999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

語言符號的象似性探討

2009-02-21 07:22:52王敏霞
時代文學·上半月 2009年11期
關鍵詞:社會

王敏霞

摘要:自語言符號的任意性被提出以來,語言符號的象似性便得到了語言學界的眾多研究,于是語言符號任意性的統一局面被打破。筆者認為語言符號在很大程度上具有象似性,在借鑒前人研究的基礎上本文作者嘗試從社會語言學的角度上對語言符號的象似性做了初步探討。在一定程度上為該領域的研究注入了新的血液,

關鍵詞:語言符號;任意性;社會:象似性

1、引言

自現代語言學鼻祖索緒爾在他具有化時代意義的著作一《普通語言學教程》中提出語言符號的任意性原則之后,語言符號的任意性問題引起了語言學家們的足夠重視,因此。自索氏以后的近一個世紀,語言符號的任意性,即語言的能指與所指之間的任意性的觀點支配了語言學界近一個世紀。于此同時它也成為一個被持續討論并且具有爭議的話題。1965年,R.Jakobson的著名論文Quest for the essence oflanguage (1965)對語言的任意性第一次提出了實質性的挑戰。接著許多學者就語言的各方面象似性做了進一步研究。語言相似性研究與C.S.Peiree的符號三分法(trichotomy)的理論密切相關。相比而言,Haiman對語言符號象似性所做的研究最為系統、詳盡,他把語言結構的象似性分成兩大類:成分相似與關系相似。Giv6n (1984,1989,1990,1994)多次論述過語言的象似性問題。他(1989)明確指出:“人類語言有一定程度的非任意性,即象似性。”(朱永生。2002)

索緒爾的觀點也引起了國內語言學界的關注。有些語言學者對任意性原則是堅信不移或大體接受的。如索振羽(1995)、王德春(2001)等。與此同時,也有人持不同見解,如許國璋(1988)、王寅(1999)等。近年,隨著語言學相關學科的發展,索緒爾的任意性原則受到了前所未有的質疑。其中主要來自認知語言學、系統功能語法等相關領域的學者。語言符號具有高度象似性的觀點似乎占據了明顯的優勢(顧嘉祖,2001)。筆者在縱觀近年來關于語言符號的任意性和象似性的學術著作文章之后認為語言符號的象似性遠遠大于語言符號的任意性。即,語言符號在音、形或結構上與其所指之間存在高度映照性的象似。在借鑒前人在眾多方面對語言符號的相似性進行取證研究的基礎上,筆者將嘗試從社會語言學的角度探討語言符號的象似性。

2、從社會語言學角度看象似性

社會語言學家認為:語言是一種社會現象,語言與社會的關系十分密切。社會環境和各種關系、現象都會在語言中得到體現,同時也對語言產生了根本性的影響,這實際上是一種“社會一語言”之間的象似性。各種生活環境、社會關系、種族性別、價值觀念等在語言詞語中都有其對應的表達方式,但也有很多對應具有理據性、規律性的映照現象,這些可視為象似現象(王寅,1998)。

2.1觀念與語言符號的象似性

在中國文化中的典型社會關系是:先上后下、先尊后卑的次序,如漢語中一般都說:上下,大小,高低,天地,前后,先后,老少。長幼,尊卑,左右。這種觀念及說法還反映在其它很多的表達之中,諸如:大大小小;前前后后;一先一后;高不成,低不就;左顧右盼;天時,地利,人和;大中型企業;中小學等等。另外,在中國舊社會歷來有“男尊女卑”的封建思想,這種思想在漢語中打下了深深的烙印,在語言表達上一般都是男在前,女在后,都說:男男女女;不男不女;男女老少;男大當婚,女大當嫁;男女平等;父母;兄妹;哥哥姐姐等等。(王寅,1990)

在講英語的社團中,文化中并沒有“先上后下,先尊后卑”的主調,而往往體現的是一種“自我”的精神。雖說在西方社會中有“女士優先”的習俗,但這種社會習俗并沒有完全映射到語言表達順序中來,除了“Ladies and gendemen"外,英語中更多的是類似這樣的說法:man and woman boys and girls,husband and wife,prince and princess等。而西方文化中的“自我”精神卻在語言表達順序上得到了比較充分的體現:先從自己說起,先近后遠,逐步展開。在表達多個空間單位時。總是由近及遠,從小到大。如:No.12 Bell Road,Washington,TheUnited State,漢語則應從大到小,說成:美國,華盛頓,鈴鐺路40號。在時間順序上也是由近及遠、從小到大,逐步延伸出去。如:The traffic accident happened at 9 o'c10ck on the morning ofMay 2.2001,漢語中的時間順序也是遵循從大到小的原則,該句說為:車禍發生在2001年5月2日上午9點。可見英語中這種“由近及遠,從小到大”的觀念決定了在時間和空間上先小后大的語序排列順序。因此我們可以稱為是觀念與語言符號之間的象似性。

2.2親疏關系與語言詞語化(Lexicalization)的象似

關系緊密的親屬就用具體的單詞來表達。關系疏遠的、不重要的就用詞組來表達。如英語中的son、daughter、father、mother等表示緊密關系,而關系相對遠一點的就用詞組來表不,如:son-in-law、daughter-in-law、the wife of my husband'swife(妯娌)。在中國文化中,妯娌們是可能居住在一起的,關系當然算得上比較緊密,就有相應的詞語一妯娌:而在西方文化中,孩子結婚后一般都離開父母單獨居住,也就不會出現像中國文化中同住在一起的“妯娌”這樣親密的關系,當然也就沒有表示這種關系的單詞了。又如漢語中有“親家公,親家母”這類詞語,因為這種社會關系在中國人的生活中算親密關系,他們之間是經常交往的,而在西方社會中它卻算比較疏遠的人際關系,平時沒什么交往,在語言中也就沒有與其相對應的單詞,如實在要表達,只能用較長的短語來表達:the fathers of husband and wife、the mothers of husband and wile。(ibd.)

英語中一個“ootlsin”相當于漢語中12個對應的親屬關系:堂兄弟姐妹,姨兄弟姐妹。表兄弟姐妹。這完全是由于在西方國家中他們沒有必要區分是父方,還是母方的關系。就連aunt.uncle也是這樣,也不分父方,還是母方的親屬。這些區分在他們的社會生活中是無足輕重的,因而也就沒在詞匯層體現出來(not lexicalized)。而這些關系在漢民族的交際中卻是十分重要的,有必要區分是父方還是母方,是長還是幼。因而也就有相應的詞語。“大姐、二弟、三嫂、四嬸、五媽、六爺、七姑、八姨”等稱呼,長幼分明,次第清楚,等級森嚴,可以說,這些稱謂正是社會關系在語言中的象似反映。

2.3地域差距與方言差異程度的象似

對地區方言的研究是社會語言學的一個重要內容。語言學家們早已注意到方言差異與地域距離上的差異存在著正

比象似性:地域距離相差越大,語言的差異也就越大。如東北方言和北京方言的差異要遠遠小于東北方言和廣東方言的差異,這就是為什么東北人和北京人能交談自如,但如果和廣東人用方言交談就困難了。居住在大城市里的人,充分享受著政治中心、經濟中心、文化中心的優越條件,居住在郊區的人次之,居住在偏僻地區的人更次之,因此他們的平均文化(語言也是一種文化、程度順序為:住在大城市的人>市郊的人>偏僻地區的人。他們所使用的語言標準程度一般也是以此序列遞降的,因此居住在大城市里的人與居住在偏僻地區的人所使用的語言間的差異要大于居住在城市里的人與市郊的人所使用的語言。反過來,從方言差異上我們也能辨別一個人的地域距離。英語中有句名言:Amallis known bythe company he keeps,有點相當于漢語中“物以類聚。人以群分”的說法。從社會語言學的角度看,我們完全可以說成:A man is known bv the dialect he speaks,(王寅,1998)人們都有這樣的生活常識,從一個人所說的方言,就能判定他的地域距離,離自己近還是遠,是什么地方的人。在中國是這樣,在國外也有類似的情況。在中國,從一個人所使用的方言,就可辨別他是南方人,還是北方人。即使同是北方人,還能分清是隔得不遠的北京人或天津人。這些都充分說明地域距離的大小與方言差異程度之間存在著成正比的象似性。正如王德春教授(2001)所說:語言的地域差異也顯示出地理距離。

2.4階層差異于語言差異的象似

社會階層差異增大,其語言(包括發音,詞語,句法等)差異也相應地增大,這種差異往往反映在文白差異和標準度的差異上。社會階層地位的高低會在言語交談或寫作中不可避免地留下痕跡。地位高的人往往比地位低的人講出的語言更文氣,更標準。Trudgill(1982:34)說:The intemal differentiation ofhuman societies is reflected in their languages,在英國,從上層人講的RP到下層人士所用的地方口音,存在著一個連續的變體。英國教育社會學家伯恩斯坦(Bernstein)通過研究不同階層人士所使用的語言,區分出兩套語碼:復雜語碼(ElaboratedCode)和限制語碼(Restricted Code)。前者較后者句子結構更加復雜,形容詞也運用得較多。據稱中產階級的孩子會使用這兩種語碼。而勞動階級的孩子僅會使用后者。王德春教授f1987:3931指出:社會地位上的差異越大,其語言差別也就越大。地位高的人往往受到的教育越好。受過高等教育的人,所用語言也就更加標準,更加文氣。他們在接受新詞語,特別是外來語時,音譯詞要大大優于文化程度不高的人。如:現代都市人在用漢語交際時自覺或不自覺地說上“bye-bye,0K”,而在郊區就不大聽得到,居住在偏遠地區的人就更少可能用這樣的詞語了。反過來,語言的文白差異也往往顯示出人們的階層距離,從一個人的正常言談(裝腔作勢除外),也可自然地看出他所受到的教育程度,大致辨別所從事的職業及所處階層。我們常說“這講的是行話”,“三句不離本行”,也就是這個道理。關于階層差異與語言差異的象似性比比皆是,如:在中國封建社會中,有些詞語只能為帝王所用,普通百姓是絕對不能亂用的,否則有掉腦袋的危險。(王寅,1992)

3、結語

以上只是從社會語言學角度的觀念、親疏關系、地域差異、階層差異四個方面與語言符號使用的象似性做了初步探討。這些社會與語言符號的象似性也遠遠不止這些,如性別差異、年齡差異、語言態度差異等方面于語言符號的象似性還有待進行大量的取證和深入細致的分析研究。另外從語義學、體驗哲學、和認知語言學的角度去探討語言符號的象似性也是近年來該領域的新課題。但無論如何,語言象似性研究已經結束了語言任意性一統天下的局面,為語言學的研究拓展了新的思路。而且。通過這項研究,人類將對語言的形成和發展與人類認知、文化、歷史之間的關系有新的認識,就會重新尋找語言發展和演變的規律性,這對語言學研究和語言習得都將起到積極的促進作用。

猜你喜歡
社會
公共政策角度的我國人口老齡化分析
東方教育(2016年3期)2016-12-14 20:07:15
據《樂記》考辨藝術的源流
淺論提高我國公務員素質的途徑
淺論班主任德育的時機把握
論社會穩定與發展的關系
資治文摘(2016年7期)2016-11-23 00:40:38
《魯濱遜漂流記》之人文主義體現
我國思想政治教育目的研究綜述
大經貿(2016年9期)2016-11-16 16:26:40
民法公平原則的倫理分析
法制博覽(2016年11期)2016-11-14 10:15:41
縱向社會的人際關系
河北省社會體育指導員培養與管理的實證研究
體育時空(2016年8期)2016-10-25 20:41:55
主站蜘蛛池模板: 国产区91| 久久精品午夜视频| 亚洲欧州色色免费AV| 熟妇丰满人妻av无码区| 特级精品毛片免费观看| 亚洲欧美在线看片AI| 九九视频免费看| 日韩视频福利| 久久精品国产亚洲麻豆| 国产又色又刺激高潮免费看| 日韩a在线观看免费观看| 99免费在线观看视频| 欧美成人亚洲综合精品欧美激情| 色综合成人| 久久免费视频播放| 国产欧美专区在线观看| 久久91精品牛牛| 亚洲美女高潮久久久久久久| 亚洲女同一区二区| 手机精品福利在线观看| 国产资源免费观看| 伊人久久大香线蕉aⅴ色| 国产成人亚洲精品无码电影| 国产精品性| 免费网站成人亚洲| 青青青视频91在线 | 成人国产精品网站在线看| 亚洲国产高清精品线久久| 欧美国产日韩在线观看| 大陆国产精品视频| 99成人在线观看| 国产欧美日韩资源在线观看| 99久久精品无码专区免费| 国产欧美亚洲精品第3页在线| 日韩国产黄色网站| 人妻少妇久久久久久97人妻| 国产污视频在线观看| 99re在线免费视频| 国产福利微拍精品一区二区| 红杏AV在线无码| 国产人妖视频一区在线观看| 91在线无码精品秘九色APP| 综合色88| 日韩小视频网站hq| 99久久99视频| 欧美一级视频免费| 99热国产这里只有精品无卡顿"| 亚洲AV无码不卡无码| 国产剧情国内精品原创| 日韩精品一区二区三区swag| 成人在线观看一区| 精品国产乱码久久久久久一区二区| 伊人精品成人久久综合| 精品国产黑色丝袜高跟鞋| 亚洲嫩模喷白浆| 成人在线观看不卡| 麻豆精品国产自产在线| 亚洲综合精品香蕉久久网| 激情爆乳一区二区| 91久久偷偷做嫩草影院电| 色男人的天堂久久综合| 9久久伊人精品综合| 一本久道久综合久久鬼色| 伊人久久大线影院首页| 亚洲av综合网| 久久a级片| 亚洲日韩精品欧美中文字幕| 国产成人麻豆精品| 亚洲欧洲日产国产无码AV| 91国语视频| 99这里只有精品免费视频| 亚洲无码高清一区| 欧美成人免费午夜全| 美女潮喷出白浆在线观看视频| 色欲综合久久中文字幕网| 国产成人综合久久精品下载| 久久99热这里只有精品免费看| 日本久久久久久免费网络| 免费国产无遮挡又黄又爽| 国产极品美女在线| 91精品国产91久久久久久三级| 啪啪国产视频|