999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

鯉幟”、“遺民”與左翼屈原: 日占初期臺灣文人的端午書寫及其抗戰(zhàn)意涵

2025-11-18 00:00:00易文杰
華文文學(xué) 2025年5期

中圖分類號:I206.5 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1006-0677(2025)5-0014-12

近年來,對中國大陸地區(qū)抗戰(zhàn)史研究中,屈原文化的轉(zhuǎn)化成為一個值得關(guān)注的命題。高強(qiáng)、李永東研究了“屈原\"形象在戰(zhàn)時的演變過程:“九一八事變\"后被民族國家想象召喚;在1937年后塑造為愛國詩人;抗戰(zhàn)結(jié)束后人民詩人的形象逐漸出現(xiàn),為\"人民革命\"提供方法。①劉奎也指出:在抗戰(zhàn)時期國統(tǒng)區(qū)文人的倡導(dǎo)下,端午節(jié)也成了“詩人節(jié)”,用于紀(jì)念屈原的愛國精神,呈現(xiàn)出文化政治的特質(zhì)。這些研究,都對我們進(jìn)一步研究中國臺灣地區(qū)的屈騷傳統(tǒng)提供了方法與視野。

關(guān)于日占時期臺灣文學(xué)的屈騷傳統(tǒng),廖藤葉進(jìn)行了研究。她的《由屈原到鄭成功:臺灣端午古典詩的演變》,對臺灣從晚清到光復(fù)后端午時節(jié)的屈原書寫進(jìn)行初探。她認(rèn)為:回溯清代,臺灣文人的端午書寫多呈現(xiàn)“采風(fēng)志俗\"的特征:創(chuàng)作主體多為宦游士紳,文本核心聚焦于風(fēng)俗記錄,屈原意象僅為點綴性存在。至日占時期,這一書寫范式發(fā)生顯著嬗變:融入屈原母題的詩作數(shù)量顯著攀升,且創(chuàng)作主體逐漸轉(zhuǎn)向以本土士紳為主體的知識階層,端午書寫的精神指向由此發(fā)生位移。③但她的分析較為宏觀,缺乏對具體詩作更為細(xì)致的探討。本文試圖借助《臺灣日日新報》等一手材料,回到歷史現(xiàn)場,對此進(jìn)行研究。

回到臺灣日占初期的歷史現(xiàn)場,可見端午節(jié)的文化意涵在此階段凸顯,成為殖民權(quán)力與在地社會爭奪與博弈的關(guān)鍵文化場域。如“鯉幟\"這一文化意涵也被日本殖民主義移植到中國臺灣地區(qū),以助殖民統(tǒng)治。這種風(fēng)俗改造蘊含著日本民俗學(xué)的文化脈絡(luò)及其殖民意涵。對此,臺灣文人也通過轉(zhuǎn)化屈騷傳統(tǒng),進(jìn)行了相應(yīng)的文化斗爭。

這種斗爭對中華民族抗戰(zhàn)而言,也具有重要意義。因此,本文試圖從四個方面進(jìn)行探討:一、臺灣日占初期的新歷端午節(jié)中,日本殖民者如何建構(gòu)殖民主義的文化想象?二、面對日本殖民者在端午節(jié)建構(gòu)的\"同化\"幻象,大多數(shù)臺灣文人如何反思鯉幟風(fēng)俗背后的殖民主義文化,并以舊體文學(xué)生成“吊屈\"①的遺民詩學(xué)?三、面對日本殖民主義的端午節(jié)建構(gòu),臺灣新文學(xué)又如何生成左翼視野下的屈原書寫?四、臺灣文人對端午民俗的重釋以及對屈騷傳統(tǒng)的再造,對中華民族抗戰(zhàn)有何意義?

一、臺灣日占初期殖民者的端午節(jié)建構(gòu)

有論者指出,東亞民俗學(xué)傳統(tǒng)的形成與十九世紀(jì)后期以來帝國主義及民族主義歷史有密切關(guān)聯(lián)。而東亞地區(qū)的民俗研究,更由于近代日本帝國擴(kuò)張與殖民統(tǒng)治的背景,而呈現(xiàn)出殖民主義與現(xiàn)代性的雙重歷史特征。②在乙未割臺后的1900年代,為了施行殖民統(tǒng)治,日本殖民當(dāng)局對中國臺灣地區(qū)進(jìn)行了“舊慣”風(fēng)俗調(diào)查。這種風(fēng)俗調(diào)查與民俗研究,將臺灣人民的生活習(xí)慣與民俗文化構(gòu)想為“舊慣”,將其與日本殖民主義的“新制度\"相對立,并將“舊慣\"客體化,形成《臺灣慣習(xí)記事》以及134冊的各項舊慣調(diào)查報告的殖民知識。在風(fēng)俗調(diào)查之后,就是對臺灣本土民俗的改造,其目的乃是殖民“同化”。這一“同化\"政策具有“同化于民族”與\"同化于文明\"的兩個維度。④實際上,在日本殖民主義對臺灣地區(qū)節(jié)日風(fēng)俗的“同化\"策略之中,往往是以“同化于文明”之名,行“同化于民族”之實。比如說,在日占時期的新年,日本殖民主義在新年拜賀儀式中加入以日式禮儀進(jìn)行的朝拜帝王的儀式,體現(xiàn)濃厚的“同化于民族\"的意味。在日占時期的端午節(jié),日本殖民主義也通過報刊宣傳、學(xué)校教育等多種手段,滲透尚武文化,其意圖在于再生產(chǎn)同化的民眾。在臺日本文人以及與日本殖民當(dāng)局有緊密合作的臺灣文人,也進(jìn)行“風(fēng)雅\"的屈原書寫。

(一)改造“舊慣”:報刊宣傳與學(xué)校教育

明治維新之后,日本奉行新歷,因此把端午節(jié)定為新歷5月5日。而日本殖民統(tǒng)治臺灣之后,也以“文明開化\"為理由,要求臺灣民眾在日常生活中,改舊歷為新歷。但在日占初期(1895-1937)的臺灣,新歷端午與舊歷端午還是并存的。也就是說在日占初期的臺灣社會,在臺的日本殖民當(dāng)局會過新歷的端午節(jié),而臺灣民眾依舊會過舊歷的端午節(jié)。因此,舊歷的端午就成為臺灣詩人緬懷祖國的契機(jī)。譬如1911年的舊歷端午,臺灣詩人寫下詩句緬懷祖國:

舊歷還端午,島民習(xí)俗存。龍舟江上競,蒲劍日中翻。菰葉裝粘米,蘭湯凈國魂。騷壇今異世,鴿亦無言。③

“騷壇今異世,鴿亦無言。\"詩人的詠嘆深切表現(xiàn)出了物是人非的家國哀怨。更重要的是,雖然日本殖民主義未強(qiáng)行要求民眾過新歷端午節(jié),但仍然對舊歷端午進(jìn)行了風(fēng)俗改造。在舊歷端午,日本殖民主義改造了傳統(tǒng)的漢族風(fēng)俗,“借民間既有之習(xí)俗予以偷天換日,轉(zhuǎn)換為殖民者想要的國民改造,這一類作為相當(dāng)多,端午競艇亦是。”①,統(tǒng)治者以“同化于文明”為名,將多項端午節(jié)俗視為“迷信”“惡俗”,甚至把“屏東佳冬鄉(xiāng)石戰(zhàn)”等臺灣在地民俗禁止。而在新歷端午節(jié),日本殖民主義同樣展開同化文宣,并植入日本風(fēng)俗。比如說,鯉幟(即鯉魚旗)成為一種“同化\"的工具,被收編到了“文化統(tǒng)合\"的帝國主義統(tǒng)治中。如有論者所指出的那樣:整體而言,日占時期臺灣的端午習(xí)俗大體延續(xù)既有傳統(tǒng),飲食實踐、佩飾規(guī)制等多承襲清季遺風(fēng);值得注意的是,節(jié)令裝飾層面仍顯現(xiàn)出日本鯉幟文化的滲透印記。①何謂鯉幟?在中國傳統(tǒng)文化中,“魚躍龍門\"歷來被視作科舉晉階、仕途顯達(dá)的象征,亦承載著進(jìn)取之志的文化寓意。受此典故影響,日本自江戶時代起,于農(nóng)歷端午時節(jié)興起懸掛鯉幟(即鯉魚形布幡)的習(xí)俗,其初旨在于寄寓男兒奮發(fā)有為的期許。然此符號意涵在歷史流變中發(fā)生轉(zhuǎn)衍,逐漸從個體奮進(jìn)的象征,演化為危局中舍生取義的勇毅品格之表征,最終更被納入武士道精神的符號體系,成為其文化外顯的重要載體。②日俄戰(zhàn)爭后,日本國力日漸增強(qiáng),軍國主義色彩漸濃,鯉幟更成為日本男兒“揚威海外”的象征,常繪有神功皇后征討三韓,加藤清正于朝鮮打虎等故事情節(jié)。③而每次新歷端午節(jié),臺北都會裝飾日本式的武者人偶與鯉魚旗幟,宣傳尚武精神。回到歷史現(xiàn)場,當(dāng)時《臺灣日日新報》對端午節(jié)的報道,值得我們重視。在“臺灣總督府”機(jī)關(guān)報《臺灣日日新報》(含《漢文臺灣日日新報》)中,與關(guān)鍵詞“鯉幟”有關(guān)的內(nèi)容多達(dá)121條。其中以日本昭和年間的數(shù)量為最,由此可窺鯉幟與軍國主義意識形態(tài)的關(guān)聯(lián)。從明治31年,即1898年開始,就出現(xiàn)了在臺北府后街懸掛鯉幟的新聞。

1904年5月5日,《臺灣日日新報》刊登的一篇文章就把日俄戰(zhàn)爭與端午節(jié)聯(lián)系起來,大力宣揚鯉幟所代表的尚武精神,把好戰(zhàn)精神植入到節(jié)日文化之中。 Φ1919 年后,日本殖民主義在中國臺灣地區(qū)推行“內(nèi)地延長主義\"政策,“鯉幟”進(jìn)一步參與到了同化政策的實踐中。

1920年5月5日,《臺灣日日新報》上刊登的照片是高高飄揚的鯉幟,大意為“這處是男孩子與御國的力量,令人高興的鯉魚旗”,露骨地表現(xiàn)了“尚武\"精神與對“國體”的認(rèn)同。這背后正折射出近代以來日本殖民主義對“國體”的構(gòu)建。如前人研究所指出的那樣,日本近代通過對中國儒學(xué)\"天道\"理念的嫁接與曲解,構(gòu)建“國體論”,強(qiáng)化天皇的地位。《明治憲法》《教育敕語》等試圖通過使用“天道”“天意”這些儒學(xué)詞匯,令天皇政治體制得到神授而合法化,其目的是讓臣民效忠于其軍國主義。

根據(jù)大正至昭和年間的報道,鯉幟還被懸掛在學(xué)校中,體現(xiàn)了當(dāng)局試圖通過學(xué)校教育來同化臺灣青少年的歷史事實。1925年5月6日,在《臺灣日日新報》上刊登的新聞如此寫道,“臺北市內(nèi)各學(xué)校在端午節(jié)裝飾武士偶人,掛鯉魚旗,熱烈地慶祝”,表明武者人偶與鯉幟參與到了殖民主義的意識形態(tài)建構(gòu)中。1927年的新聞更是表達(dá)了這一點:為了在端午節(jié)懸掛人形武者,臺北幼兒園提前搜集了一些桃太郎與金太郎的人偶。③而“桃太郎\"這個符號本身就隱含“正義一桃太郎一日本”和“惡者一鬼一被征伐地區(qū)”的殖民主義邏輯。溯其源流,在日占初期,巖谷小波將這種“桃太郎主義”傳播至臺灣地區(qū)、偽滿與殖民地朝鮮等地,并宣揚“國語普及運動”。這鼓動了以西岡英夫為代表的日本人致力于殖民地的兒童文教工作。

在日占初期的“國語\"(即日語)教育中,鯉幟同樣進(jìn)入了面向臺灣民眾公學(xué)校的教科書中,其意在培育臺灣民眾的“國家認(rèn)同”。1933年,“國語講習(xí)所\"編纂的教科書《新國語教本》第6課即為“兒童日”,敘述5月5日是男孩子的節(jié)日,并懸掛鯉魚旗等,指出兒童日的目的在于教育強(qiáng)健的兒童,創(chuàng)造優(yōu)秀的國民。在日占初期的美術(shù)教科書中,“鯉幟\"還被作為繪畫對象。當(dāng)時兒童美術(shù)啟蒙的第一課往往是繪畫日本的國旗“日之丸”。隨后便是\"運動會\"“鯉魚旗”\"巴士\"\"涂有日之丸的飛機(jī)”,讓臺灣兒童在看似輕松、愉悅、文明的美術(shù)教育中產(chǎn)生對日本殖民主義的認(rèn)同。①在日占初期,“鯉幟\"還被作為\"尋常科”的入學(xué)考題,令居住在鄉(xiāng)村、不熟悉日本文化的考生難以作答。②總的來說,日本殖民當(dāng)局通過多種手段進(jìn)行對臺灣地區(qū)端午節(jié)的風(fēng)俗改造,其目的是為了殖民統(tǒng)治。

(二)鯉幟民俗與風(fēng)雅美學(xué):部分文人的“協(xié)力”書寫

除了日本殖民當(dāng)局的建構(gòu)之外,日占初期在臺日人與部分親日的臺灣文人的詩文中,也存在一些\"協(xié)力”的書寫。他們在詩作中滲透“尚武精神”,令“鯉幟\"的意涵與對“天皇\"的\"效忠\"掛鉤,試圖塑造臺灣民眾對日本的“國家認(rèn)同”。在這些詩歌中,“鯉幟”的尚武精神與“君國”“國民”有著緊密聯(lián)系。高淵清的《鯉幟》便是如此:“節(jié)屆端陽景色妍,一竿雙鯉舞詹前。男兒立志酬君國,躍出龍門上九天。”然而,“酬君國\"而\"躍出龍門上九天”只是一種殖民統(tǒng)治的神話。1913年刊登于該報的《幟高揚》一詩同樣表達(dá)了這種“國民英雄”的想象:“鯉幟高揚節(jié)句風(fēng),國民尚琥憶英雄。菖蒲綠葉鋒如劍,未見鮮花吐紫葺。\"1924、1933年刊登于《臺灣警察協(xié)會時報》《臺灣警察協(xié)會雜志》的《鯉幟》寫道:“家家此日庭前樹。活潑端為國士標(biāo)。”“家家艾酒過端陽,慶誕男兒鯉幟飚,喜溢門前迎瑞彩,棟梁他日保邦昌。”這些詩歌都把鯉幟與對日本“國體”的認(rèn)同聯(lián)系起來。

1933年,《臺灣日日新報》更是刊登了以“五月幟\"為題的擊缽吟:“鯉幟高懸耀碧空,端陽共度古來風(fēng)。國家尚武精神在,一樣旗飄五大中。”這首詩的關(guān)鍵句子是“國家尚武精神在”。原本是民間節(jié)日的尚武精神,被收編到日本軍國主義的意識形態(tài)機(jī)器之中。然而,這種國族想象只是殖民統(tǒng)治的神話。當(dāng)時的臺灣人是沒有資格參加日本軍隊的。文化的統(tǒng)合背后是政治上的排斥,日占前期的戶籍政策仍然以血統(tǒng)區(qū)分“內(nèi)地人”“臺灣人”。也有臺灣文人書寫的《紅鯉幟》,迎合“文化統(tǒng)合”的策略,有意識地把屈原所代表的“楚文化\"淡化:

新草芊芊重五時,蓬弧桑矢賀男兒。戶戶風(fēng)翻紅鯉幟,家家湯浸碧菖絲。屈平去后成斯俗,皇國每年有盛儀。今日南疆亦效此,麟公潑刺屋頭奇。③

“賀男兒”,尚武精神的融入,實際上是為了“同化”臺灣民眾。日本習(xí)俗“紅鯉幟”與中華習(xí)俗“碧菖絲”的縫合,正是日本帝國主義試圖將其尚武文化滲透進(jìn)中華民族端午節(jié)之中的例證。特別值得注意的是,詩中還特意強(qiáng)調(diào)“屈平去后成斯俗,皇國每年有盛儀”。套用霍布斯·鮑姆的說法,這種書寫是一種對傳統(tǒng)的再“發(fā)明”。這種書寫表面上是在寫屈原,實際上進(jìn)行一種“去屈原化\"的“皇民”書寫。屈原的遺民精神被付之闕如。隨著時間推移,1917年,臺灣詩人“野馬\"寫下一詩,表明“遺忘屈原\"的文化取向,“汨羅不吊屈原去,卻向南寮浴海流。破浪乘風(fēng)誰有意,浮沉羞殺學(xué)輕鷗。”在端午節(jié),詩人不愿意憑吊屈原,而是暢浴于海水,如輕盈的海鷗一般。“重\"的屈原精神被化解成輕飄飄的意味。

駒込武在《殖民地帝國日本的文化統(tǒng)合》中指出:在日占初期的臺灣地區(qū),日本殖民主義推行的是以“血統(tǒng)民族主義”的排除體制為基調(diào),通過包攝“語言民族主義”之體制,如此既矛盾又共存的方式來進(jìn)行殖民統(tǒng)治。①而當(dāng)局的“文化統(tǒng)合\"策略也對漢文化進(jìn)行“去政治化”。雖然“文化統(tǒng)合\"試圖書寫一種“同文同種”的神話,但其對漢文化的呈現(xiàn)也是有選擇性的。如陶淵明等具有隱逸意味的詩人,在臺日人的唱和中被大量書寫。鄭成功的愛國精神與漢文化精神也是被淡化的,殖民主義的文化建構(gòu)更強(qiáng)調(diào)他的日本血緣。也就是說,這種寫作的實質(zhì),是對漢文化的“去政治化”來實現(xiàn)“再政治化”。在臺日人久保天隨也在其文學(xué)史寫作如此形容屈原:“發(fā)揮秀雋優(yōu)雅之神趣,使南方文學(xué)見重者,蓋屈原也。\"\"第一厭世詩人”②這種“秀雋優(yōu)雅”“第一厭世詩人\"的形容無疑是對屈原孤忠、怨憤精神的放逐。

當(dāng)時,在以在臺日人為主要組成人員的南雅詩社的雅集中,對屈原的書寫也呈現(xiàn)了“再政治化”的意味。在南雅詩社第五次集會中,以“讀楚詞\"為題的唱和,就鮮明地體現(xiàn)了這一點。據(jù)《臺灣日日新報》記載,當(dāng)時的唱和情形大致如下:“臺北南雅社第五回集會,去重五日,下午五時,開于圓山橋畔四時美旗亭。是日佐藤東旸參謀長亦來會,新加入者為渡邊直峰氏,席上題擬讀楚詞。七絕得詩如左。\"在1930年的端午節(jié),南雅詩社在美旗亭結(jié)社唱和。“參謀長\"佐藤東旸也參加了聚會。在唱和中,魏清德有這樣的詩句:

天問問天天豈知,更從詹尹叩著龜。

如何甘葬江魚腹,不聽滄浪濯足詞。

祖騷人競艷文章,風(fēng)雅從茲跡愈亡。 惟有陶潛歸栗里,去來辭許共爭光。④

魏清德的詩作大意如下:屈原選擇“天問”,但是“天”又怎么會回答屈原的疑問呢?對屈原的自裁選擇,他也是有疑問的:為什么屈原要投江自盡,不聽漁父的教誨呢?歷代學(xué)騷的人盡寫些艷麗的文章,“風(fēng)雅”的溫柔敦厚之音逐漸喪失了。而魏清德更推崇的是陶淵明“歸去來兮\"的情懷,即陶淵明形象中隱逸的一面。而陶淵明詩歌中勇猛精進(jìn)的一面,如“刑天舞干戚,猛志固常在”的報國情懷,是被放逐的。由此可見,這種對古典文化的選擇是有意味的,淡化了詩人本身的抗?fàn)幧省T谖呵宓碌倪@幾首詩作中,最富有意味的一句是“風(fēng)雅從茲跡愈亡”。這表明魏清德推崇的其實是一種“風(fēng)雅之音”。然而,日占時期,日本當(dāng)局提倡“風(fēng)雅”的漢詩詩風(fēng),實際是一種清晰的政治操作技術(shù),其意旨在于讓社會充滿“馴化之音”。臺灣“總督”“提倡風(fēng)雅”的目的,在“寄興統(tǒng)治”,指向所謂“日臺親善”的幻象。在這次南雅詩社詩人的唱和中,其他在臺日人的屈原書寫,也多是一種程式化的書寫:

獨讀離騷心未平,一燈如豆迥然明。尋常詞賦何堪比,盡是忠群憂國誠。(小松天)

獨抒忠誠懇側(cè)思,寫成香草美人詞。讀余欲酹一杯酒,風(fēng)雅千秋是我?guī)煛#ㄒ撂賶叵?/p>

一身憔悴苦無聊,痛飲讀騷嫌叫囂。香草美人描小影,二千年后尚魂銷。③(久保天隨)

“盡是忠群憂國誠”\"獨抒忠誠懇側(cè)思”—在這些在臺日人的詩作中,屈原的“孤忠”精神,被化約為一種“忠誠\"的精神。那么這種“忠誠\"在這些詩人那里意味著什么呢?那就只是一種“忠于天皇\"的精神。這在日占末期南雅詩社詩人的一首詩作中,有更顯豁的呈現(xiàn):參加了南雅吟社,與日本殖民者有緊密合作的詩人謝雪漁在日占末期的詩作《與友談詩》中寫道·

鴛鴦繡出度金針,李杜能詩亦苦吟。俊逸 清新藏意妙,風(fēng)華典蟾措辭深。天人一樣無 虛籟,雅頌千秋得正音。何論大和何論漢,離 騷屈子本忠心。⑥

由“雅頌千秋得正音”“何論大和何論漢,離騷屈子本忠心\"這樣的詩句可見,屈原的孤忠精神已經(jīng)在這些詩人的“文化親善\"中被淡化無形了,民族矛盾被\"雅頌千秋得正音\"“何論大和何論漢\"這樣的修辭抹殺。這正是日本殖民主義推崇“風(fēng)雅詩風(fēng)”的實質(zhì)。在日占末期,《南方》的一位論者將屈原歸為“純文學(xué)”,乃至把屈原研究與“大東亞共榮圈\"聯(lián)系在一起,也正是延續(xù)著這樣的思路。①這種“去政治化”的屈原研究,把屈原的孤忠精神放逐了,也失去了臺灣屈騷傳統(tǒng)中最寶貴的品質(zhì)。

總的來說,日本殖民主義通過報刊宣傳、學(xué)校教育等手段,將尚武文化與“國家認(rèn)同\"掛鉤,試圖以“同化\"政策馴化臺灣民眾。部分文人也在端午節(jié)對屈原進(jìn)行“風(fēng)雅”的書寫,將屈原背后的忠義精神置換成“忠于天皇”的精神。

二、協(xié)商與抵抗:

日占初期臺灣文人的端午書寫

當(dāng)日本殖民統(tǒng)治把節(jié)日慶典收編到\"漢字文化圈”的想象性統(tǒng)合之中,古典文化應(yīng)當(dāng)如何從殖民現(xiàn)代性的牢籠中突圍,抵抗當(dāng)局的文化統(tǒng)合策略?臺灣文人對屈原典故的征用與轉(zhuǎn)化,有效地抵抗了殖民主義的文化宰制。

(一)“文化協(xié)商”與對鯉幟風(fēng)俗的反思

盡管部分詩人存在與日本殖民者“協(xié)力”的情況,但大多數(shù)詩人仍然以各種各樣的方式反思“文化統(tǒng)合\"的政策。在“同化”的政策之下,仍有詩人曲折地表達(dá)自己的不滿。哪怕沒有加入屈原的主題,對“漢文化”的提倡也成了臺灣詩人曲折的抵抗策略。比如說,新竹詩人葉際唐的《鯉幟》進(jìn)行了這種迎合之中帶有“漢文化”符碼的曲折書寫:

赬鱗紅尾飏門前,龍化渾疑欲上天。

似仿宣尼名子意,為榮君賜當(dāng)弧懸。

薛鳳荀龍異昔賢,朱鱗影自舞庭前。

拔從趙壁休輕擬,略似示廉羊續(xù)懸。②

此詩表明“鯉幟”作為一種習(xí)俗,已經(jīng)被收編到了臺灣民眾的日常生活之中,成為一種重要的同化策略。然而,詩人的文化認(rèn)同并未完全屈服于日本帝國主義,對“鯉幟”的解讀并未歸結(jié)于日本殖民主義的“尚武\"精神,而是運用了孔子、趙壁、羊續(xù)的典故書寫漢文化精神。這種修辭策略近乎一種后殖民所說的“文化協(xié)商”的方式,通過將殖民者與被殖民者關(guān)系雜合的話語形態(tài),試圖對日本殖民主義的話語進(jìn)行反思:詩人雖然書寫的是日本殖民主義有意注入的“鯉幟\"符號,但把其意蘊回歸到了漢文化中“鯉魚躍龍門\"的本義,并不提倡殖民主義的尚武精神。

再比如說直接對這一習(xí)俗本身進(jìn)行反思。1934年,詩人王臥蕉寫下詩句,感慨屈原精神已經(jīng)在日本“文化統(tǒng)合\"的策略下逐漸淡化,只能被迫選擇日本文化的現(xiàn)實。詩人對此是有所警惕的:

年來楚俗已無存,海角憑誰吊屈原。只祝生兒能鯉化,魚播高掛大和魂。④

《詩報》1936年刊登的以“鯉幟”為題的擊缽吟中,也有詩人微妙地表達(dá)了對日本\"文化統(tǒng)合”的不認(rèn)同:

佳節(jié)天中鯉幟懸,大和民俗久猶沿。 艾旗也有循前例,不解龍門躍化先。③

當(dāng)日本帝國主義將“大和民俗”滲透到新歷端午節(jié)的展演之中,詩人則表明漢文化中“鯉魚躍龍門”早有先例。從這些“文化協(xié)商”與“反思”的例子中,我們能看到詩人們的抵抗精神。

(二)“遺臣同吊屈”:“遺民屈原”的文化政治

“吊屈”母題由漢代的賈誼開創(chuàng),奠定了之后“吊文\"的模式。在賈誼之后,許多漢代士人都仿效賈誼,進(jìn)行了“吊屈”的書寫。譬如揚雄的《反離騷》、梁竦的《悼騷賦》、王逸的《九思》等等,都通過“憑吊屈原\"來抒發(fā)自我的感慨。①后世也有柳宗元的《吊屈原文》王陽明的《吊屈原賦》,皆傷懷身世之作。而在日占時期的端午節(jié),“吊屈\"的寫作更多了一層抵抗日本殖民者的意味。臺灣詩人不僅反思鯉幟的合理性,還通過繼承“吊屈”的文學(xué)母題,書寫“遺民屈原”,批判殖民主義的文化政策。紀(jì)念屈原是臺灣地區(qū)端午的本土習(xí)俗,與日本的端午節(jié)有所不同。如佐倉孫三《臺風(fēng)雜記》所言:

臺島亦有端午之事,稱日祭屈原之靈云。…我邦端午節(jié),或作粽插蒲菖于屋上、或揭紙制鯉魚于竿上、或畫旗幟以英雄豪杰之像,以祈其兒之武運隆昌;與臺風(fēng)稍異趣。②

因此,詩人在端午憑吊屈原、紀(jì)念屈原,是對日本殖民統(tǒng)治的一種反抗。以許南英的《壬子端午夜坐偶成》為例:

孤燈對風(fēng)雨,入夜忽棲涼。 轉(zhuǎn)瞬逢端節(jié),棲遲滯異鄉(xiāng)! 遺臣同吊屈,歧路更悲楊! 新鬼滔滔是,鐘道劍失鉗。③

許南英在乙未割臺之后產(chǎn)生了濃厚的遺民意識,并在《窺園留草》的許多詩歌中加以抒發(fā)。《壬子端午夜坐偶成》就是其中一首。深夜之際,滯留他鄉(xiāng)的他把自己比作和屈原一樣的遺民,承受著類似的去國之痛與割臺之悲。在前途茫茫、命運多舛之際,他以“遺臣同吊屈\"這一典故抒發(fā)心事。“同吊屈\"的意味,其實也就是共同地抵抗殖民者。正如有研究者所指出的那樣,就臺灣的遺民而言,或有忠于明清之別,但共同指向的反抗對象是日本殖民者。④

值得指出的是,在日占時期,櫟社詩人曾大量書寫端午,以表達(dá)自己的憤。這種個人主體的危機(jī)并不是封閉的、內(nèi)面的,而是與民族危機(jī)緊密聯(lián)系在一起的。比如說櫟社詩人賴紹堯也非常喜歡《離騷》,通過讀《離騷》來抒發(fā)自己的遺民憤,在櫟社舉行的題為“閏端午”的端午詩會中,他沉痛地寫道:

一吊湘累已可傷,如何再厄到黃楊。世人但賞年光美,我讀離騷慘國殤。五色絲仍一樣長,家家節(jié)物異尋常。人生壽命真堪續(xù),莫笑今年兩度忙。③

“世人但賞年光美,我讀離騷慘國殤。\"這句詩通過對比的修辭,深切地寫出了詩人閱讀《離騷》所回想起的與民族國家息息相關(guān)的沉痛。連橫在寫給賴紹堯的悼文中就特意指出:悔之嗜酒,飲輒醉,醉則縱論當(dāng)世事,或朗誦屈子離騷,以泄其抑郁不平之氣。故其詩亦幽峭蒼涼,芬芳悱,為世所重。而林朝崧的《無悶草堂詩存》在其身后編選之后,也被推崇為具有屈騷風(fēng)格的詩作:“遺編合當(dāng)楚詞看,不怨張儀怨子蘭。留得景差唐勒在,靈均心血未全寒”。這反映了當(dāng)時臺灣愛國詩人共同的“情感結(jié)構(gòu)”:濃重的遺民意識借屈騷傳統(tǒng)表達(dá)自傷情緒、亡國之痛與對時局的批判。

連橫、洪棄生等臺灣遺民詩人的“吊屈”書寫,也富含“變風(fēng)變雅”的挑戰(zhàn)之音。洪棄生早在《寄鶴齋詩話》中就認(rèn)為《離騷》屬于中國古典文學(xué)的正統(tǒng),“三百篇方希之后,漢賦未出之先,乃楚辭為中間一大關(guān)鍵,靈均以曠古逸才,運三百篇神理,變?nèi)倨w形,不獨古賦之祖,亦古詩之祖。\"\"楚詞中離騷之外,天問、招魂為大篇,后世二馬班揚韓柳,無數(shù)詭謫奇文,皆從此化出。”“古今善學(xué)騷者,固推太白,其遠(yuǎn)別離一篇,形神畢肖,余謂不如春日行之肖神而不肖形,此外肖神而不肖形者,莫若杜公寄韓諫議一篇…觀此,則季杜二公,皆深于離騷。”①洪棄生對屈騷傳統(tǒng)的重視,背后正是深切的政治關(guān)懷。在撰寫了《寄鶴齋詩話》之后,他更在1915年的端午之際把憑吊屈原與“憑吊臺灣”聯(lián)系起來,表達(dá)濃重的憤之情:

五月五日吊屈原,六日又當(dāng)?shù)跖_灣;臺島此日蛟螭蟠,戶三百萬海漫漫。海底殘魂招不起,三百萬人同日死;髑髏轉(zhuǎn)骼郁嵯峨,虎狼戛戛磨牙齒。彼一人些千古傷,全臺奈何不斷腸!燈火煌煌黎邱市,旌旂窣窣修羅府。②

五月五日是屈原自沉的日子,五月六日則是臺灣被清廷割讓給日本的日子。可以說,這首詩指出了臺灣詩人憑吊屈原的情感指向:遺民感同身受的痛苦。自傷,也是在為臺灣的“殖民地”處境而悲痛。這種沉痛的情緒是把個體危機(jī)與民族危機(jī)聯(lián)系起來的。而連橫的“遺民”情緒更超越了痛苦的郁結(jié),而成為一種激昂之音。他的《五月五日》寫道,“千古傷心日,三閭絕命時。投江猶可吊,滅國有余悲。懷郢思山鬼,亡秦待俠兒。《九歌》初讀后,風(fēng)雨下靈旗。”③在抒發(fā)割臺之痛的同時,展望推翻日本帝國主義的歷史遠(yuǎn)景。“楚文化”對“暴秦\"的頑強(qiáng)抵抗,被轉(zhuǎn)換成了一種中華民族對“日本帝國主義”的深刻抵抗。再比如他的《端午吊屈平》:

秦人大笑楚人哭,懷王入關(guān)今未復(fù)。楚人 大笑秦人號,咸陽一炬豈能逃。天下紛紛說秦 楚,強(qiáng)者如狼弱如鼠。問天呵壁彼何人,亡國 之仇不共處。年年五月江水寒,靈旗欲下云容 與。楚雖三戶足亡秦,郢中且記南公語。④

連橫把日本殖民者比作秦國,把中國臺灣人民比作楚國,“楚雖三戶,亡秦必楚”的吶喊,抒發(fā)危機(jī)時刻的政治美學(xué)。在這里,“亡國之仇\"指的是乙未割臺的悲痛,遺民意識是一種奮起反抗殖民的意識。“楚文化\"對“暴秦\"的抵抗,轉(zhuǎn)換成了一種中華民族對“日本帝國主義\"的深刻抗?fàn)帯?/p>

不僅僅是許南英、賴紹堯、洪棄生、連橫等較為著名的詩人在端午節(jié)“吊屈”,在臺灣日占時期的報刊上,不少詩人也表達(dá)了自己不能忘記端午傳統(tǒng)紀(jì)念屈原風(fēng)俗,銘記屈原忠義精神的心志:

幾枝鋒銳亞干將,端午懸來俗未忘。 為吊忠魂懷屈子,誅奸斬佞汝稱強(qiáng)。③

詩歌指出:端午節(jié)懸掛的飾物“蒲劍”是漢文化的傳統(tǒng)習(xí)俗,詩人未能忘記。它如同鋒利的干將莫邪,能夠\"誅奸斬佞”。懸掛其的原因是為了懷念屈原,憑吊其忠義遺民精神。也有詩人繼續(xù)在他們的詩作中抒發(fā)“秦楚之辨”的心事:

秦仇未報志難酬,萬種傷心血淚流。魚腹葬身高潔行,千秋埋骨不埋憂。③寧死無數(shù)失自由,葬身魚腹恨千秋。臨江憑吊忠魂慰,到處聲聲泣楚囚。①

這是一種獨特的抵抗姿態(tài)。總的來說,對日本殖民主義的同化政策,不少臺灣詩人是感到不滿的。乙未割臺之后,許南英等人產(chǎn)生濃重的遺民情緒,通過書寫“遺民屈原”,抒發(fā)自傷情緒,撫慰遺民心事。日占初期,洪棄生把憑吊屈原與憑吊臺灣聯(lián)系起來,把個體危機(jī)與民族危機(jī)同構(gòu);連橫書寫以屈原為代表的“楚文化”對“暴秦”的抵抗,隱喻中華民族對日本帝國主義的深刻抗?fàn)帯2簧倜耖g詩人同樣也重新紀(jì)念屈原,而突出的重點也是他的愛國精神。

三、日占初期臺灣新文學(xué)的“左翼屈原”書寫

回到歷史現(xiàn)場,日占時期臺灣文學(xué)的屈原形象,更具有令人印象深刻的左翼一脈。比如,在臺灣新民報的“曙光欄\"①上,李慕平②題為《端陽偶感》③的新詩創(chuàng)作,基于階級的視野對屈原進(jìn)行帶有左翼色彩的書寫。這種想象要早于20世紀(jì)40年代中國大陸的\"人民屈原\"想象④,具有一定的超前性與思想史意義。然而,學(xué)界對這首新詩卻一直缺乏足夠的關(guān)注。本節(jié)擬對這首新詩進(jìn)行釋讀,以拓展我們對日占時期臺灣屈騷傳統(tǒng)的理解。

李慕平的這組新詩令人印象深刻之處,首先是通過書寫“震怒不平的大海”,對楚騷所開創(chuàng)的悲秋母題進(jìn)行現(xiàn)代轉(zhuǎn)化。由于這首新詩并不為學(xué)界所熟悉,因此有必要將這首詩作的全文附在下面,并進(jìn)行必要的釋讀:

洶涌奔騰的波浪從浩茫處/卷來 ? 從著白沫澎湃地時向岸上/飛打 ? 假使海是草坪、/不就應(yīng)該聽到蟲聲、/波浪在船舷嘖咭咭地響/這聲響比秋蟲還要凄清/秋蟲決不會忽然作氣憤然作聲、/波浪卻終始露著震怒不平/啊!無情的海喲!是不是/在替被侮辱的人們表示同情!

青蒲、綠艾 ? 早報道端陽節(jié)屆 也不知是什么緣故?/竟獨個兒來到這海濱徘徊,/想起了當(dāng)年牢騷的屈原,/快快的心充滿著無限感慨,/盡管你認(rèn)識怎樣鮮明,/奈眾人醉夢昏昏為之何哉/不忍見同胞淪為 ×× 死/也只留下一段悲哀//

歷史所指示給我們的/僅僅是人類的血痕/壓 × 反 × 反 × 壓 ×1 這故事是歷史劇的主因 ? 首先起來反 × 的人 ? 壓迫苦痛一定跟在一身、/啊!知道了、社會個人 ? 隨處都有敵對仇恨 ? 反 × 反 × 到最后 無力、便只好同歸于盡 ? 使 ×× 長有權(quán)威 ? 我們一樣是 × 能 × 存!⑤

這三首詩是詩人端午有感的發(fā)憤之作。詩人從大海的波浪聲起筆,書寫大海洶涌奔騰的聲音。他形容大海的聲響是“比秋蟲還要凄清。”之后,詩人的筆觸更將大海擬人化了。他認(rèn)為大海的聲響\"始露著震怒不平”,較之秋蟲的聲音更具有一定的獨特性。因為“秋蟲決不會忽然作氣憤然作聲”。在這里,詩人實踐了宋玉開創(chuàng)的悲秋傳統(tǒng)的現(xiàn)代轉(zhuǎn)化。宋玉在《九辯》中寫道:“悲哉秋之為氣也!蕭瑟兮草木搖落而變衰!燎栗兮若在遠(yuǎn)行,登山臨水兮送將歸!”開創(chuàng)了中國古典文學(xué)中的悲秋傳統(tǒng)。后人如歐陽修的《秋聲賦》,黃仲則的詩歌,都多有寫秋蟲之聲,抒發(fā)懷才不遇的個人悲感。然而,在這種悲秋傳統(tǒng)中,多是抒發(fā)凄切的個人心緒,少有反抗的憤怒之聲。魯迅在《摩羅詩力說》中對屈騷傳統(tǒng)也進(jìn)行了反思:“(楚辭)放言無憚,為前人所不敢言。然中亦多芳菲凄側(cè)之音,而反抗挑戰(zhàn),則終其篇未能見,感動后世,為力非強(qiáng)。”在魯迅看來,屈騷之音雖頗為敢言,然而亦多悱側(cè)哀怨,未能有徹底的反抗之音。因此,李慕平的寫作有意識地反思屈原的哀怨情懷,并將其導(dǎo)向現(xiàn)代反抗精神。他也在這首詩作的結(jié)尾中寫道,“啊!無情的海喲!是不是/在替被侮辱的人們表示同情”。詩作由大海的波浪聲起筆,聯(lián)想到被侮辱與損害的人群,體現(xiàn)了詩人的深切關(guān)懷,繼承了屈原“哀民生之多艱”的文學(xué)傳統(tǒng)。

值得進(jìn)一步分析的是詩人對大海的風(fēng)景書寫。這種對大海的風(fēng)景書寫也具有崇高的意味。柄谷行人曾經(jīng)通過援引康德對美與崇高的區(qū)分,指出,“對于自然之美,我們必須在我們自身之外去尋找其存在的根據(jù),對于崇高則要在我們自身的內(nèi)部,即我們的心靈中去尋找,是我們的心靈把崇高性帶進(jìn)了自然之表象中的。”①也就是說,“風(fēng)景”的發(fā)現(xiàn)并不是“美”的發(fā)現(xiàn),而是對“崇高”的發(fā)現(xiàn)。并不是“風(fēng)景”,而是“心靈\"進(jìn)入了現(xiàn)代結(jié)構(gòu)之中。在這里,是詩人對左翼精神的向往令他發(fā)現(xiàn)了大海的“震怒之聲”。

同樣值得指出的是,這里的“風(fēng)景”并不是現(xiàn)代主義式的孤獨主體所“發(fā)現(xiàn)\"的風(fēng)景。柄谷行人關(guān)于“風(fēng)景\"的另一個說法認(rèn)為,“所謂風(fēng)景乃是一種認(rèn)識性的裝置”,“是和孤獨的內(nèi)心狀態(tài)緊密連接在一起的。\"②在這種論述中,“風(fēng)景”的發(fā)現(xiàn)與觀看本身,背后也意味著一個與外界疏離的封閉的現(xiàn)代審美主體。正如郁達(dá)夫的《沉淪》中的風(fēng)景書寫,召喚的是一個現(xiàn)代審美主體。但李慕平對大海風(fēng)景的書寫具有更為復(fù)雜的意味。從“啊!無情的海喲!是不是/在替被侮辱的人們表示同情”這樣的句子可以看出:李慕平所書寫的大海風(fēng)景,是召喚著共同體一起前行的左翼風(fēng)景。

第二首詩所寫作的內(nèi)容順承上一首詩的心緒,進(jìn)一步抒發(fā)了詩人的憤怒情感。詩人在端午節(jié)獨自來到海邊徘徊,是出于憂國憂民的情懷。詩人也在這個時刻想起了“牢騷的屈原”,產(chǎn)生了無限的感慨:即使屈原對廟堂國事認(rèn)識得十分準(zhǔn)確,但是無奈的是“眾人皆醉”。即使屈原“不忍見同胞淪為 ×× 死”,但\"也只留下一段悲哀”。在這里, × 字疑為日本殖民當(dāng)局檢查抽去,根據(jù)上下文,此處應(yīng)為“奴隸”。即“不忍見同胞淪為奴隸死/也只留下一段悲哀”。在這里,詩人表面上感嘆的是屈原當(dāng)時“眾人皆醉我獨醒”的悲憤,實際上是感慨日本殖民統(tǒng)治下臺灣民眾如奴隸一般水深火熱的生活。

第三首詩的內(nèi)容同樣部分被日本殖民者抽去。日本殖民者用\"x\"其代替。原文如下:

歷史所指示給我們的/僅僅是人類的血痕/壓 × 反 × 反 × 壓 ×/ 這故事是歷史劇的主因 ? 首先起來反 × 的人 ? 壓迫苦痛一定跟在一身 ? 啊!知道了、社會個人 ? 隨處都有敵對仇恨 ? 反 × 反 × 到最后 ? 無力、便只好同歸于盡 ? 使 ×× 長有權(quán)威 ? 我們

一樣是 × 能 × 存!③試根據(jù)語境補(bǔ)充如下:

歷史所指示給我們的/僅僅是人類的血痕/壓迫反抗反抗壓迫/這故事是歷史劇的主因 ? 首先起來反抗的人 ? 壓迫苦痛一定跟在一身、/啊!知道了、社會個人 √ 隨處都有敵對仇恨、/反抗反抗到最后 ? 無力、便只好同歸于盡、/使他們長有權(quán)威 ? 我們一樣是不能幸存!

原詩中的“壓 × 反 × ”,疑為“壓迫反抗”,“使 ×× 長有權(quán)威 $\cdot ^ { \th }$ 我們一樣是 × 能 × 存”一句,根據(jù)詩意應(yīng)當(dāng)為“使他們長有權(quán)威 ? 我們一樣是不能幸存”一句。這樣來看,這首詩的左翼色彩就十分鮮明了。作者把歷史發(fā)展的動因歸結(jié)為“反抗/壓迫”。這里的歷史觀顯然是經(jīng)典馬克思主義唯物史觀,即階級斗爭本身推動了歷史的發(fā)展。

詩人的寫作也具有非常強(qiáng)烈的烈士精神與社會革命的意識。“反抗反抗到最后 $\cdot ^ { \th }$ 無力、便只好同歸于盡、使他們長有權(quán)威 $\cdot ^ { \th }$ 我們一樣是不能幸存”的表述,是對犧牲的歌頌,是暴烈的反抗。詩人在詩句中指出:雖然率先反抗壓迫的先驅(qū)者,將會受到苦痛;但反抗到最后無力,只能視死如歸、同歸于盡一一因為壓迫者長期存在,被壓迫者也不能幸存。他在階級視野下書寫屈原,也在反思屈原的悲情,并期許更為強(qiáng)烈的反抗精神。這是對屈騷傳統(tǒng)的現(xiàn)代轉(zhuǎn)化。

總的來說,這三首詩在階級視野下書寫被壓迫的臺灣民眾的苦難,深刻地體現(xiàn)了屈騷傳統(tǒng)的現(xiàn)代轉(zhuǎn)換。詩人在端午節(jié)想到屈原,從而激起了深重的愛國熱情與反抗殖民統(tǒng)治的精神。李慕平詩作的特殊性在于:他通過對古典傳統(tǒng)的轉(zhuǎn)換來實現(xiàn)對日本殖民者的批判。因而他的詩作更具有了文化的厚度與歷史的深度。李怡認(rèn)為:屈原、屈騷對中國現(xiàn)代詩人來說是一個重要的文學(xué)原型。而在各種意義上追求自由、又與屈騷關(guān)系緊密的詩歌,可稱為“中國現(xiàn)代新詩的自由形態(tài)”:

救亡圖存,憂國憂民的情懷,自我實現(xiàn)、個性發(fā)展的意志,開闔倏忽、縱橫捍闔的藝術(shù),這就是屈騷原型貢獻(xiàn)給中國現(xiàn)代詩人的自由之境。①

也就是說,中國現(xiàn)代詩歌的“自由”精神多得益于屈騷的暗示,如“催生中國現(xiàn)代詩歌憂國憂民的‘群體自由'。”李慕平的詩歌正體現(xiàn)了這種自由的形態(tài)與激越的情感,從而在藝術(shù)上呈現(xiàn)了較強(qiáng)的屈騷色彩。就形式與情感而言,全詩均押尾韻。讀罷全詩,能感受到詩人慷慨激昂的激情一流而下,令人讀之感到熱血沸騰。詩作呈現(xiàn)了發(fā)憤抒情的情感詩學(xué),縱橫埤闔的藝術(shù)特征,憂國憂民的民族情懷,與屈騷傳統(tǒng)一脈相承。

四、對中華民族抗戰(zhàn)的意義

需要指出的是,日占初期臺灣文人對端午民俗的堅守與對屈騷傳統(tǒng)的再造,絕非僅僅是文化懷舊或個體情緒的抒發(fā)。在殖民高壓的困境下,這場圍繞著端午節(jié)與屈原展開的“民俗之爭”,其深層意義早已溢出節(jié)日本身,成為一場關(guān)乎民族精神存續(xù)、激發(fā)抵抗意志的斗爭,是中華民族抗戰(zhàn)的重要組成部分。如論者指出的那樣,“將1895—1945年間臺灣民眾的抗日活動納入整個中華民族的抗戰(zhàn)史脈絡(luò)中進(jìn)行研究,將使日本從占領(lǐng)臺灣起侵華50年與中國人民反抗日本侵略50年的歷史線索更加連貫和清晰,使中國人民一雪前恥、光復(fù)臺灣、獲得抗日戰(zhàn)爭全面勝利的偉大歷史意義得以充分彰顯。”③在這個意義上,筆者以為,日占初期臺灣文人的端午民俗重釋及其傳統(tǒng)再造對中華民族抗戰(zhàn)的意義,主要體現(xiàn)在以下兩個維度:

(一)維系文化血脈與民族認(rèn)同,筑牢抗戰(zhàn)的精神長城。日本殖民者推行“文化統(tǒng)合”的核心目標(biāo),在于切斷臺灣民眾與中華文化的血脈聯(lián)系,重構(gòu)其身份認(rèn)同,使之效忠天皇與帝國。端午節(jié)作為中華傳統(tǒng)重要節(jié)俗,屈原作為中華民族精神圖騰之一,自然成為殖民權(quán)力重點改造與收編的對象。“鯉幟\"對“蒲劍”的滲透、“尚武\"對“忠義”的偷換、“皇國盛儀\"對“楚俗\"的覆蓋,無不旨在消解端午節(jié)所承載的中華文化基因與民族集體記憶。臺灣文人的端午書寫,特別是以“吊屈\"為核心的遺民詩學(xué),正是對這種文化殖民企圖的頑強(qiáng)抵抗。許南英的“遺臣同吊屈”洪棄生將“吊屈原”與“吊臺灣”的并置、連橫高呼“楚雖三戶,亡秦必楚”,以及眾多民間詩人對“忠魂”的反復(fù)詠嘆,無不將屈原的個體悲劇升華為中華民族命運象征。在殖民者宣揚的“同文同種\"幻象下,他們通過對屈原“孤忠”“怨憤\"精神的反復(fù)書寫與強(qiáng)調(diào),成功地捍衛(wèi)了端午節(jié)作為中華文化象征的核心意涵,頑強(qiáng)地維系著真實的中華文化血脈與中華民族認(rèn)同。這種根植于中華文化深處的中華民族認(rèn)同感,是凝聚人心、抵抗同化的根本力量。

(二)激發(fā)抵抗意志與民族氣節(jié),鍛造抗戰(zhàn)的精神利刃。臺灣文人對屈騷傳統(tǒng)的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化,不僅體現(xiàn)在文化認(rèn)同的維系上,更彰顯為戰(zhàn)斗精神的鍛造。李慕平《端陽有感》將屈原精神與階級反抗意識相結(jié)合,“反抗”的吶喊,將個體悲劇升華為集體抗?fàn)幍谋瘔咽吩姟_@種對屈原精神的現(xiàn)代重構(gòu),與20世紀(jì)30年代大陸左翼文學(xué)的精神氣質(zhì)遙相呼應(yīng),形成跨越海峽的精神共鳴。洪棄生“楚雖三戶足亡秦\"的誓言,既是對殖民暴政的控訴,更是反抗日本殖民主義的吶喊。這種將古典精神轉(zhuǎn)化為現(xiàn)實斗爭武器的創(chuàng)作實踐,實質(zhì)上構(gòu)建了文化抵抗與武裝斗爭的精神通道。當(dāng)祖國大陸燃起全面抗戰(zhàn)烽火時,臺灣同胞心中這份從未斷絕的中華文化認(rèn)同與民族情感,成為他們心系祖國、期盼光復(fù)乃至以各種形式間接或直接參與抗戰(zhàn)的最深層動力。

由此可見,作為中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的屈騷傳統(tǒng)在臺灣文學(xué)中實現(xiàn)的現(xiàn)代轉(zhuǎn)換,具有深遠(yuǎn)意義。屈原的詩歌本身飽含情感,被認(rèn)為是中國浪漫主義詩歌的源頭。這也是臺灣詩人選擇屈原作為抒情對象的原因之一。而臺灣詩人更通過屈原書寫,呈現(xiàn)了“情感”與“家國”命題相連的可能性。他們的抒情主體,都不僅僅是爭取對個體的解放,更指向民族解放的維度,試圖建立強(qiáng)健的民族主體。這是因為臺灣反殖民的歷史是內(nèi)在于中國近現(xiàn)代史“反帝”的歷史中的。而日占時期臺灣愛國文人的抵抗與中國大陸五四傳統(tǒng)的反帝精神,也有著深刻連帶。在他們那里,傳統(tǒng)文化不僅僅是“文化中國”的表征,更是推動“現(xiàn)實中國”發(fā)展的重要動力。這力證:臺灣文學(xué)是中國文學(xué)的重要組成部分。①值得指出的是,在抗戰(zhàn)勝利后,不少臺灣詩人仍在“詩人節(jié)”紀(jì)念屈原。直至今天,屈原文化同樣是見證兩岸血脈相連,促進(jìn)兩岸交往的重要紐帶。這表明,在紀(jì)念中國人民抗日戰(zhàn)爭暨世界反法西斯戰(zhàn)爭勝利80周年的今天,回顧日占初期臺灣文人對屈騷傳統(tǒng)的轉(zhuǎn)化實踐,不僅具有歷史意義,更具有重要的現(xiàn)實意義。

結(jié)語

總而言之,“鯉幟\"實為日本近代殖民主義文化輸出的重要符號裝置。中國漢文化中“鯉魚躍龍門”的傳說傳播至日本后,發(fā)生顯著的文化形變:原本承載科舉晉階、進(jìn)取之志的精神內(nèi)核,被轉(zhuǎn)譯為尚武的武士道倫理;更在明治維新以降的現(xiàn)代化進(jìn)程中,進(jìn)一步異化為對外擴(kuò)張的殖民主義意識形態(tài)載體。在臺灣日占時期,殖民當(dāng)局以鯉幟為文化符碼,刻意將端午節(jié)這一傳統(tǒng)節(jié)俗轉(zhuǎn)化為植入殖民尚武精神的場域,其深層意圖在于通過文化規(guī)訓(xùn)實現(xiàn)“同化”,重構(gòu)臺灣民眾的身份認(rèn)同體系。

盡管殖民尚武文化產(chǎn)生了一定影響,但面對殖民當(dāng)局對端午節(jié)的意識形態(tài)形塑,日占時期的臺灣文人群體以“吊屈\"母題為方法,激活屈原的愛國精神,形成有力的文化抵抗。這種抵抗既見于舊體詩文的創(chuàng)作場域,亦延伸至新文學(xué)的表達(dá)空間。概言之,日占初期臺灣文人的端午書寫,深度承繼了屈騷傳統(tǒng)的愛國精神內(nèi)核:既表現(xiàn)為發(fā)憤抒懷的抒情文風(fēng),更彰顯感時憂國的思想深度。這種對屈騷傳統(tǒng)的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化,本質(zhì)上是以中華民族文化對抗殖民想象的文化實踐,對中華民族抗戰(zhàn)具有重要意義。

(特約編輯:江濤)

\"Carp Streamers”,“Loyalist Remnant”,and the Leftist Qu Yuan: Taiwanese Literati’s Writings on the Dragon Boat Festival and Their Anti-Japanese Resistance Significance during the Early Period of Japanese Occupation

Yi Wenjie

Abstract:DuringtheJapaneseoccupationofTaiwan,theculturalsignificanceoftheDragon BoatFestivalbecameprominent, emergingasanobjectofatentionandcontentionbetweenthecolonizerandthecolonized.Between1895and1937,Japanese colonialismleveragedthefestival throughnewspaper propagandaandschol education,employing thesymbolof“carp streamers”(koinobori)tolink“martial spirit”culture with“nationalidentity”,aimingtoassimilatethepopulacethrough \"culturalintegration”.Inresponse,someTaiwanese literati questionedthelegitimacyof thecarpstreamercustomorengaged inculturalnegotiation.Others,through clasical-styleliterary works,portrayedQuYuanasa“l(fā)oyalistremnant”(yimin), connectingtheremembranceofQu Yuan with thefateofTaiwan.Li Muping'smodernpoem“ReflectionsontheDragon Boat Festival\"constructedanimageofQuYuanfromaleftistperspective.TheDragonBoatFestival writingsbyTaiwaneseliterati intheearlyoccupationperiod profoundlyinherited thepatrioticspiritofQu Yuan’sliterature.Through theirresentfulyet impassionedstyleandtheirconcernforthetroublednation,theypowerfullychallengedthecultural imaginationimposedby Japanesecolonialism.Thispracticeofreinterpreting folkcustomsandreconstructingtraditionheldsignificantmeaning for the Chinese nation's War of Resistance Against Japanese Aggression.

Keywords:QuYuan;carpstreamers(koinobori);Japaneseocupation;Dragon BoatFestival;loyalistremnant(Yimin); anti-colonial resistance

主站蜘蛛池模板: 精品福利视频导航| 亚洲视频无码| 日本在线欧美在线| 国产精品3p视频| 成人a免费α片在线视频网站| 欧美成人怡春院在线激情| 麻豆国产原创视频在线播放 | 一区二区三区精品视频在线观看| 精品自窥自偷在线看| 久久精品中文字幕少妇| 免费一级成人毛片| 欧美一级片在线| 日本午夜影院| 极品国产在线| 国产第一页亚洲| 国产人前露出系列视频| 国产成人精品一区二区三区| 综合色区亚洲熟妇在线| 91外围女在线观看| 久久国产乱子| 欧美日韩精品在线播放| 国产在线高清一级毛片| 22sihu国产精品视频影视资讯| a天堂视频在线| 国产亚洲日韩av在线| 91九色最新地址| 欧美中文字幕无线码视频| 国产麻豆va精品视频| 日韩av无码精品专区| 国产91成人| 最新加勒比隔壁人妻| 亚洲欧美另类久久久精品播放的| 免费看黄片一区二区三区| 国产99视频精品免费视频7| 亚洲综合狠狠| 亚洲天堂网2014| 国产九九精品视频| 午夜啪啪网| 国产精品自在线天天看片| 在线观看av永久| 欧美成人二区| 国产免费看久久久| 成人在线不卡视频| 国产一级视频久久| 狠狠操夜夜爽| 91免费观看视频| 久久窝窝国产精品午夜看片| 免费av一区二区三区在线| 日本不卡在线视频| 亚洲美女一区二区三区| 五月婷婷导航| 国产成人久久777777| 亚洲日韩在线满18点击进入| 国产精品美女自慰喷水| 亚洲中文在线看视频一区| 一本久道热中字伊人| 97超碰精品成人国产| 久久精品只有这里有| 日本黄色不卡视频| 99精品视频播放| 国产拍揄自揄精品视频网站| 国产又爽又黄无遮挡免费观看| 狠狠色狠狠综合久久| аⅴ资源中文在线天堂| 国产成人AV男人的天堂| 91亚洲精选| 日韩精品久久无码中文字幕色欲| 亚洲国产日韩在线成人蜜芽| 国产成人精品高清不卡在线| 久久中文无码精品| 国产91精品调教在线播放| 欧美中出一区二区| 一边摸一边做爽的视频17国产| 热九九精品| 亚洲国产天堂在线观看| 精品国产黑色丝袜高跟鞋| 91尤物国产尤物福利在线| 国产丝袜第一页| yjizz国产在线视频网| 精品久久香蕉国产线看观看gif | 秋霞一区二区三区| 亚洲品质国产精品无码|