張明杰
概念隱喻理論在大學英語教學中的應用
——以新視野大學英語第二冊為例
張明杰
通過新視野大學英語第二冊課文中的實例闡釋概念隱喻理論對隱喻意義構建的影響,并探討如何基于概念隱喻理論加強大學英語教學,對培養學生的隱喻認知和運用能力,具有重要的教學實踐意義。
概念隱喻;大學英語教學;隱喻意義;隱喻認知
隱喻研究經歷了由傳統修辭學到認知語言學的發展歷程。概念隱喻理論作為認知語言學理論的重要組成部分,能更好地揭示語言中隱喻現象的本質和理據。通過新視野大學英語第二冊課文中的實例闡釋概念隱喻理論對隱喻意義構建的影響,并探討如何基于概念隱喻理論促進大學英語教學,對培養學生的隱喻認知和運用能力,具有重要的教學實踐意義。
認知語言學認為,隱喻是人類的基本認知方式,是人們進行抽象思維的認知工具。Lakoff&Johnson認為,隱喻廣泛存在于人們的日常生活中,不僅存在于語言中,也存在于在人們的思維和行為中;人類借以思維和行動的普通概念系統在本質上基本上是隱喻的[1]。這樣的隱喻被Lakoff&Johnson等稱為概念隱喻(conceptual metaphor),如“LIFE IS A JOURNEY”和“ARGUMENT IS WAR”。這里的“LIFE”和“ARGUMENT”被稱為目標域(target domain),“JOURNEY”和“WAR”為源域 (source domain),“IS”被看作是“經驗集的簡化,隱喻以它為基礎,我們根據它理解隱喻”,即“經驗基礎”[1]。因此,這三者之間的關系就是建立在經驗和概念相似性(conceptual similarity)基礎之上的由始發域向目標域的概念映射(conceptual mapping)。換言之,概念隱喻能使人們用較熟悉的、具體的概念去理解和感知抽象或復雜的概念,其方式就是把源域的結構映射到目標域上,這樣的映射是在兩個不同的認知域之間實現的,其基礎就是經驗和兩個域之間的概念相似性。
概念隱喻是人類思維的重要手段,直接參與人類的認識過程。隨著語言學的發展,人們開始用認知語言學和語用學的理論來認識研究隱喻,提出一系列解釋隱喻現象的理論。相互作用理論家Mike Black從認知語用學的角度探討隱喻,強調語言使用者在概念隱喻使用和闡述過程中所起的作用。他認為隱喻不僅是語言的一種方式,而且人類認知體系是一個隱喻性結構系統。為了深刻認識和理解周圍世界,人們本能地要求概念間的相似點,從而創造隱喻發展語言[2]。
概念隱喻是以語言為載體的認知思維現象,其功能可以從多方面來闡述。從心理學角度來看,它反映了人對客觀世界的知識;從語言系統本身來看,它是語言發展、變化的動力機制;而從認知修辭學角度講,則是表達復雜事物和思想的工具。三者互相聯系,相輔相成。
1.概念隱喻思維的語言表現。概念隱喻是語言中普遍存在的認知機制,人們很多時候是以隱喻化的方式對世界進行認知和識解。人們的很多交流都是以隱喻化的方式進行的。例如,My job is a jail.(我的工作是坐監。)用“監獄服刑”這一源域來映射“令人難以忍受的工作”,基于概念的相似點是兩者都枯燥乏味,令人難以難受。這種隱喻的表達很多時候是說話者臨時在兩個相似的事物間建立聯系,具有很強的創新性。語言表達需要具有時代特色和新穎性,使用概念隱喻能賦予舊詞以新義,讀者可以根據自己的經驗,并借助特定的認知語境去識解。由于從舊義到新義經歷了一個認知思維過程,隱喻易為讀者所理解接受,因為在原有的知識(源域)基礎上去認識新事物(目標域)是人類最基本的認知方法,而概念隱喻的認知運作也就意味著創新,不落俗套。例如:“He is green”,“green”原義為“生的,綠的,嫩的”,喻義為“無經驗的,幼稚的”;“dog eat dog”原義為“狗咬狗”,喻義為“黑吃黑、自相殘殺”。再如,計算機科學中的virus(病毒)、mouse(鼠標)、memory(存儲器)、menu(菜單)、path(路徑)等等是將普通事物引入來說明新事物的。
2.抽象的事物和復雜現象具體化。任何一種語言的詞匯相對于紛繁復雜的客觀外部世界和人類豐富的內心世界而言都是極其貧乏的。因此為有效地進行交流,人們經常借用其它方面的詞匯表達相同或者類似的意思,即利用一事物的相關性,將指示該事物的詞語從一認知域映射到另一個所想表達的物體的認知域。概念隱喻不是詞、句的單純替代或比較,而是認知識解過程中兩個認知域相互作用的產物。它能以已知映射未知,以熟悉映射生疏,以簡單映射復雜,以具體映射抽象。如經濟學家形象地應用多米諾(骨牌)效應(domino effect)隱喻一件事情的發生導致相同事情相繼發生所產生的連鎖反應。可見,人們使用隱喻化的語言表達方式將既抽象又復雜的事物、思想和概念具體表達出來。再如:
(1)“It creates many short circuits,and that causes crazy heart rhythms.”[3](它會造成很多短路,這些短路會引起心律不齊)。普通人如果對心臟病沒有了解的話,很可能不知道什么是“心臟功能異常”,但是稍有物理知識或生活常識的人都知道“電路短路現象”,所以作者用“短路現象”來比映射“心臟功能異常”(HEART MALFUNCTION IS SHORT CIRCUIT)使得人們對這一復雜、抽象的病理現象的理解變得具體。
Lakoff&Johnson經過統計,發現普通語言中大約百分之七十的表達方式源于概念隱喻。正因為語言在本質上是隱喻的,所以語言中概念隱喻的使用極為普遍。正如Richards所指出:“在日常流暢的話語中,我們三句話少不了一個隱喻。”[4]由此可見,概念隱喻在我們的日常生活和學習中起著不可或缺的作用,因此在大學英語教學中注重培養學生隱喻認知能力具有巨大的現實意義。
3.增強語言表現力,激起豐富的聯想和想象。由于概念隱喻是一種特殊的認知修辭方式,其在語言中的使用能夠激起人們豐富的想象和聯想,從而增強語言的表達力和魅力。當特定的概念隱喻在人的頭腦中激活特定的認知參照對象或概念系統時,人們就可以在豐富的想象和聯想中認識語言的意義,感受想象的愉悅,加深對語言的理解,并使概念隱喻具備審美的價值。如:
(2)“We are slaves to nothing but the clock …”.[3](只有時間才能支配我們。)在句中短語“be a slave to”所表示的是一個人如同“奴隸”一樣完全被一個事物所影響或控制且難以擺脫。理解了“PEOPLE ARE SLAVES TO TIME”(人是時間的奴隸)這個概念隱喻時,人們通過想象奴隸的從屬和受支配、欺壓的地位,就可以理解時間是如何支配人的。
(3)“IDEALS ARE DELICIOUS FOOD.”(理想是美食。)讀者可以通過對各種美味的食物“all kinds of delicious food”的向往來理解對“ideals”(理想)的向往。
(4)“… a woman well past forty and a fossil to his young eyes,…”.[3](在他年輕的眼里,她簡直是一塊活脫脫的化石)。在“WOMAN IS FOSSIL”(婦女是化石)這一概念隱喻中,讀者可以由源域“化石”的“古老、滄桑和陳舊”展開豐富的想象,在頭腦中再現目標域“中年婦女的蒼老不堪的樣子”。
在新視野大學英語教學過程中,我們發現概念隱喻在課文中頻繁出現,某些隱喻的深層語義特征和蘊含意義往往會給學生的語言理解帶來困難。在英語教學中,教師如果能基于概念隱喻理論從認知角度對某些隱喻現象加以分析,注重培養和強化學生的隱喻認知能力,引導他們主動地利用自己的概念隱喻認知機制,把零散的語言現象通過隱喻組織起來作為一個整體來掌握,就能更好地幫助學生理解隱喻意義背后所隱藏的真實含義,使其能夠更好地欣賞語言的生動和美妙,提高學生準確理解和應用語言的能力。下面以新視野大學英語(第二版)第二冊中的概念隱喻現象為例進行分析。
(5)“We budget for it,save it,waste it,steal it,kill it,cut it,account for it;we also charge for it.It(time)is a precious resource.”[3](我們安排時間、節約時間、浪費時間、擠搶時間、消磨時間、縮減時間、對時間的利用做出解釋;我們還要因付出時間而收取費用。時間是一種寶貴的資源。)作者在這句話中巧妙利用了“TIME IS RESOURCE”(時間是一種資源)這一概念隱喻,因為人們只有在使用寶貴的資源(如金錢)時才會進行“budget”(預算),才會“save”(節約)、“waste”(浪費)或“cut”(削減使用)等等。“時間”和“資源”兩認知域相互映射的基礎是基于其概念相似性—“寶貴和稀缺的特性”。通過“金錢等資源”這一人們生活必不可少的具體目標域來映射“時間”這一抽象源域,可以讓讀者對“人們如何處置時間”這一概念事件(conceptual event)有一個更形象的理解。
(6)“He never babied me.”[3](他從不嬌慣我。)作者巧妙地用“SPOILING IS BABYING”(把某人當做嬰兒一樣疼愛或嬌慣)這一概念隱喻來說明教練對我的態度,即“從不把我當嬰兒對待”。“嬌慣某人如同對待嬰兒一樣”這一生動概念隱喻可以讓人們由“父母呵護嬰兒的細心和關愛”這一目標域來映射“嬌慣的具體情形和程度”的源域,兩者基于的概念相似性是“溺愛和細心地呵護”。
(7)“…both male and female heroes smoked like chimneys,completely won over people like my father who were hopelessly hooked by cigarettes.”[3](…男女主角都是煙鬼,把像我父親那樣的人完完全全爭取了過去,他們無可救藥地抽煙抽上了癮。)在短短一句話中,作者使用了兩個概念隱喻“SMOKING CIGARETTES IS SMOKING CHIMNEYS”(吸煙如同煙筒冒煙),“BEING ADDICTED IS BEING HOOKED”(吸煙上癮如同被鉤子勾住無法擺脫)。這兩個概念隱喻的使用可以形象地刻畫出電影明星和父親等人的吸煙成癮的煙鬼形象:前者的概念映射是基于“吸煙”和“煙筒冒煙”這兩個認知域都會“冒煙”的概念相似性,而后者則是基于“吸煙上癮”和“被鉤子勾住”兩個認知域的“深受其害,無法擺脫”的相似性。
(8)“… may attempt to compensate by showering them with material possessions.”(…試圖通過給孩子大量物質的東西來補償。)這一句中所使用的概念隱喻可簡單概括為“GIVING IS SHOWERING”(大量給予是下陣雨)。用“下陣雨”這一目標域來映射源域“大量給予的行為”是基于兩者之間“接連不斷,紛至沓來”的概念相似性,可形象地再現父母對孩子的“慷慨”和“溺愛”,表達生動有力。假如學生無法理解這一概念隱喻和識解兩認知域的關系,也就無法領略修辭語言表達的妙處所在。類似的例子還有“Presents snowed in on my birthday”(ARRIVING OF PRESENTS IS SNOWING)。
(9)“We suffered under the whips of the terrible Nazis.”[3](我們在納粹可怕的統治下受盡煎熬。)通過使用“RULING IS WHIPPING”(統治是鞭笞)這一概念隱喻,作者將“納粹的殘暴統治”這一源域映射到另一直觀的目標域“鞭笞”,化繁為簡的同時也增強了語言的表現力。
通過以上分析,可看出概念隱喻理論強調不同認知域間的概念映射和整合過程中意義生成的動態性和創新性,啟發我們在大學英語教學中應以語義、認知域的理解為出發點,透過語言形式挖掘認知語義結構,加深對相關修辭語言表達的隱喻意義理解,對大學英語教學實踐有積極的指導意義。在日常教學中,教師應引導學生把語言作為一個整體來掌握,指導學生積極利用自己的概念隱喻認知機制識解特定語言表達的深層隱喻含義,培養語篇分析能力。總之,培養隱喻認知能力,應切實與大學英語學習結合起來,以提高學生準確理解隱喻性語言的能力。
1.Lakoff,G & M.Johnson.Metaphors We Live By[M].Chicago:The University of Chicago Press,1980:3,20.
2.束定芳.試論現代隱喻學的研究目標、方法和任務[J].外國語,1996(2).
3.鄭樹棠等.新視野大學英語(讀寫教程)(第二版)第二冊[M].北京:外語教學與研究出版社,2008:2,27,79,92,102,155.
4.Richards,I.A.The Philosophy of Rhetoric[M].London:Oxford University Press,1965.
The Application of Conceptual Metaphor Theory in College English Teaching
Zhang Mingjie
Based on the examples taken from NHE BandⅡ,this paper discusses the influence of conceptual metaphor theory on the construction of metaphorical meaning,as well as how to apply it to improving College English teaching.This is of great practical importance on cultivating students’competence of metaphorical cognition.
conceptual;metaphor;college English teaching;metaphorical meaning;metaphorical cognition
H319.3
A
1672-6758(2011)05-0084-2
張明杰,碩士,助教,陜西理工學院,陜西·漢中。郵政編碼:723003
陜西理工學院校級科研項目“概念轉喻的語篇功能及其認知條件”(SLGKY10-26)階段性研究成果—“概念轉喻與概念隱喻的差異及其應用”
Class No.:H319.3Document Mark:A
(責任編輯:張慶祥 鄭英玲)