高慧云 李興志
摘要:介紹了北京信息職業技術學院會計專業中澳合作辦學的背景及教學管理與課程管理的具體實踐,分析了會計專業中澳合作辦學的整體效果。
關鍵詞:高職;會計專業;中澳合作辦學
會計專業中澳合作辦學背景介紹
北京信息職業技術學院于2005年獲得教育主管部門批準,取得了與澳大利亞北墨爾本職業與繼續教育學院(NMIT)合作辦學的資格,具體專業包括會計、計算機應用技術和商務英語。從2006年起,我院會計專業正式招生,實施TAFE證書課程教學。到2008年9月,已經招生3年,會計專業中澳合作辦學的在校生人數已達251名。
會計專業引進了澳方13門專業課程(共計1030學時),其中30%的課程由澳方派教師進行全英文教學,70%的課程由中方教師進行雙語教學,由澳方提供英文課程大綱和其他英文教學資料。澳大利亞北墨爾本職業與繼續教育學院還為合作班級的學生提供了總時數達360小時的商務英語課程,該課程的教學全部由澳方有資質的教師承擔??荚囋嚲碛砂姆教峁┗蛘呓涍^澳方認可。全部完成該專業課程學習的學生可以獲得北京信息職業技術學院的高職畢業證書、澳大利亞北墨爾本職業與繼續教育學院的商務英語證書和TAFE大專資格證書。
會計專業中澳合作辦學的教學管理
為了組織好會計專業的中澳合作辦學,我院加強了合作辦學的教學管理研究,在教學管理上建立了以下制度。
(一)助教制度
在合作課程中,30%的課程由澳方教師講授,這為我院教師提供了良好的學習機會。讓高職院校的學生一下子適應外教的全英文教學是比較困難的,因此,我院對于澳方提供的30%的全英文專業課程和商務英語課程,在教學管理上保證每節課都有中方助教配合澳方教師上課,以保證學生順利適應全英文教學,同時為外方教師提供教學支持。
助教的主要職責是:協助外教做好教學準備、記錄教學情況和考勤、維持課堂紀律、進行課堂輔導、收集教學檔案等。在課堂上,有時候教師在與學生的溝通方面會產生困難,還有一些專業術語,都需要助教幫助學生翻譯,以便提高教學效率。助教還可以為英語水平薄弱的學生提供特殊指導,幫助他們跟上教師講課的步伐,盡可能多地吸收知識,完成學習任務。當澳方教師發布課業安排和考試安排等重要信息時,助教也會及時翻譯,保證每個學生都聽清楚。
安排助教的做法,一方面是為澳方教師提供課堂教學支持,保證教學質量;另一方面,助教可以利用上課的時間了解澳方教師實施專業課程教學的方法,學習和借鑒好的經驗。助教還可以利用課上和課下的時間與澳方教師探討教學方法,就自己在教學中遇到的問題及時向澳方教師請教。這樣的安排,能夠最大限度地發揮合作辦學項目在教師培養方面的作用。
(二)定期研討制度
為了更好地組織教學,使遇到的問題能夠及時解決,會計專業參與合作辦學的教師每年要組織兩次研討會,總結經驗、研究對策、溝通課程信息、共享教學成果。在研討會上,不同的教師介紹自己講授合作課程的方法和感受,并提出自己遇到的困難。對于好的經驗和方法,其他教師可以學習借鑒,對于教學中遇到的困難,大家一起研究解決方案。通過研討會,教師可以互通信息,分享好的教學經驗,會后教師就能夠有針對性地制定下一步教學改革方案并付諸實施,取得好的教學效果。
隨著澳方會計專業課教師參與到我院合作辦學中來,研討會也同時邀請澳方專業課教師參加,中澳教師共同研討教學問題,澳方教師會積極發表他們的觀點,對我院專業課程的安排與設置提出寶貴意見,促進了雙方教師教學水平的提高。
定期研討會制度可以幫助教師提升合作辦學的信心,促進教師之間的經驗分享,對搞好中澳合作辦學發揮了很好的推動作用。
(三)與學生的溝通反饋制度
在學院基本溝通反饋制度的基礎上,會計專業強化了與學生的溝通反饋制度。系主任每學期與參與合作辦學的學生座談一次,了解學生各方面的情況,對學生反映比較大的課程制定整改方案,及時協助教師調整教學策略。如根據學生座談情況,制定了合作辦學專業學風轉化方案,促進了學生的學習興趣和對專業的興趣;根據學生對外語教學的意見,及時調整了課程方案,將外語教學由大班教學改為小班教學;根據學生對澳方教師的意見,及時與外教溝通,制定了整改方案,并對每個學生進行了書面反饋等等。
定期及時地與學生溝通反饋,有效地保證了合作辦學的順利進行,保障了學生的學習效果。
會計專業中澳合作辦學的課程管理
我院結合從澳方引進的13門課程,對其進行了本土化研究,旨在使其更適合我國的教學實際。我們主要在以下幾個方面進行了本土化嘗試。
(一)教學計劃的本土化
完全講授從澳方引進的13門課程,對中國學生來講是不適合的,因此,我院在澳方13門課程的基礎上,有序地增加了我們自己的課程,如會計基礎、納稅實務、審計實務、經濟法、會計電算化等,以保證不出國的學生可以在國內順利就業。
在開展合作課程的過程中,我們發現一個問題,即合作班級的學生大部分時間花在英語學習上,由于專業基礎課往往以英語講授,所以學生對專業基礎課程的理解和掌握程度較差,直接影響了后續專業課程的學習。經過對策研討,我院在教學計劃中采取了專業課程與合作專業課程同時或先后開設的方法,使學生有機會對照學習專業課程,既可以保證學習效果,又可以彌補學生英語基礎較差的不足。
(二)課程標準的本土化
澳方為中澳合作辦學課程提供了英文教學大綱,主要包括教學目標與能力要求。我院在認真研究澳方課程大綱的基礎上,編制了更為詳細的學院課程標準。
目前,我院正在進行工作過程系統化(行動導向)課程改革,為了配合這項改革,我們將澳方的教學大綱轉化為我院的課程標準。在轉化課程標準時,充分考慮行動導向,考慮工作過程。澳方教學大綱要求的教學目標,就是一項一項的學習任務,我們在設計課程標準時,先將每一項學習任務分解為若干學習活動,然后為每一項學習活動確定活動目標,設計活動內容、活動方式及效果評價等,通過精心設計的一組學習活動實現對企業實際工作過程的模擬。在完成某項工作任務時,學生需要用到什么知識,教師就介紹什么知識,由于知識的學習是為了應用,因此,學生對知識的理解與掌握不會停留在表面。知識也只有在具體應用中才能夠轉化為學生的能力。
通過將澳方的課程大綱轉化為我院的課程標準,會計專業的合作辦學課程更加適合我國的學生學習。
(三)教學方法的本土化
在雙語課程的教學中,教師進行了大量的實踐,逐步摸索出好的實施方法。在雙語課程實施初期,學生的英語水平有限,對以英語為介質的課堂教學不太適應,這時,教師采取的方法通常是板書與PPT相結合,開始用漢語講解,讓學生逐步理解專業術語,然后再使用英語。在雙語課程教學的中期,教師在課堂上英語和漢語使用的比例各占50%,到教學后期,教師在課堂上就主要以英語講授為主了。
隨著專業課程的學習,學生的專業英語水平得到了較大提高,而且逐步適應了英語專業課程教學,這時,教師就可以在授課初期即用英語講授,學生聽不明白的地方用漢語稍加解釋,這樣,教師與學生對課堂教學都不像開始時那樣感到困難了,合作課程的教學就逐步走上了正軌。
會計專業中澳合作辦學的整體效果
(一)中澳合作辦學促進了教師的成長
我院開展對外合作項目的根本目的是培養師資隊伍,會計專業三年的中澳合作辦學實踐促進了我院教師的成長。在講授雙語課程的過程中,教師提高了對自己的要求,大部分教師主動報名參加各種校外英語培訓,參加課程教學改革活動的積極性也提高了。會計專業講授過合作課程的教師占教師總數的2/3以上,這些教師都具備了開展雙語教學的能力和水平。
教師在講授合作課程的過程中,逐步摸索出了行之有效的教學方法,并在教學中加以實踐總結,使自己從理論到實踐都有許多收獲。會計專業過去三年的中澳合作辦學實踐促進了教師能力的提高,提升了教師的職業成就感。
(二)中澳合作辦學促進了學生能力的全面發展
對學生而言,接受國際合作課程教育也是一種挑戰。學生首先需要過的是英語關,雖然學生已經學習了多年英語,但是將英語用于專業課程學習還是第一次。當第一次上澳方教師的商務英語課程時,班級中近一半的學生感覺聽不懂教師在講什么,但是他們沒有退路,只能按照教師的要求,一步一步地學習,他們需要參與課堂活動,需要完成教師布置的課業,需要在課堂上演講并演示自己的課業成果,經過這個艱難的過程,大部分學生發現,自己已經適應了這種形式的學習,雖然自己并不能百分之百地聽懂教師講的每句話,但是,已經能夠適應外教的課堂教學,并能夠完成課程學習任務了。
通過三年的學習,學生不僅掌握了與所學專業相關的專業知識和技能,還練就了檢索與收集英語資料、獲取英文信息、編制英文報告的能力,英語口語也達到了較高的水平。學生具備了完成實際工作項目的能力,他們自己會想辦法解決工作中遇到的問題,到工作崗位上就能開始工作,不需要企業再進行上崗培訓。參與中澳合作辦學項目的學生一般都具有更強的適應能力,具有更廣闊的國際化視野。
參考文獻:
[1]林小蘭.職業教育國際合作辦學的理性思考[J].職業教育研究,2008,(1).
[2]徐玫.中外合作辦學教學管理與思考[J].科技與管理.2005,(6).
[3]王琴.關于職業教育中外合作辦學的思考[J].教育與職業,2006,(14).
作者簡介:
高慧云(1968—),河北玉田人,北京信息職業技術學院財經管理系主任,副教授,研究方向為經濟法、教學管理。
李興志(1968—),北京信息職業技術學院經濟管理系副主任,研究方向為教育管理、企業管理。