999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

人文類語篇中的名詞化現象

2013-05-10 06:17:32連毅卿
傳播與版權 2013年7期
關鍵詞:詞綴語義英語

□ 連毅卿

一、引言

今年12月份起全國英語四六級考試題型將發生前所未有的改革,翻譯是其中的一項改革重點,從原來的單句漢譯英轉變成了篇章漢譯英。翻譯內容涉及中國的歷史、文化、經濟、社會發展等,所以分析這類語篇的特點成了高校大學英語教師的當務之急。眾所周知,人類的語言是由口語向書面語,由簡單到復雜演變的過程。在英語中,口語體多以動詞來表達,而書面體則大多采用名詞來表達。作為一種常見的語言表達形式,英語中的名詞化常常出現在各類語篇當中,一直以來是語言學家關注和研究的對象。但是一直以來,語言學家都把目光投向科技語篇和法律語篇當中的名詞化,對人文類語篇的研究甚少。例如,董曉明(2013)僅從及物性的角度分析了人文類語篇的文體特征。要分析人文類語篇當中的名詞化,首先就要弄清楚什么叫名詞化。本文從名詞化的定義和類型著手,選取了15篇關于西方婚嫁習俗的人文類語篇,對當中的名詞化現象進行統計分析,目的在于讓學生能夠使用更地道的英語來翻譯此類短文。

二、名詞化的界定

在語法和語義層面上,一般用動詞詞組來表示過程這個語義,用名詞詞組來體現實體(參與者)這個語義,形容詞則用來表示屬性語義,而環境成分(地點、時間等)可以用介詞短語或副詞表示。這種語法和語義的一一對應,即一個語法范疇體現一個語義特征就叫一致式?!暗谡Z言使用的過程中,形式和語義并非一一對應,這樣就產生了語法的隱喻,而隱喻式是通過名詞化來體現的”(胡壯麟等,2005)。在各種語篇中都存在著大量的名詞化,韓禮德將詞匯語法的轉換和語義的轉換結合起來,通過對科技語篇的分析,提出了名詞化(nominalization)這個概念。英語的名詞化顧名思義就是,用名詞來體現本來動詞或形容詞要體現的“過程”或“特征”(Halliday,1994)。也有專家學者從語法和語義兩個層面出發,區分了“名物化”和“名詞化”兩個概念?!啊锘瘜V竸釉~形容詞的‘述謂’義在語義平面轉化為‘名物’(或‘事物’)義,‘名詞化’則專指動詞、形容詞在句法平面轉化成名詞的現象”(胡裕樹、范曉,1994)。傳統語言學對名詞化的研究僅僅停留在名詞化的概念和分類層面上,而系統功能語言學對名詞化的研究已經上升到語篇層面。楊信彰(2006)運用語料庫的方法分析了名詞化結構在簡易讀物、科技語篇和法律語篇中的分布,總結出語篇的語體越正式,名詞化使用的程度越高。并指出,從結構上來說,名詞化就是把動詞和形容詞通過一定的方式,如加綴、轉化等語法手段轉變成名詞的過程。例如,句子“Mr.Wang explained his lateness”,可以改寫成,“Mr.Wang gave an explanation for his lateness”。動詞“explain”通過加上詞綴派生實現了名詞化的轉變。

三、名詞化在人文語篇中的使用情況

(一)名詞化的分類和分布

詞匯的名詞化,通常是利用結構發生轉變來實現的。比如,動詞轉變成名詞,可以用加綴派生成名詞,這類詞綴有,-ion,-ing,-er/or,-ment,-ence, -y,-ity,-th,-age等。而形容詞轉換成名詞的詞綴有-ness,-ance。還有一類動詞轉換成名詞是通過零詞綴轉變,如use,appeal,change,research,display等。形容詞則通過在前面加定冠詞the來實現零詞綴的名詞化轉變,如the+popular。本文對所選取的語篇進行整理,挑選出語篇當中出現的名詞化,結合名詞化的類型,對語篇當中出現的各種類型的名詞化進行統計,如下表所示:

英語名詞化在人文類語篇中的類型分布

根據上表可以看出,所選取的15篇語篇,句子的總數是169,其中使用了名詞化的句子有25句,名詞化占句子總數的比重為15%(表中未體現出來)。在這個基礎上,筆者又從詞綴出發,對語篇中出現的名詞化進行分類。結果表明,動詞加上后綴-ion變成名詞的使用情況最多,占總數的24%。其次是零詞綴的變形,占名詞化總數的20%。這類名詞化了的詞匯有兩種使用情況,一是和一些介詞搭配,組成習慣用語,如“appeal to”,“desire for”等;二是放在短語“the+n+of...”的結構當中使用,如“the use of...”,“the change of...”等。另外,動詞加上-ing轉變成名詞的使用也是人文語篇中比較常用的,占了總數的16%。其他加綴使動詞名詞化的使用還有-ity,-y,-er/or,-ence,-ment,詞尾e變成-al,分別占名詞化總數的4%、4%、8%、8%、4%、4%。語篇當中,形容詞轉變成名詞有兩種形式,一是在形容詞后面加上詞綴-ness,如形容詞“cheap”加上詞綴變成名詞“cheapness”。二是在形容詞前面加上定冠詞the,如“the popular”。

從上面的分析可以看出,人文類語篇當中的名詞化大多都是動詞轉變成名詞,而形容詞轉變成名詞的現象很少。而一些可用于固定搭配中的動詞同根名詞,則一般用其名詞形式來表達,如“make a decision”,“make a distinction”,“preference for”,“desire for”等。

(二)名詞化在語篇中的作用

1.充當主語成分。當句子當中的主語不明確時,作者往往會把句子當中的表示過程語義的動詞轉變成相應的名詞,這時被名詞化的動詞在句子當中充當的成分也發生了變化(由過程轉變成參與者),如下面這個例句:

The linking of the Dutch with things that shouldn’t be done—and specifically with cheapness and sham—goes back to the seventeenth century.(Curious Western Custom, P58)

在這個句子中,由于不清楚“link”這個過程的施事者,所以動詞link通過加上后綴-ing轉變成名詞,在句子當中充當主語,同時省略了施事者。這樣的例子在名詞化的使用中占大多數。

2.為了使句子更加簡練。這類名詞化主要出現在知道主語的情況下,而且前后兩個句子有著一定的邏輯關系。例如:

The preference for wedding in June may derive from an instinctive human urge.(Curious Western Customs, P68)

句子當中的“preference”就是由動詞“prefer”加上詞綴-ence轉變過來的,這樣做的目的是為了使句子更加簡練,并且可以省略掉多余的成分(該句中是主語),由原來的“People prefer to hold wedding in June”和“This custom may derive from an instinctive human urge”這兩個句子合并成一個句子。

3.為了使敘述通過因果關系展開。名詞化在某些情況下,可以將表示事件的詞轉變成中心名詞,使這些事件在下文中成為參與者,利用這種手段可以使敘述通過因果關系展開。例如:

The discovery of diamonds in South Africa led to a marketing revolution.(Curious Western Customs, P62)

例句當中的“discovery”是動詞“discover”的名詞化,句子想表達的是兩個有因果關系的句子,“人們在南非發現了鉆石,結果引發了一場營銷革命”?!鞍l現鉆石”是“營銷革命”產生的原因。譯文把“discover”這個表示過程的動詞名詞化成中心名詞,即在語義層面上,從原來的“述謂”義轉換成“名物”義,這樣在整個句子當中,“the discovery of diamonds”充當主語,是動作“led to”的執行者。

四、小結

大學英語四六級是我國高校用來測試非英語專業學生英語水平的重要手段,二十幾年來得到了廣泛的推廣,有些用人單位甚至把四六級成績當做招聘條件。隨著四六級的改革,試卷中翻譯部分從原來的單句漢譯英變成了篇章漢譯英,分數比重也增加了,從原來的5%上升到15%,分值變化加大。所以研究這類文章的翻譯成為必要。而名詞化作為英語翻譯當中的主要技巧,應該引起我們的重視。本文結合英語四六級考試當中翻譯的改革,選取了15篇人文類的語篇,對語篇中的名詞化進行分類,分析了各類名詞化在語篇當中的使用情況分布和名詞化在語篇中的作用,目的在于幫助學生在翻譯這類語篇時,能靈活利用名詞化的翻譯技巧。

[1]董曉明.從及物性角度看人文類語篇的文體特征[J].邊疆經濟與文化,2013(8).

[2]胡壯麟,朱永生,張德祿,李戰子.系統功能語言學概論[M].北京大學出版社,2005.

[3] Halliday,M.A.K.Introduction to Functional Grammar[M].London:Edward Arnold,1994.

[4]胡裕樹,范曉.動詞形容詞的“名物化”和“名詞化”[J].中國語文,1994(2).

[5]楊信彰.名詞化在語體中的作用——基于小型語料庫的一項分析[J].外語電化教學,2006(2).

[6]孫致禮,劉曉麗等.Curious Western Customs[M].華中理工大學出版社,2001.

猜你喜歡
詞綴語義英語
從網絡語“X精”看“精”的類詞綴化
語言與語義
釋西夏語詞綴wji2
西夏研究(2017年1期)2017-07-10 08:16:55
“上”與“下”語義的不對稱性及其認知闡釋
現代語文(2016年21期)2016-05-25 13:13:44
讀英語
認知范疇模糊與語義模糊
試析否定詞綴在漢維語中的不同表現
語言與翻譯(2014年3期)2014-07-12 10:31:56
酷酷英語林
語義分析與漢俄副名組合
外語學刊(2011年1期)2011-01-22 03:38:33
類詞綴與詞綴的共性特點分析
主站蜘蛛池模板: 青青草原国产av福利网站| 日韩国产亚洲一区二区在线观看| 中文成人在线视频| 婷婷伊人五月| 日韩激情成人| 精品一区国产精品| 色偷偷一区二区三区| 午夜视频日本| 亚洲国产成人自拍| 内射人妻无套中出无码| 亚洲国产精品成人久久综合影院| 日本道综合一本久久久88| 美女扒开下面流白浆在线试听| 综合天天色| 午夜欧美理论2019理论| 香蕉视频在线观看www| 免费国产高清视频| 国产乱子伦视频在线播放| 免费无码AV片在线观看国产| 青青国产成人免费精品视频| 久久精品无码一区二区国产区| 色窝窝免费一区二区三区| 亚洲黄网在线| 亚洲国产清纯| 天堂va亚洲va欧美va国产| 亚洲视频在线观看免费视频| 强奷白丝美女在线观看| 激情乱人伦| 热思思久久免费视频| 国产成人高清在线精品| 久久久久亚洲av成人网人人软件| 在线观看国产小视频| 91午夜福利在线观看| 永久免费精品视频| 九色视频一区| 中文字幕首页系列人妻| 欧美日韩久久综合| 伊人色天堂| 亚洲综合经典在线一区二区| 欧美午夜网站| 中字无码av在线电影| 亚洲人在线| 毛片免费网址| 久久国语对白| 亚洲,国产,日韩,综合一区| 欧美精品v欧洲精品| 国产精品页| 久久精品只有这里有| 免费A∨中文乱码专区| 中文字幕无码制服中字| 在线观看无码av免费不卡网站| 理论片一区| 亚洲日韩每日更新| 一级香蕉视频在线观看| 国产成人精品2021欧美日韩 | 欧美日韩高清在线| 国产偷倩视频| 国产亚洲精品91| 久久久久久尹人网香蕉| 国产一区二区免费播放| 免费国产小视频在线观看| 久久毛片免费基地| 99精品免费欧美成人小视频 | 国产成人精品一区二区不卡| 精品自窥自偷在线看| 黄色网页在线观看| 亚洲男人天堂2020| 看国产一级毛片| 午夜欧美在线| 亚洲欧美日韩成人在线| 久久精品午夜视频| 国内老司机精品视频在线播出| 青青青视频91在线 | 久久久久亚洲精品成人网| 成人福利在线视频| 亚洲天堂日韩在线| 国产情精品嫩草影院88av| 99久久精品久久久久久婷婷| 国产美女无遮挡免费视频网站| 国产精品久线在线观看| 四虎AV麻豆| 亚洲精品你懂的|