摘 要:我國學生英語學習中普遍存在著漢語負遷移嚴重的現(xiàn)象,語法、詞匯及表達處處留有漢語干擾的痕跡,這嚴重妨礙了學生英語交際能力的提高,其根源在于學生的語言輸入不足。本文試從語言輸入論的角度,探討背誦輸入在英語學習中的實際意義,和教學中背誦的實施辦法,闡述背誦輸入在當前英語教學中應有的地位。
關鍵詞:英語學習 背誦輸入 語言輸入論
背誦是學習任何一種語言的重要手段,背誦在中國舊式學塾中更是唯一的手段,所謂“熟讀百遍,其義自見”。學習外語,背誦的作用也是巨大的,對于聽、說、讀、寫能力的提高有非常大的促進作用,益處不能低估。然而,近年來,由于新的教學模式的出現(xiàn),交際法的盛行,背誦卻被一些人錯誤地當作死記硬背、束縛學生思想和創(chuàng)造精神的枷鎖,并被不少人拋棄。朱镕基總理1999年4月訪美期間,背誦了林肯的“葛底斯堡演講”的片段,震驚了美國人,使演講更加精彩。他對客人說他中學時能用英語全文背誦這篇演講。在外語學習中,背誦是有其特殊的重要意義的。
一、背誦輸入的理論依據(jù)及實證研究
背誦輸入以Kristen的第二語言習得理論為基礎。Kristen認為,語言習得是通過語言輸入來完成的,教學的主要精力應放在為學生提供最佳語言輸入上,以促進語言習得。最佳語言輸入包括四個必要條件:(1)可理解性;(2)有趣又密切相關;(3)非語法程序安排,即不以語法為綱;(4)要有足夠的輸入量。其中可理解輸入是語言習的不可或缺的環(huán)境因素,這就是Kristen著名的語言輸入論。背誦輸入符合Kristen的語言輸入原理。背誦輸入是可理解輸入。由于背誦的語言材料均由教師精心挑選于學生所學的課文,這種輸入自然是學生能夠理解的,它有利于語言輸出的產(chǎn)生。通過背誦輸入,學生不但可以更多地接觸目標語,加深理解和積累語言知識,而且能學會用地道的英語表達自己的思想,擺脫母語的負面影響,最終提高交際能力。由于我國學生是在脫離目的語語境的非自然環(huán)境中學習英語,背誦輸入就有著特殊的意義,不失為一種最佳語言輸入。
語言學家Porter Sheehan從認知心理學的角度探討語言學習的內(nèi)在機制。他指出,語言知識在長期記憶的儲存形式有兩種:一是以規(guī)則為基礎的分析性體系;二是以記憶力為基礎的套語體系。前者在記憶中所占空間小,靈活性強。但在時間緊迫的即時交際中,臨時運用規(guī)則造句需要較多的時間和注意力,難以做到準確、流利、地道。后一體系中則包含了大量的語塊,所以能在有限交際時間壓力下快速從記憶中提取出來,并能做到準確、流利、地道。這兩種體系的優(yōu)缺點正好可以互補。上述理論可以作為背誦的理論依據(jù)。
在我國,有學者曾針對背誦課文對英語學習的影響,對大學生做過一些測試。丁言仁、戚炎(2001)采用測試、回顧和周記的方法,探討背誦課文在英語專業(yè)學生外語學習過程中的作用,受試對象為南京大學外國語學院英語專業(yè)的84名學生。測試結果發(fā)現(xiàn):通過背誦課文學生可以掌握更多的短語知識;學生在寫作過程中經(jīng)常使用固定短語可使文筆流暢,寫作速度加快;背誦課文對提高學生的口語和寫作能力大有裨益。董衛(wèi)、付黎旭(2003)以華中科技大學2001級非英語專業(yè)135名學生為對象做過類似實驗。實驗結果表明,背誦課文有助于學習者記憶詞
匯、學習短語和提高造句的能力。
二、背誦的實際意義
1.背誦可消除學生的不利情感,使輸入更有效
Kristen認為,第二語言習得的進程受諸如動力、性格、焦慮等多種情感因素的影響,尤其是焦慮在較大程度上影響著語言輸入。焦慮較少的人容易得到更多的語言輸入,即心情放松和感覺舒適的學生在較短時間內(nèi)會學得更好。因此,教師應設法降低學生的焦慮程度,盡量用熟悉的方法向?qū)W生提供可理解輸入。背誦是我國學生從小就慣用的一種學習方法,如果背誦內(nèi)容也是他們所理解的,他們就會表現(xiàn)出一定的興趣和自信,這樣就可降低學生的焦慮程度,有利于語言輸入。
2.背誦可加強對英語輸出中的負遷移的監(jiān)控
第二語言習得理論認為,遷移即母語對第二語言或外語習得所產(chǎn)生的影響,分為正遷移和負遷移兩種。對習得起促進作用的為正遷移,對習得起阻礙作用的為負遷移。由于目的語語言輸入嚴重不足,加之英、漢兩種語言分別屬于不同的語系而存在著較大差異。我國學生在英語學習中往往遭受漢語的負面影響,常常出現(xiàn)用漢語構思、生搬硬套漢語的句型和語法規(guī)則,形成漢語式英語等現(xiàn)象。這種母語的負遷移現(xiàn)象極大地限制了學生交際能力的發(fā)展。因此,當務之急是加強學生對語言習得的輸入和監(jiān)控意識。根據(jù)Kmshen的監(jiān)控模式學說,有意識學到的語言知識能起到監(jiān)控和編輯的作用,用來檢查和修正習得的輸出。背誦是一種有意識的語言輸入活動,通過有意識的背誦輸入,學生可逐步積累交際中所必需的語言知識。在此基礎上可加強對其語言輸入過程中的負遷移進行監(jiān)控和修正,從而排除母語干擾,逐漸擺脫母語參照體系,更好地運用目的語進行交流。
3.背誦可強化語言輸入,提高語言輸出的質(zhì)量
根據(jù)認知理論,我們可以把語言學習看成為信息加工過程,即語言學習是一個從語言輸入到語言加工再到語言輸出(input—processing—output)的過程。成功的語言學習者無不是經(jīng)過大量的目標語的輸入,然后進行加工內(nèi)化為自己的語言,最后才能有高質(zhì)量的輸出——準確、恰當、流利的口頭及筆頭輸出,即所謂“厚積薄發(fā)”。語言輸入是培養(yǎng)學生交際能力的先導。是高質(zhì)量語言輸出的保證。有關研究表明,我國學生在交際中出現(xiàn)的母語負遷移現(xiàn)象主要在于語言輸入不足,他們腦中所儲備的語言信息極為有限,常用詞匯、句型及固定表達積累太少,以至于不得不用漢語的思維、英語的詞匯以及語法結構編造句子,這既造成漢語式英語的出現(xiàn),又由于腦中翻譯的過程而降低了表達速度。為此,學生在沒有足夠語言輸入的情況下進行交際,必然會產(chǎn)生大量不規(guī)范的語言輸出,從而影響輸出的質(zhì)量。多年來,我國傳統(tǒng)的語文教學及英語教學都十分重視背誦輸入,我國古代就有“熟讀唐詩三百首,不會作詩也會吟”的習語。學生通過背誦源于教材的材料,能加深理解和鞏固所學的語法知識,牢記常用詞匯、句型及固定表達,增強語言知識的積累,強化語言輸入,為語言輸出奠定扎實的基礎。
4.背誦可增強語感,促進語言習得
英語老前輩范存忠先生說:“所謂語感,只能從音調(diào)里體會出來,也只能通過音調(diào)表達出來。”朱光潛先生認為:“上下文關聯(lián)的感覺是語感的主要組成部分。”中文及英文作家葉君健認為,語感產(chǎn)生于閱讀、欣賞、體驗和學習某些文學家的作品的過程中。以上關于英語語感的認識和解說,是中國人在英語學習論方面的重要成就之一,是對語感的一種綜合認識,是從語音、句式、語篇多方面的綜合感受,此認識是相當完整和深透的。英語語感的成熟和成型就是英語思維的能力,即達到語言的習得。加拿大語言學家Bialystok在他的第二語言學習的理論模式中認為,外語習得者的語言知識主要分顯性和隱性兩種。顯性語言知識指學習者意識層中的所有目標語的語言知識,包括語音、語法、詞匯等知識,這些知識存在于學習者的意識層中,他們可將這些知識清晰地表達出來;隱性語言知識指那些內(nèi)化了的語言知識,它們存在于學習者的潛意識中,學習者不一定能清晰地表達出來,但能不假思索地流利地運用,這就是語感。由此可知,一個人的隱性語言知識越多。他熟練使用目標語的程度越高。因此,教師在教學中應設法將學生已有的顯性的語言知識轉(zhuǎn)化為隱性的語言知識,并盡可能擴展學生的隱性語言知識的容量。背誦輸入由于加強了對學生語言知識的積累和鞏固,因而能將原本是顯性的語言知識轉(zhuǎn)化為隱性的語言知識,學生的語感也因此而形成,這勢必能促進其語言習得。隨著背誦輸入的不斷增加,學生對所學的目標語語言現(xiàn)象的敏感度會不斷增強,隱性語言知識將不斷得到擴展,語感也將不斷增強。當學生的隱性語言知識不斷得到擴展、語感不斷增強時,就標志著他們已積累了一定的目標語的語言形式和規(guī)則的知識,這一切都有助于學生擺脫母語干擾,克服母語對英語輸出的負遷移,從而更加熟練地運用目標語進行交流,最終達到目標語的習得。
三、教學中背誦的實施辦法
1.背誦內(nèi)容的安排
指定背誦的內(nèi)容要難易適度、適量。因為沒有難度就沒有效率,只起到復習的功效,但難度太大會挫傷學生的學習熱情。于是按學生的基礎和接受能力,我把背誦內(nèi)容分層次布置給程度不同的學生。另外,背誦的量是確保背誦活動順利進行的關鍵。記憶的規(guī)律表明,學習材料的熟練與記憶保持的百分率成反比。所以,背誦的材料必須適量。過多的內(nèi)容不僅會加大背誦的難度,而且往往會使學生產(chǎn)生消極或抵觸情緒。因此,教師在選材上要注意選擇篇幅長度適中,且趣味性較強的內(nèi)容作為背誦材料。背誦的內(nèi)容形式也可以是多樣的,如:句子、段落、課文的縮寫、經(jīng)典作文的范文等。
2.背誦的技巧
在背誦的過程中幫助學生感受到個人的進步、成功,讓他們感到在沒有外國老師指導、沒有出過國的情況下照樣可以學好英語。關鍵在于教給他們背誦的技巧:
(1)讓學生反復聽磁帶錄音,模仿地道的語音、語調(diào)。這種模仿不能蜻蜒點水,而是追求逼真。先給讀不準的單詞注上音標,再大聲地跟讀,再錄下自己的音。與原聲帶在語音、語調(diào)、語速三方面進行對比,找出差距。進一步模仿,直到和外國人讀得一樣好。
(2)理解記憶。因為有意義的材料比無意義的材料容易識記,學生如果對背誦材料沒有一定的理解,就很難將材料背誦下來,所以,理解是背誦的前提。沒有被理解的材料,即使死記硬背下來也難于綜合運用。而且,學生在對材料有了初步理解之后再進行背誦,在背誦過程中又可以反過來進一步加深對背誦材料的理解。
(3)充分利用零碎時間。瘋狂英語李陽老師的絕招之一“紙條滿天飛,卡片隨身帶”。我也要求學生把要背誦內(nèi)容制成簡易的小紙條、小卡片,一面寫英語,另一面寫漢語,隨身攜帶。利用排隊買飯、課間休息這樣零碎時間,反復刺激大腦。一天輕輕松松脫口而出四、五個句子。脫口而出的標準是看著漢語,脫口而出英語。
(3)正確的記憶方法。對學生進行背誦、記憶的方法指導。例如,背誦時明確目的,集中注意力;堅持復背,及時檢查,掌握遺忘規(guī)律,如兩次背誦的間隔隨著背誦的次數(shù)增多而延長;背誦和默寫相結合,通過默寫加深記憶,提高背誦的質(zhì)量和效果;鼓勵學生認真背誦,積極探索創(chuàng)造出適合自己的背誦方法。隨著背誦方法的不斷改進,背誦會成為一種輕松、愉快的學習方式。
3.背誦的檢查與運用
(1)確定不同的學習目標,落實背誦的檢查。對于較低層次的學習者,讓其背誦一些含有常用詞、詞組和句式結構較精彩的課文段落,或一些短小精悍的寫作范文,要求學習者盡量做到準確,流利,以培養(yǎng)他們語言的表達的嚴謹性和準確性;對于較高層次的學習者,可讓其背誦完整的課文,還可給其創(chuàng)新背誦目標,如要求學習者對所掌握的材料進行擴展或壓縮,經(jīng)過提煉或概括使之用自己的語言把背誦材料表達出來。它既源于背誦材料又高于背誦材料,從而達到鍛煉學生語言的運用能力。對于背誦要進行監(jiān)督檢查,否則會導致背誦流于形式。我主要采用兩種方式:一是普查抽查相結合。在班里成立背誦小組,由學習優(yōu)秀者負責檢查情況,教師對學生進行抽查,發(fā)現(xiàn)問題,及時解決。二是平時和考試相結合。平時利用聽寫、默寫等手段進行檢查。考試時,利用課文填空練習或翻譯練習來督促檢察。
(2)加強背誦的活用練習。背誦應與多種活用練習相結合,這樣背誦才內(nèi)化、活化背誦材料,背誦才不至于是簡單機械的死記硬背。活用練習可以形式多樣,如改變體裁地復述、擴展或壓縮課文、模仿作文、填空補全、英漢互譯、角色扮演等。學生通過這些活用練習,能夠充分利用學過的詞匯、語法及句型,創(chuàng)新使用背誦材料,逐步達到靈活運用英語的能力。
在外語教學中,我們不僅應該重視國外第二語言教學和應用語言學的研究觀點和方法。也應該正確認識我國傳統(tǒng)的語文學習方法在外語學習中的積極作用。背誦短語和課文對于我國英語學習者來說是很有價值的。教師應該大膽鼓勵和要求學生進行背誦,而不必擔心這是過時的辦法。只要持之以恒,并且掌握使之行之有效的方法,背誦會成為一種輕松、愉快而又事半功倍的學習方式。
參考文獻:
[1]Kristen.S Principles and Practice in Second Language Acquisition[M].Hertffordshire:Practice Hall International(UK)Ltd,1987:21-25.
[2]潘菽.教育心理學[M].北京:人民教育出版社,1980.
[3]丁言仁.背誦英語課文一現(xiàn)代中國高等院校中傳統(tǒng)的語文學習方法[M].西安:陜西師范大學出版社,2004.
[4]趙丕行.關于背誦的理性認識[J].中小學外語教學,2005,(11).
[5]龍獻平,黃光大.背誦強度與英語學習成績的相關研究[J].西安外國語學院學報,2006,(1).
[6]馮晶.背誦范文對提高中學生英語寫作能力的作用[J].中小學外語教學,2005,(9).
[7]董衛(wèi),付黎旭.背誦式語言輸入在大學英語教學中的作用[J].外語界,2003,(4):56-59.