〔英〕查斯特菲爾德
親愛的孩子:
任何一個理智正常的人,身上都有一種良好的教養。這是最基本的教養,潛在的善良的人都會去努力維護,它沒有固定的形式,與道德也扯不上什么關系,在一個人去努力取悅他人的過程中能夠表現出來。一個舉止優雅的歐洲人身上有這種教養,一個善良淳樸的美洲土著身上也有這種教養。但是我的意思卻并不是說要在取悅別人的同時放棄自己的利益。互惠互利是商業活動的基礎,而這種教養也是如此。
因此,不管在哪里,聰明人都會關注當地的文明禮儀,找到最優秀的人并向其學習。他們會留意那些優秀的人與地位高于自己的人、與地位相當的人、與地位比自己低的人有不同的交談方式。就算是微乎其微的瑣事,只要對培養良好的教養有幫助,他們都會仔細觀察,一絲不茍。而聰明人與庸人之間的區別也正在于這種觀察能力和鑒別能力。
另外,聰明人還會去觀察那些優秀人士的氣質、穿著和言談舉止,并且根據自身的特點選擇性地學習模仿,絲毫不做作,更不會鬧出什么笑話。這種能夠融入自身的優雅,是一筆巨大的財富。人們還來不及認識到他們的內心之時,已經被他們的外在魅力俘獲。這種魅力令人無法抗拒,仿佛具有某種神奇的力量。我相信,并不需要什么神靈,最優雅、最有教養的紳士和最美麗、最文雅的女士就能夠給人們灑下最有魔力的迷藥。所以,你不僅要穿著得體,更要光彩照人。我的意思并不是要你披金戴銀,靠金銀珠寶的光芒去搶人眼球,而是要你以內在的品位和風度來實現這一切。
(宋波摘自浙江文藝出版社《一生的忠告》一書,圖選自天津人民美術出版社《國際藏書票藝術》一書)