué)家哈羅德·拉斯韋爾(Harold Lasswell)所言,“任何過程都要在兩個(gè)參考框架中考察,即結(jié)構(gòu)與功能。我們對(duì)傳播的分析將處理某些專門的功能,即環(huán)境監(jiān)視、社會(huì)各部分關(guān)聯(lián)和社會(huì)遺產(chǎn)傳遞。”[1]這些功能當(dāng)中的社會(huì)遺產(chǎn)傳遞包括將大眾媒介作為向人們傳遞知識(shí)與文化的工具的期許。而在所有大眾媒介之中,電視因其結(jié)合視聽的呈現(xiàn)手段、內(nèi)嵌于家庭環(huán)境當(dāng)中的觀看方式、多元化與通俗化兼具的敘事傾向,以及其在中國媒介體制中的獨(dú)特地位,成為公共部門向社會(huì)傳遞傳統(tǒng)文化的首選工具。
由中央廣播電視總臺(tái)制作,由中央電視臺(tái)科教頻道與中央電視臺(tái)世界地理頻道播出的文化教育類節(jié)目《跟著書本去旅行》便是這一事實(shí)的例證。該節(jié)目融合書籍與電視這兩種媒介手段,以書籍中的記敘和話語為線索,以鏡頭和畫面為敘事方式,讓那些被文字概括、濃縮與轉(zhuǎn)譯的景致、故事和人物在影像中得到了再現(xiàn)。不同于課堂或書本上的平鋪直敘,該節(jié)目運(yùn)用的是一種影像化的知識(shí)傳遞方式。這種方式存在著以下幾個(gè)特點(diǎn):第一,強(qiáng)調(diào)在場感、體驗(yàn)感;第二,打破時(shí)空界限,調(diào)動(dòng)觀眾的想象力,從而實(shí)現(xiàn)對(duì)歷史的進(jìn)行時(shí)講述;第三,以影像的方式為書籍中記錄的事件、人物、地理、景觀等賦魅,激活中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中的美學(xué)基因,并以此形塑觀眾的身份認(rèn)同,培養(yǎng)觀眾的文化自覺;第四,突破傳統(tǒng)文化教育類電視節(jié)目的單向宣講模式,構(gòu)建儀式化的對(duì)話空間;第五,以故事為主題,鋪陳謎題與線索,迎合觀眾對(duì)敘事的迷戀與渴望。
在上述特點(diǎn)與因素的作用之下,《跟著書本去旅行》這檔節(jié)目既構(gòu)成了課堂教育的有益補(bǔ)充,又發(fā)揮著課堂教育未能或難以實(shí)現(xiàn)的種種功能,例如在信息超載的當(dāng)下,通過電視節(jié)目大范圍、遍在性的影響方式,“建構(gòu)并維系一個(gè)有秩序、有意義、能夠用來支配和容納人類行為的文化世界”[2]。跟著書本一同踏上想象中的旅途,不僅能夠幫助觀眾在歷史隧道中體驗(yàn)、見證和再歷那些源遠(yuǎn)流長的中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,還能夠幫助他們?cè)诎盐者@些文化的同時(shí)意識(shí)到自己所從屬的文化共同體。從這一角度出發(fā),《跟著書本去旅行》在教育和普及文化的功能之外,還存在著一種潛移默化的社會(huì)整合效用。
一、凸顯在場感與體驗(yàn)感的節(jié)目模式
“與其他生物相比,人類的生命更多依賴于習(xí)得信息,而較少依賴于遺傳信息,因而信息傳播的結(jié)構(gòu)對(duì)我們的生活有著決定性的影響。”[3]在文化教育領(lǐng)域,信息傳播結(jié)構(gòu)的變遷自然而然地會(huì)引發(fā)教育模式的變遷,但在變動(dòng)當(dāng)中依然存在著不變:那就是如何在傳授信息與知識(shí)的同時(shí)吸引和調(diào)動(dòng)聽眾與觀眾的注意力。事實(shí)上,對(duì)注意力的爭奪與占有一直是各類媒介運(yùn)行的核心目標(biāo)之一。在商業(yè)化、市場化的語境當(dāng)中,注意力資源往往等同于經(jīng)濟(jì)利益。針對(duì)這一類電視節(jié)目而言,無論是強(qiáng)調(diào)奇觀、震撼、沖擊、戲劇性的視覺表現(xiàn),抑或是競賽、加冕、游戲、情感述說等手段,其最終目標(biāo)都是為了將觀眾的注意力卷入其中,并與之形成一定的黏性關(guān)系。
對(duì)于《跟著書本去旅行》這一類偏向公共教育的電視節(jié)目來說,它對(duì)觀眾的注意力同樣有著自己的要求,畢竟只有它所講述的故事被閱讀、它所呈現(xiàn)的影像被觀看,它所蘊(yùn)藏的知識(shí)信息與意義體系才能進(jìn)入到流通鏈條之中。但是,不同于那些盈利訴求顯著的電視節(jié)目,《跟著書本去旅行》的節(jié)目主基調(diào)乃是文化教育,因此,它吸引注意力的方式便不可能采用那些追求情緒煽動(dòng)、感官刺激的內(nèi)容模式。它所選擇的是模仿課堂、凸顯在場感與儀式感的節(jié)目模式。每一期節(jié)目都會(huì)遵循著以下流程:首先,以某本書中記敘的傳說、事件為線索勾勒確定出一個(gè)主題;其次,節(jié)目的畫面由對(duì)書中片段的展示切換至現(xiàn)實(shí)當(dāng)中,書本旅行團(tuán)與他們的導(dǎo)游隨之登場;第三,書本旅行團(tuán)與各式人物展開對(duì)話,從他們的介紹與話語中汲取知識(shí),節(jié)目的鏡頭也開始聚焦于各種服務(wù)于這些知識(shí)信息的闡釋與展示的畫面;最后,節(jié)目對(duì)它所傳達(dá)的知識(shí)信息做出一個(gè)總體性論述,將其嵌入至中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化資源庫中,以歷史和發(fā)展的眼光對(duì)之進(jìn)行重述,并為這些知識(shí)信息賦予一種崇高的文化意蘊(yùn)與價(jià)值內(nèi)涵。
對(duì)這一流程進(jìn)行考察,可以發(fā)現(xiàn),當(dāng)中存在著以下三個(gè)至關(guān)重要的元素,這些元素相輔相成,共同規(guī)定著《跟著書本去旅行》的節(jié)目模式。具體分別是:第一,作為線索與主題的書籍;第二,作為學(xué)生與探秘者的書本旅行團(tuán);第三,作為知識(shí)信息的傳遞者與解讀者的各式專家。事實(shí)上,這三種元素的結(jié)合與組織恰好遵循著學(xué)校課堂授業(yè)的經(jīng)典模式:老師向?qū)W生們傳授課本中的知識(shí)。換而言之,《跟著書本去旅行》挪用經(jīng)典線下課堂的模式,以學(xué)生、老師、書籍三者間的互動(dòng)為路徑,凸顯出一種另類的在場感。在這一過程中,電視節(jié)目的參與者與觀看者的身份得到某種形式上的混淆。他們之間不再是那種涇渭分明的看與被看的關(guān)系,而是靈活、液態(tài)、流動(dòng)的投射與代入關(guān)系。
以該節(jié)目在2019年12月11日播出的第三期《尋訪河西走廊——馬踏飛燕》為例,這一期節(jié)目選取了語文課本中的課文《馬踏飛燕》為主題,從而拉近了觀眾與節(jié)目內(nèi)容之間的距離——對(duì)文本的熟悉和了解,有效降低了觀眾觀看節(jié)目、獲取信息的門檻。而一群學(xué)生針對(duì)課文《馬踏飛燕》提出的各種問題,又使得節(jié)目顯得平易近人,演變?yōu)橐环N語文和歷史課堂在大眾媒介中的延伸。在這里,電視屏幕中的學(xué)生形象與屏幕外的觀眾形象被這些問題串聯(lián)在一起。跟隨著旅行團(tuán)領(lǐng)隊(duì)與學(xué)生們的腳步,觀眾積極地將自我投射到屏幕中的人物身上,從而在一定程度上取消了內(nèi)嵌在大眾媒介的表演者與觀看者之間的區(qū)隔關(guān)系:觀眾不是被動(dòng)地接受電視節(jié)目為他們?cè)O(shè)置的一系列沖突與謎題,而是依照自我的經(jīng)驗(yàn)和節(jié)目組的提示,在觀看的過程中與屏幕中的學(xué)生們實(shí)現(xiàn)視域上的融合。當(dāng)“馬踏飛燕”雕塑中的馬的制作過程被揭秘之時(shí),觀眾的期待心理被滿足,由此實(shí)現(xiàn)了一種良性循環(huán)。觀眾與節(jié)目中的人物的“準(zhǔn)社會(huì)關(guān)系”在這一正向的激勵(lì)與反饋中不斷加深。課堂也因此脫離學(xué)校為之定制的框架,進(jìn)入到更為廣闊的社會(huì)語境當(dāng)中,使得知識(shí)在互動(dòng)中不斷地傳遞、流轉(zhuǎn)。
二、突破時(shí)空界限,多維度呈現(xiàn)知識(shí)
加拿大傳播學(xué)者馬歇爾·麥克盧漢(Marshall McLuhan)曾從人的感覺比例與媒介的營造格式出發(fā),將人類社會(huì)劃分為部落化、脫部落化、再部落化三個(gè)階段。他指出,印刷文化所推崇的線性邏輯使人們“更加偏重于視覺性、單一性和機(jī)械化等感知世界的方式……文字印刷的視覺性特質(zhì)對(duì)人的認(rèn)知和行為模式產(chǎn)生了重要影響,如人的行為與思想的斷裂、人類社會(huì)的理性化與序列化意識(shí)愈來愈強(qiáng)等”[4],而電子媒介則令“人作為媒介使用者再次被整合為有機(jī)統(tǒng)一體”[5]。
拋開這一觀念背后的技術(shù)決定論色彩不談,印刷媒介與電子媒介在呈現(xiàn)知識(shí)層面上的確存在著巨大的差異。在麥克盧漢看來,以文字為主的印刷媒介會(huì)形塑人們的思維模式,使個(gè)體從小共同體中脫穎而出,成為一名理性、冷靜、原子化的閱讀者;電子媒介則結(jié)合各種感官手段,使人們對(duì)知識(shí)的獲取、對(duì)世界的認(rèn)知不再單純依賴于線性的文字,重新實(shí)現(xiàn)了人們的“感覺比例的平衡”。
這種對(duì)感覺比例的再塑從《跟著書本去旅行》中也可見一斑。在節(jié)目中,書籍中所記錄的文字往往會(huì)被擴(kuò)展為豐富、多彩與直觀的影像。因文字的特性而被削減的知識(shí)在影像中可以得到充足展現(xiàn)。以2024年4月11日播出的《千年秘境——龍文化之鄉(xiāng)》為例。在文字中被冠以多種描述如威風(fēng)凜凜、飄逸回旋于波濤之上、飛揚(yáng)馳騁于云海之間的龍有了具象化體現(xiàn)。用漢白玉雕刻而成的龍與作為旁白的畫外音一同勾勒出龍那神秘、莊嚴(yán)的形象,而這恰恰是單一的文字難以辦到的。節(jié)目又隨之將鏡頭移至四川瀘縣,以龍文化為切入點(diǎn),講述瀘縣的歷史傳承、地理風(fēng)貌及其民俗特點(diǎn)。
不過,必須指出的是,這種影像化的知識(shí)呈現(xiàn)與文字化的知識(shí)呈現(xiàn)之間并不存在那種暗含優(yōu)劣比較思維的等級(jí)關(guān)系,不可以用線性的進(jìn)步觀念來加以考察。它們分別存在著不可取代的劣勢與長處,而在將這兩者進(jìn)行比較之時(shí),真正值得關(guān)注的是它們之間的差異。在《跟著書本去旅行》中,這一差異體現(xiàn)為電視的視聽語言對(duì)時(shí)空限制的打破,或者可以說,電視的視聽語言減少了觀眾同知識(shí)之間的心理距離。如前文所述,在《千年秘境——龍文化之鄉(xiāng)》一集中,龍的形象的生成、符號(hào)意義的建構(gòu),以及瀘縣自古以來的民俗文化傳統(tǒng)都以影像和聲音的方式呈現(xiàn),觀眾自然也被卷入到一連串的圖像營造的媒介環(huán)境當(dāng)中。在這一過程中,以往憑借文字圍繞龍所展開的想象被節(jié)目提供的直觀畫面所取代,圖像因此成為有關(guān)龍的知識(shí)的第一印象。觀眾也由之被影像拉入到一種歷史與文化的生成現(xiàn)場當(dāng)中——他們看見的不是一種由文字蓋棺定論的線性知識(shí),而是由影像的堆壘與展示所形成的、協(xié)調(diào)了不同感官的知識(shí)。
在2024年5月8日播出的《千載詩人地——尋跡杏花村》一集中,杜牧買酒的歷史典故被影像所還原。書本旅行團(tuán)與專家的尋跡之舉無異于從一個(gè)遙遠(yuǎn)的時(shí)空,即當(dāng)下,再構(gòu)杜牧清明問酒的經(jīng)歷。但是,這種重構(gòu)并不等同于書本上的照本宣科,而是以一種互動(dòng)的方式實(shí)現(xiàn)的。這也彰顯出《跟著書本去旅行》在傳遞知識(shí)這一層面上的獨(dú)特功效:影像世界與現(xiàn)實(shí)世界在視覺層面上的相似性使得一種別致的歷史性實(shí)踐成為可能。
在《跟著書本去旅行》中,電視的仿真特性能夠召喚業(yè)已消逝的歷史現(xiàn)場,并激活觀眾的想象力,讓他們通過觀看的方式抵達(dá)另一個(gè)時(shí)空。那是一個(gè)杜牧買酒、秦人刻簡、宋人雕石的時(shí)空,也是中華上下五千年文明連綿不絕的時(shí)空。歷史、傳統(tǒng)與文化因之不再是僵化、陌生、古老的事物,而是煥發(fā)著鮮活生命力的有機(jī)知識(shí)。借助電視對(duì)多種感覺比例的運(yùn)用和融合,觀眾得以運(yùn)用他們的神經(jīng)中樞而非單一的視覺來體驗(yàn)、了解和學(xué)習(xí)源遠(yuǎn)流長的中華文明。
三、為文化賦魅,形塑觀眾的身份認(rèn)同
電視日復(fù)一日、制度化的內(nèi)容生產(chǎn)能夠形塑人們的集體記憶、文化想象與身份認(rèn)同。具體而言,包括電視在內(nèi)的大眾媒介營造一種沃爾特·李普曼(Walter Lippmann)所言的擬態(tài)環(huán)境,使人們通過擬態(tài)環(huán)境來感知自己所處的現(xiàn)實(shí)。同時(shí),無遠(yuǎn)弗屆的大眾媒介通過對(duì)象征符號(hào)的篩選、加工與呈現(xiàn)使得大范圍的團(tuán)結(jié)與連接成為可能,一如美國學(xué)者本尼迪克特·安德森(Benedict Anderson)指出的那樣,報(bào)紙聯(lián)系了那些“那些互不相識(shí)、無法相遇,甚至從不曾聽說過對(duì)方的人們,生成共同體之感的重要經(jīng)驗(yàn)”[6],讓“想象的共同體”的孕育和誕生成為可能。
于《跟著書本去旅行》這檔節(jié)目來說,除卻其標(biāo)榜的“走近文化古跡、實(shí)地實(shí)景講故事、身臨其境受教育”外,它的另一大目標(biāo)便是上述的形塑人們的集體記憶、文化想象與身份認(rèn)同。而ba+Pamgf8kY9+4/CEUQy8N/6ZNWZHVRPJP2YEtaT0XU=它完成這一目標(biāo)的首要手段便是為節(jié)目中所要講述的文化故事賦魅。
這種賦魅表現(xiàn)為節(jié)目的一系列符號(hào)形式上的編排。以2024年5月13日播出的《海岱古州——云門仙境》為例。節(jié)目開始,是一段已被確認(rèn)為慣例的入場動(dòng)畫。這一動(dòng)畫中,隨著書頁的翻動(dòng),觀眾耳熟能詳?shù)母鞣N詩句、文章、意象浮現(xiàn)出來,“書中包含著世界”這一觀念也在暗中涌動(dòng),此外,這些元素是被放置在一個(gè)現(xiàn)代的語境中加以呈現(xiàn)的。進(jìn)入正片以后,節(jié)目將馮夢(mèng)龍的《李道人獨(dú)步云門》中的章句片段與針對(duì)云門的俯拍結(jié)合在一起,達(dá)成書影互文。隨后,以李道人的故事為線索,書本旅行團(tuán)追隨著專家的講述,一邊浸沒于云門的山野風(fēng)光,另一邊在想象中捕捉李道人的足跡。在這一過程中,“仙”與“隱”這兩個(gè)在中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中占據(jù)重要席位的符號(hào)被提煉出來,這一期的賦魅也就是圍繞這兩個(gè)符號(hào)展開。
“仙”與“隱”勾連著人們關(guān)于出世、長生與隱遁的想象。這兩個(gè)符號(hào)導(dǎo)向的是一個(gè)與世俗截然不同的空間,吸引著人們?nèi)プ非蟋F(xiàn)實(shí)世界之外的虛幻世界。而“仙”與“隱”的最終后果便是當(dāng)事人的徹底缺席。也就是說,只有從第三者視角出發(fā)來講述“仙”與“隱”的故事,這兩者才能夠在文本中成立。同時(shí),這也是將歷史從傳說中析出,將其納入當(dāng)代人的想象領(lǐng)域中的過程,會(huì)產(chǎn)生一種強(qiáng)烈的共振效應(yīng):它讓歷史中的志怪傳說擁有更加多元化的述說方法。在這里,歷史與文化不再要求一個(gè)確切的真實(shí),反而容許了神秘、虛構(gòu),并以此調(diào)動(dòng)人們更多的向往與情愫。這一期節(jié)目一邊講述著李道人的傳說,一邊鋪陳著云門那如仙似幻的風(fēng)景,在這種并置手法的作用之下,對(duì)于“仙”與“隱”的想象最終擁有了一個(gè)明確的落腳點(diǎn):云門。觀眾也隨之移情,將歷史傳說理解為一種仍在延綿的狀態(tài)——云門即是“仙”與“隱”的歸宿。于是,山水與傳說相結(jié)合,在節(jié)目中融匯為一個(gè)響亮的聲部。這種將從書籍中提煉而出的元素與山水風(fēng)貌相結(jié)合的案例在《跟著書本去旅行》中可謂比比皆是,例如對(duì)醉翁精神的贊美、對(duì)抗戰(zhàn)歷史的追憶、對(duì)心懷天下的歌頌、對(duì)英烈事跡的弘揚(yáng)等。
在這種節(jié)目模式中,觀眾將會(huì)在每時(shí)每刻都感受到一種認(rèn)同之感在內(nèi)心的深處激蕩。被篩選而出的故事激發(fā)了一直處于中國的文化環(huán)境中的觀眾的價(jià)值認(rèn)同,并將節(jié)目中的內(nèi)容視作一種坐標(biāo)形式的存在。透過《跟著書本去旅行》,觀眾進(jìn)行著雙重意義上的學(xué)習(xí):首先是上文提及的以影像的方式傳遞的知識(shí);其次是內(nèi)嵌于知識(shí)當(dāng)中的文化基因。通過對(duì)這一文化基因的識(shí)別,觀眾會(huì)意識(shí)到自我的國族身份,意識(shí)到只有相應(yīng)的文化經(jīng)驗(yàn)者才有可能完成這一識(shí)別行為。認(rèn)同也就沿時(shí)間上的縱向與空間上的橫向兩個(gè)方向發(fā)展。時(shí)間上的縱向認(rèn)同指的是觀眾將自己的身份定位于中華文明的歷史長河當(dāng)中,在接受文化傳承的同時(shí)進(jìn)行著文化延續(xù)的活動(dòng);空間上的橫向認(rèn)同指的是觀眾將自己的身份定位于當(dāng)下的“想象的共同體”之中,明晰自我與他人、民族、國家之間的文化關(guān)聯(lián),并以此融入大共同體內(nèi)。
四、以對(duì)話取代宣講的媒介儀式
如前文所述,《跟著書本去旅行》已形成一套固定的內(nèi)容慣例。這種慣例既為節(jié)目的制作提供了標(biāo)準(zhǔn)化的定則,使得其生產(chǎn)流程能夠?qū)崿F(xiàn)一定程度上的簡化與便利化,又為觀眾提供了一種熟悉的內(nèi)容模式,使他們能夠以較快、較穩(wěn)定的方式進(jìn)入到熟悉的流程之中。而針對(duì)這套慣例,除卻上文所說的“課堂模式”“影像知識(shí)”“價(jià)值升華”之外,它還存在著“強(qiáng)調(diào)對(duì)話”的特點(diǎn)。
不同于《詩詞大會(huì)》偏重于競賽、對(duì)抗,《朗讀者》偏向于情感價(jià)值的彰顯與感性氛圍的營造,《跟著書本去旅行》采用的是一種開放包容、平鋪直敘的語態(tài),所希望達(dá)到的是一種潤物細(xì)無聲的效果。為了實(shí)現(xiàn)這一效果,節(jié)目在時(shí)時(shí)刻刻都凸顯著一種對(duì)話意識(shí)。具體而言,這種對(duì)話意識(shí)體現(xiàn)在以下三個(gè)方面。
首先,是書籍與人物、觀眾之間的對(duì)話。在節(jié)目中,書本旅行團(tuán)可被視作觀眾在屏幕中的化身。節(jié)目通過對(duì)學(xué)生身份的強(qiáng)調(diào)、對(duì)其問題意識(shí)的描摹,引導(dǎo)觀眾將自我投射到書本旅行團(tuán)這一群體之中。而圍繞著書籍中的章節(jié)片段,書本旅行團(tuán)可以各抒己見,觀眾也能夠憑借他們的話語而提出自己的問題。書籍由此進(jìn)入到觀眾的生活之中,即便節(jié)目尚未完全解答觀眾的疑惑,但一個(gè)嶄新的對(duì)話空間已然開啟,觀眾可以在節(jié)目結(jié)束后繼續(xù)搜羅與書籍相關(guān)的資料,繼而完善自我的知識(shí)體系。也就是說,《跟著書本去旅行》創(chuàng)造了觀眾與特定書籍接近的契機(jī)。
其次,是節(jié)目中的人物與專家之間的對(duì)話。在《跟著書本去旅行》中,各式專家并不采用那種權(quán)威的宣講式語態(tài)來與書本旅行團(tuán)進(jìn)行交流。知識(shí)的傳遞不是灌輸式的,而是互動(dòng)式的。以2022年12月22日播出的《天下大足——臥佛之謎》為例,在每次講解完臥佛的歷史、傳說、雕塑細(xì)節(jié)之后,出場的專家劉院長總會(huì)留出一定的時(shí)間,供書本旅行團(tuán)吸收、討論與提問。節(jié)目的重點(diǎn)內(nèi)容也從臥佛本身遷移到書本旅行團(tuán)如何接受和消化知識(shí)這一環(huán)節(jié)上。而經(jīng)過這一過程,書本旅行團(tuán)提出自己的看法、觀念與困惑,推動(dòng)節(jié)目進(jìn)一步發(fā)展。于是,掌握著專業(yè)知識(shí)的專家并不能全盤掌控節(jié)目的進(jìn)程,而且在某種程度上來說,是書本旅行團(tuán)與專家之間的對(duì)話構(gòu)成節(jié)目中的種種知識(shí)信息。
最后,是節(jié)目組在選題與生產(chǎn)過程中存在的對(duì)話意識(shí)。浩如煙海的中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化為節(jié)目的制作提供了源源不竭的資源庫,而在主題選擇與確認(rèn)過程中,節(jié)目組必須保持一種鮮明的對(duì)話意識(shí),不能顧此失彼。例如,在以大足為主題的數(shù)期節(jié)目中,節(jié)目組雖然選擇了大足石刻這一文化遺產(chǎn)作為重頭戲,但它同時(shí)還兼顧了大足地區(qū)的農(nóng)耕傳統(tǒng)、風(fēng)土民俗、人文風(fēng)貌。節(jié)目組并不因大足石刻的耀眼光芒而放棄對(duì)大足地區(qū)歷史、文化的深度挖掘。又例如,在以鹽城為主題的數(shù)期節(jié)目中,節(jié)目以鹽利之爭作為切入口,將內(nèi)容一步步推向自然環(huán)境與生態(tài)保護(hù)這一層面上。而在節(jié)目總體的內(nèi)容選擇上,也可以清晰地看見這種對(duì)話意識(shí)的體現(xiàn):從人物到地區(qū),從地理到工業(yè),從歷史到當(dāng)下,節(jié)目組有意地將中華泱泱大地上的各種知識(shí)信息囊括其中。這種與不同地域、不同時(shí)期、不同人物、不同產(chǎn)業(yè)、不同書籍的對(duì)話意識(shí)使得節(jié)目呈現(xiàn)出一種兼容并蓄的觀感。
五、藝術(shù)的故事與故事的藝術(shù)
德國學(xué)者瓦爾特·本雅明(Walter Benjamin)認(rèn)為,“口口相傳的經(jīng)驗(yàn)是所有講故事的人的靈感之源。”[7]在他的視野中,故事講述對(duì)應(yīng)著一種古老的口語傳統(tǒng)以及滲透著親切氣息的集體經(jīng)驗(yàn)。故事的講述者與聆聽者處于同一群體之中,因此,對(duì)故事的講述不僅是傳遞那些頗具趣味性和波折情節(jié)的事實(shí)信息,也是對(duì)集體經(jīng)驗(yàn)的培育、對(duì)集體內(nèi)部的人群的人格滋養(yǎng)。
印刷媒介的興起以及隨之而來的長篇小說沖擊了本雅明重視的作為一門手藝的故事講述。隨著媒介的繼續(xù)演化與發(fā)展,在21世紀(jì)的今天,講故事這一古老的行為在電視、電腦、手機(jī)等終端中實(shí)現(xiàn)了復(fù)現(xiàn)。在《跟著書本去旅行》中,觀眾與節(jié)目之間實(shí)際上構(gòu)成本雅明眼中那種圍繞著篝火、傾聽故事講述的關(guān)系。節(jié)目雖然在進(jìn)行闡釋,但它的闡釋往往擁有一個(gè)明確的出發(fā)點(diǎn),即書籍中的片段,也并不將自己視作唯一的權(quán)威,因此,它為觀眾留下了較大的想象空間。例如在2022年8月18日播出的《杭州仿古——汪曾祺筆下的茶味》中,節(jié)目借汪曾祺的文章將敘述對(duì)象指向杭州的龍井茶。書本旅行團(tuán)品嘗茶粥、龍井蝦仁等美食,并以此為媒介,體驗(yàn)汪曾祺的寓情于物。節(jié)目并未對(duì)汪曾祺放置于龍井茶葉之上的情感做出一個(gè)明確的定論,反而是聲稱茶葉“蘊(yùn)含著飲茶人不同的人生故事”,從而為書本旅行團(tuán)與觀眾開辟出一個(gè)較大的想象空間。
換言之,《跟著書本去旅行》并不是對(duì)書中典故與軼事的刻板呈現(xiàn),而是采用文學(xué)化、浸入化的手法,將觀眾引入一個(gè)集體聆聽的場域之中。節(jié)目組所挑選的故事是隸屬于中華文明的歷史中那些熠熠生輝的藝術(shù)故事,而它的講述方式也體現(xiàn)出一種故事的藝術(shù)——它不追求獨(dú)斷,而是追求共鳴;它不追求到此為止,而是追求余韻悠長;它不追求纖毫畢現(xiàn),而是追求反復(fù)咀嚼。也正是在這種氛圍的渲染與熏陶中,電視這一媒介將相隔著的觀眾聚集到一起。通過觀看《跟著書本去旅行》講述的故事,觀眾認(rèn)領(lǐng)了在印刷媒介時(shí)代失落已久的文化意義上的集體經(jīng)驗(yàn)。
結(jié)語
《跟著書本去旅行》作為一款廣受好評(píng)的文化教育節(jié)目,開拓了通過電視向青少年傳遞知識(shí)的創(chuàng)新方式。具體而言,該節(jié)目模仿現(xiàn)實(shí)中的課堂,同時(shí)又規(guī)避真實(shí)的課堂中的權(quán)力關(guān)系,并嫻熟地運(yùn)用影像、動(dòng)畫等視聽手段,將書本中的故事演繹得引人入勝;節(jié)目通過對(duì)故事中的要素予以提煉,將之放置在現(xiàn)實(shí)當(dāng)中,從而為書籍與現(xiàn)實(shí)進(jìn)行雙重意義上的賦魅;與此同時(shí),節(jié)目注重對(duì)話意識(shí),以自身為引子,開啟觀眾與不同書籍的對(duì)話空間,并將對(duì)話作為推進(jìn)節(jié)目發(fā)展的主要手段。由此,節(jié)目深刻地闡釋了諺語“讀萬卷書,行萬里路”的內(nèi)涵,將中華文明在時(shí)間與空間上的分布濃縮至每期20分鐘的節(jié)目當(dāng)中。通過觀看這款節(jié)目,觀眾不僅能夠獲得那些使他們足以被稱作見多識(shí)廣的知識(shí)性信息,還能提升文化與國族身份認(rèn)同。
參考文獻(xiàn):
[1]展寧,周晨靜.傳播研究中的“功能主義”:一個(gè)歷史概念的蘊(yùn)含與演化[ J ].國際新聞界,2022(05):24-48.
[2][美]詹姆斯·威廉·凱瑞.作為文化的傳播:“媒介與社會(huì)”論文集[M].北京:華夏出版社,2005:7.
[3][巴西]威廉·弗盧塞爾.技術(shù)圖像的宇宙[M].李一君,譯.上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2021:1.
[4][5]王傳領(lǐng).失衡·構(gòu)建·偏差:重新理解新媒介時(shí)代的部落化[ J ].編輯之友,2020(11):69-75.
[6]卞冬磊.“可見的”共同體:報(bào)紙與民族國家的另一種敘述[ J ].國際新聞界,2017(12):34-52.
[7]趙勇.講故事的人或形式的政治——本雅明視角下的趙樹理[ J ].文學(xué)評(píng)論,2017(05):44-53.
【作者簡介】 梁丹娜,女,貴州貴陽人,北京市朝陽區(qū)實(shí)驗(yàn)小學(xué)貴陽分校校長,主要從事教育教學(xué)、德育教育研究。