摘 要:隨著英語教育教學改革的不斷深入,大學英語與中學英語教學的脫節問題引起了廣泛的關注,尤其是在語法教學方面顯得尤為突出。鑒于此,本文分析了兩者語法教學的現狀,提出了一些銜接策略,希望引起教育工作者和相關部門的重視。
關鍵詞:中學英語教學 大學英語教學 語法教學 銜接
引言
大學英語和中學英語教學應該是一個有機的整體,一個過程的兩個不同環節。中學英語教學為學生打下堅實的基礎,大學英語則為學生進一步提高英語水平提供必要的學習環境。但是長期以來,大、中學英語教學界各自為政,互不了解,致使兩者不能有效銜接。體現在語法教學方面更是如此,這嚴重影響了學生英語水平的提高。而且語法教學近些年來有被忽視的傾向,很多教師認為英語語法可學可不學,其實語法是語言發生作用的框架,沒有語法,人們交流思想的公認形式就沒有一致性,就無法構成語言。胡春洞曾指出,語言既是交際工具,也是思維工具;既具有交際屬性,又具有認識屬性;既是行為習慣又是結構模式;既是功能系統,又是規則和知識系統。語法教學在任何時候、任何階段、任何情況下都不能淡化。
一、中學英語語法教學現狀
因為中學仍屬基礎教育,重在知識積累,所以教學手段比較單一,通常以教師講授為主。學生被動接受。以規則說明和解說為主,不是在交流與運用中討論語法形式的意義和功能,語法與語用脫節。盡管提倡學生的主導地位,多引導學生實踐,但情況還是不盡如人意,學生一聽到“語法”二字,第一時間聯想到的是“枯燥”。要學的規則很乏味,死記硬背,羅列的例子與自己的生活沒有絲毫關系。即便是教師要求學生以自己的例子來說明,也是生搬硬套,難以激發學生的學習興趣。此外,課本里語法現象分散,即使有些相對集中,但也不系統,語法配套練習題又相對少而簡單,致使許多教師錯誤地認為語法教學可有可無,也使學生對語法知識的學習沒有予以足夠的重視,可以說大部分學生并沒有真正掌握完整的語法體系。
二、大學英語語法教學現狀
高中生進入大學,面臨一個全新的環境。由于大學與中學的英語教學和英語學習很不一樣,學生在很長一段時間里無法適應大學的英語學習。就語法教學而言,大學里的語法教學存在如下的問題:
第一,大學英語教學中存在著對語法教學的一些錯誤觀點,一些教師認為中學階段已經學完了全部語法項目,大學階段沒有必要再學,甚至以教語法知識為恥。第二,語法教學課時沒有保證。大綱并沒有確切規定語法教學的課時數。大學公共英語教學沒有專門的語法課,所以語法就由精讀老師順帶講授。而老師為了保證課程進度,往往壓縮甚至不講語法,使語法學習難以進行。第三,教材不能滿足需要。現有的大學英語教材鮮有系統的語法材料及練習,往往是就課文中出現的語法問題分散處理,語法知識零散,學生不能形成完整的語法概念,難以充分認識語法的規律性、抽象性和系統性。而且這種處理缺乏相應的大量練習及典型語境,學生對語法項目只能做到了解,不能保證鞏固及恰當地應用。因此,學生往往依靠考前訓練突擊語法,考試完畢,照樣不會。第四,大學英語考試限制和決定了語法教學的內容、目標和方式。雖然四、六級統考已經取消了詞匯與結構部分,但眾多英語測試仍側重于對語法本身內容的考查,目的只是讓學生熟悉基本的語法規則,培養一定的語法能力學生對語法的學習停留在認知水平上, 能應付考試就行了。然而新形勢下的大學英語教學并不只是要求學生做到領會式語言掌握,而是對他們活用語言,實現語言的交際功能提出了更高的要求。
筆者曾對本校二年級學生進行了英語學習現狀問卷調查。調查結果發現,學生處于首位的共性問題是語法,英語語法已成為學生學習中的攔路虎。其中學生感到最困惑的三個語法知識點是虛擬語氣,倒裝結構和非謂語動詞,而這些也是新四級考試中翻譯題的常考知識點。筆者還發現學生的語法水平關系到閱讀、寫作等方面。
三、中學英語和大學英語語法教學銜接的策略
第一、了解學生的語法實際情況,是銜接的基礎。學生是學習的主體,要了解學生在中學階段學過什么語法,學的程度如何,針對學生的實際情況開展大學的語法教學。可通過問卷調查、課間交談、作文、無記名提意見和建議等形式了解學生入學時的英語水平、以前學習英語的習慣、經歷、方法、到大學后對英語學習的期望、對大學英語學習的打算及學習中遇到的困難等,從中可發現總結出學生在英語學習過程中包括語法在內的各個方面存在的問題,進而在教學中對癥下藥,因才施教。
第二、樹立“大語法”的觀念,是銜接的保證。現在存在著對語法教學一些錯誤的觀念,比如:有些人認為語法無用,主張淡化甚至避免課堂語法教學。此外,還有些人認為語法只涉及到語素、詞、短語和句法,超出句子之外的句子之間、段落之間、篇章之間的關系就不屬于語法研究的范疇。因此他們認為學好發音、時態、語態、句法等知識后,就完成了對語法的學習,其實不然,句子之間的關系、段落發展、篇章連貫以及風格,都是語法應該研究的內容。在教學中應將段落、篇章以及語用都納入課堂授課內容。只有這樣才能真正做到好的語法教學。
第三、提高學生的語法能力,是銜接的根本。語法是語言的基本組織原則,是語言能力要素之一。語法能力是掌握語言形式的知識體系,是語言實踐能力的前提。交際能力應包括語法能力,Hymes認為語法能力(grammaticalcompetence)是影響交際能力諸因素中的一項,它和其他因素相互作用,決定語言在交際中的可接受性。CanaleandSwain認為交際能力含三個組成部分:語法能力(grammatical competence)、社會語言能力和策略能力。Larsen Freeman認為語法能力是繼聽、說、讀、寫之外的第五項技能,是準確地使用語法結構合乎情境地表達意義的能力。語法能力是聽、說、讀、寫、譯的基礎能力和核心能力,因此應該培養學生具備與聽、說、讀、寫、譯能力同等重要的語法能力。
所以教師應在中學英語和大學英語語法教學銜接中注重語法在交際中的實際運用以及在語篇水平上的運用,應將語法教學與閱讀、聽力、口語和寫作等技能訓練融合起來,將語法知識傳授和語法能力的培養作為教學的重心,利用多種方法提高學生的語法能力,從而提高學生的語言能力。
參考文獻:
[1]安美華.大學英語語法教學問題種種[J].外語界,2000年,第3期.
[2] 周桔.大學英語語法教學調查及思考[J].江蘇廣播電視大學學報,2007年,第3期.
[3] 鄭翠玲.大學英語語法教學的現狀分析及改進策略[J].教育與職業,2007年,第6期.
[4] 徐素云,宣濤.對語法教學在大學英語課堂地位的新認識[J].教育與探索.
[5] 莫玉秀.大學英語教學如何在語法方面與中學銜接[J].桂林師范高等專科學校學報,2007年9月,第17卷,第3期.
基金資助:河北農業大學課題“大學英語和高中英語知識銜接的研究”階段成果(20040603)