宋建勇
(湘南學院外語系,湖南 郴州 423000)
(一)內容依托教學法理論。內容依托教學法理論(Content-based Instruction,簡稱CBI)“是一種既關注語言又關注內容的教學模式,它以其他學科內容或某個主題為依托,在第二語言或外語教學中,將語言教學與學科內容教學結合在一起。” (Haley&Austin,2004)傳統的第二語言或外語教學根據結構或功能來指導教學,而該教學法以學科內容為主,將語言和專業知識的教學結合起來,通過內容來學習語言,為外語或第二語言教學提供了一種新的思路。國內外的研究、實踐表明,這種教學方法更加符合外語或第二語言學習者的心理特點和認知規律,在教學中具有重要的理論和實踐價值,可以廣泛地運用。
目前,國內外CBI常見的模式有四種 (戴慶寧,呂曄,2004):主題模式:課堂教學圍繞學生感興趣的主題展開,以主題內容為手段,實現語言教學和能力發展的目的;專題模式:授課的內容與某一具體行業或專業有密切關系;輔助模式:同時開設語言課和專業課,分別由外語教師和專業教師執教。語言課的教學服務于專業課教學,學習者通過專業學習來自然習得目標語;保護模式:針對專業學習中語言有困難的學生,對他們“保護”起來進行教學,難度符合學生語言水平及專業的接受能力。
(二)建構主義學習理論。建構主義學習理論是一種以學生為中心的學習理論,它強調學生對知識的主動探索、主動發現和對所學知識意義的主動建構。對知識建構的能力比知識本身更重要,這種能力決定了學習者獲得知識的多少。建構主義學習理論認為學習是學習者在一定的情境中,通過協作、討論、交流、互相幫助,通過意義建構方式而獲得,而不是由教師灌輸的,因此“情境創設”、“協商會話”和“意義建構”是建構主義學習環境的基本要素。在教學過程中,教師要努力為學生營造一個以真實情境為基礎的學習環境,讓學生對所學內容深入理解的同時還可以使他們經常有機會表現和檢驗自己的知識和能力,這有利于培養學生的內在動機和學習興趣,以便于學生能夠自主地去探尋知識。因此,建構主義學習有“主動性、目的性、真實性、建構性和合作性”等特點。(Stroller,2002)
(一)課程目標要求。外貿函電是商務英語專業所開設的一門專業核心課程,該課程把國際貿易知識同商務英語寫作有機地結合在一起,是一門理論與實踐緊密結合、具有涉外活動特點的實踐性很強的綜合性應用課程。該課程旨在培養出既有較強外貿理論和實踐操作技能同時又具有良好英語水平的全方位復合型外貿業務人才。它要求學生了解規范的外貿英語函電格式,熟悉外經貿進出口的關鍵步驟,能撰寫出外貿函電英文合同及協議等,使學生走上工作崗位后能夠快速適應現代國際貿易業務活動的需要,解決外貿實務中的實際問題。
(二)課程內容。《外貿英語函電》 (又稱商業英語信函),包括各類商務信函、傳真、電子郵件等。其文體具有一定的特殊性:它以英語語言為依托,同時與國際貿易實務緊密結合。主要圍繞外貿業務磋商過程中的各個實踐環節的往來函電展開,具體包括對外貿易中常用文體寫作,如意向書、詢盤、發盤、還盤、訂貨和接受、信用調查、協議、合同、招標通知、投標書、中標通知書備忘錄等以及合同中相關條款的擬訂,包裝、裝運、付款、保險、申訴和索賠等。因此,《外貿英語函電》對于培養高端復合型外貿人才來講是一門具有有很強針對性和實用性的課程。
(三)文體特征。外貿英語函電作為國際商務往來經常使用的聯系方式,是開展對外經貿業務和有關商務活動的重要工具。它是一種公文性質的信函,以樸素紀實,嚴謹規范,莊重典雅等特點而著稱,在書寫的過程中非常注重表達的清晰、準確和規范,盡力保持公事公辦的持重感,在文體上自成一體。
Brieger(1997)把商務英語的范圍劃分為三個板塊:語言知識(Language Knowledge);專業內容(Professional Content);溝通技能(Communication Skills)。因此,在商務英語教學中“語言、技能”和“專業(商務)內容”應當雙管齊下。內容依托教學法理論將語言教學和專業知識教學結合起來進行,很多研究者都認為它是語言教學和內容教學融為一體的有效途徑 (Kasper,2000),尤其適合商務英語課程的教學。具體來說,由于《外貿英語函電》課程的特殊性,它主要圍繞國際貿易中的各實踐環節展開,因此我們認為采用主題模式比較符合該課程的教學要求。在前文中,我們談到“情境創設”、“協商會話”、和“意義建構”是建構主義學習的基本要素。下面我們將在構建主義學習理論基礎上探討外貿函電教學的CBI主題教學模式。
(一)確定主題。CBI主題模式教學使學生通過語言來獲取新信息,新知識;在獲取新信息,新知識的同時提高語言能力水平。在教學中,教師讓學生圍繞主題,結合聽、說、讀、寫、譯等各項語言技能,對學生進行多角度、多層面的綜合訓練。在主題模式中,一切教學活動都是圍繞著一個個主題來展開的。因此教師在備課的時候首先要確定具體的主題,諸如建立貿易關系、信用調查、詢盤、回復、報價、報盤及還盤、訂單、接受和回絕、簽訂合同以及合同中相關條款的擬訂,支付、包裝、裝運、保險、申訴索賠和理賠等主題。
(二)模擬情境。主題確定之后,教師幫助學生模擬情境。建構主義學習理論認為情境創設是教學設計的最重要內容之一。因此,教師在備課時不僅要對教學目標進行分析,還要創設有利于學生建構意義的情境。在具體操作中,教師在備課時制定不同的模擬訓練計劃,授課時教師可以先講解某一主題所涉及的專業術語、溝通技巧以及注意事項并且輔以單證或單據實例說明評論。然后學生自由組合成若干個小組,每組根據情境的需要,安排人數。他們可憑興趣自主選擇角色,扮演進出口外貿業務流程中不同的當事人,從而共同組成了“真實”的模擬貿易環境。
(三)協商會話。協商會話作為建構主義學習的基本要素,是CBI主題教學模式過程中不可缺少的重要環節。各小組成員通過會話協商來完成學習計劃和任務。在模擬的“真實”情境中,通過角色扮演讓學生相互之間進行競爭和合作,以互發電子郵件或信函作為工作交流的主要工具來訓練商務流程中各個不同方面和不同環節中的協商、洽談。協商會話的函電內容包括同業務伙伴建立合作關系,報盤,詢盤、回復,詢盤,還盤,進出口成本核算,訂單,交貨條件,付款方式,保險等各事項的協商;銷售合同的簽訂,信用證的開證、審證和改證,結匯要求,裝運要求,單據要求,發貨通知,申訴、索賠和理賠等事項的協商。學生在模擬的“真實”情境中面對出口商、進口商、供應商,甚至銀行等角色扮演者進行會話與協作,最終達到對外貿函電及單證操作的理解和熟練運用。
(四)意義建構。在建構主義學習理論中,意義建構是整過學習過程的最終目標。在外貿英語函電學習過程中,教師要幫助學生建構意義,讓學生真正理解外貿各個環節中的術語、規范要求及其注意事項,讓學生把這種理解作為圖示長期存儲在大腦中,形成合理的知識結構。當他們需要運用這些知識和能力去解決外貿實踐中碰到的實際問題的時候就可以直接激活大腦中圖示化的知識。因此,在學習過程中,建構有關知識的意義的能力是我們終生學習的基礎,是我們學習知識的基礎。
(一)提高教師自身的專業素質。CBI教學模式對教師的要求非常高。教師首先應具備相當豐富的外貿專業知識和外貿實踐經驗;其次,教師還應具備扎實的英語功底。實際上,在國內外這兩方面都非常精通的師資都非常緊缺。因此,從實際出發,采用多種方式加強教師自身素質是CBI教學模式得以有效實行的前提。
(二)幫助學生形成更有效的學習方式。從學生這個角度來看,建構主義學習理論視野下的主題式CBI教學模式要求學生獨立思考、自主學習和相互合作。傳統的教學方式讓學生習慣于課堂灌輸式的英語教學。新的模式對他們來說可能是個挑戰,有的學生甚至會抵觸。因此,要讓課堂變得更加有趣,使學生適應新的教學模式,使他們形成有效的學習方式。
(三)語言技能、商務知識“雙管齊下”。CBI教學理論認為,語言學習和學科知識學習可以緊密結合起來,要把教學的重點從語言本身轉到學科知識和語言能力上來。《外貿英語函電》作為一門專業課程有其自身的特點,從語言的角度來講,它完全具有普通英語的特征,二語習得者完全有必要學習這一語言技能。從內容角度來講,它是應用在商務場合的英語,與商務專業知識有緊密聯系。《外貿英語函電》的這一學科特點決定了在教學中既要重視語言教學又要重視專業內容教學。“語言、技能”和“專業(商務)內容”應當雙管齊下。
[1]Brieger,N.Teaching Business Handbook.New York:York Associates,1997.
[2]Kasper,L.F.(Ed)Content-based College ESL Instruction[C].Mahwah.NJ:Lawrence Erlbaum Associates,2000.
[3]戴慶寧,呂曄.CBI教學理念及其教學模式 [J].國外外語教學.2004 (4).