李 粟 孫 毅 王惠瓊
(四川商務(wù)職業(yè)學(xué)院 四川成都 611131)
英語寫作教學(xué)中教師反饋與同伴反饋的對(duì)比研究
李 粟 孫 毅 王惠瓊
(四川商務(wù)職業(yè)學(xué)院 四川成都 611131)
作為教師反饋的補(bǔ)充,同伴反饋越來越多地被運(yùn)用到大學(xué)英語寫作教學(xué)中。不過,關(guān)于同伴反饋的效果,實(shí)證研究的結(jié)果卻不一致。本研究以高職生為研究對(duì)象,采用文本分析的方法,從反饋合理性的角度,對(duì)同伴反饋和教師反饋進(jìn)行比較,探索高職英語教學(xué)中同伴反饋對(duì)教師反饋的補(bǔ)充作用。
寫作;反饋;合理性
寫作是大學(xué)英語教學(xué)的重要組成部分。作文評(píng)改,即反饋,是寫作教學(xué)中的重要環(huán)節(jié)。“反饋是讀者向作者的輸入,目的是向作者提供修改作文的信息”[1]。它能幫助學(xué)生發(fā)現(xiàn)自己作文的優(yōu)缺點(diǎn),特別是存在的問題,從而有利于其提高寫作能力[2]。就形式而言,反饋分為書面和口頭反饋;從信息交互的角度,反饋又分為作者自我評(píng)閱、同伴反饋和教師反饋三種。其中,教師反饋是我國(guó)大學(xué)英語教學(xué)中使用最廣泛,學(xué)生最為期盼的一種反饋方式[2][3]。
然而,由于我國(guó)大學(xué)英語教學(xué)普遍面臨班大、教師課時(shí)重的問題,批改作文成為教師沉重的工作負(fù)擔(dān)。不管教師如何仔細(xì)批改,相同的錯(cuò)誤總會(huì)在學(xué)生以后的作文中反復(fù)出現(xiàn)。同伴反饋逐漸成為教師反饋的一種補(bǔ)充[4]。本研究從反饋合理性的角度探索高職英語教學(xué)中同伴反饋對(duì)教師反饋的補(bǔ)充作用。
同伴反饋,是指寫作修改過程中,由學(xué)生為同學(xué)提供反饋意見[4]。這種反饋形式以現(xiàn)代寫作教學(xué)理論和現(xiàn)代學(xué)習(xí)理論為基礎(chǔ)。與傳統(tǒng)教學(xué)不同,過程寫作教學(xué)不僅關(guān)注寫作結(jié)果,還關(guān)注寫作中作者與讀者的交際。同伴反饋正是這二者之間的一種交際形式。同時(shí),讓學(xué)生相互提供修改意見本身就是合作學(xué)習(xí)的一種形式。另外,維果茨基學(xué)習(xí)理論認(rèn)為,每個(gè)人都具備的“臨近發(fā)展區(qū)”需要在他人的幫助下才能起到促進(jìn)個(gè)體認(rèn)知發(fā)展的作用。同伴反饋正可為“臨近發(fā)展區(qū)”發(fā)揮這種作用充當(dāng)催化劑。
早在上世紀(jì)90年代,國(guó)外就有大量關(guān)于同伴反饋的研究。這些研究表明,學(xué)生有時(shí)接受同伴反饋,有時(shí)存有疑慮。至于同伴反饋和教師反饋哪一種更有效,則結(jié)論不一[5][6]。隨著我國(guó)英語寫作教學(xué)引入過程教學(xué)法,同伴反饋開始受到我國(guó)研究者的注意。關(guān)注點(diǎn)包括同伴反饋的效果,學(xué)生對(duì)同伴反饋的態(tài)度和教師反饋與同伴反饋的對(duì)比研究等。由于本研究關(guān)注同伴反饋對(duì)教師反饋的補(bǔ)充作用,在此僅評(píng)述這類相關(guān)研究。
葛麗芳對(duì)100多名學(xué)生的問卷調(diào)查顯示:學(xué)生認(rèn)為教師反饋可信度最高,最為期盼,同伴反饋效果一般。對(duì)開放性問題的回答顯示,學(xué)生不愿參與同伴反饋的原因有:怕被笑話;自認(rèn)為水平有限,無法給人評(píng)閱;同學(xué)們水平相當(dāng),提高不大;同伴發(fā)現(xiàn)不了問題,不權(quán)威、不專業(yè)[3]。
由于這項(xiàng)研究為問卷調(diào)查,數(shù)據(jù)的可靠性受到了這種研究方法的影響[7]。另一些研究采用了教學(xué)實(shí)驗(yàn)和/或文本分析的方法,排除了學(xué)生主觀因素對(duì)數(shù)據(jù)真實(shí)性的干擾,提高了數(shù)據(jù)的可靠性和研究結(jié)果的信度。不過,研究結(jié)果卻不一致。有的發(fā)現(xiàn),獲得同伴反饋的學(xué)生與獲得教師反饋的學(xué)生取得了相同進(jìn)步,有的發(fā)現(xiàn)教師反饋的效果優(yōu)于同伴反饋,有的發(fā)現(xiàn)則相反[2][4][8][9]。值得注意的是,上述研究針對(duì)了不同水平的英語學(xué)習(xí)者。而水平不同的學(xué)習(xí)者所提供的反饋的正確性,又叫反饋合理性,很可能不同。這或許是上述研究結(jié)論不一的一個(gè)原因。不過,這些研究都未涉及反饋合理性的問題。
王瑩采用教學(xué)實(shí)驗(yàn)的方法填補(bǔ)了這一空白。實(shí)驗(yàn)期間,30多名學(xué)生的每篇作文同時(shí)獲得了教師反饋和同伴反饋。文本分析顯示:同伴反饋合理率為50%。另外,該研究還發(fā)現(xiàn),導(dǎo)致同伴反饋不合理的原因有:提供反饋的學(xué)生曲解了作者原意,反饋時(shí)改變了原意;原文正確之處被誤判為錯(cuò)處,并用其它正確的表達(dá)法替代;以及反饋時(shí),原文錯(cuò)處未被改正,反而增加了新的錯(cuò)處[10]。由于目前僅此一例研究涉及同伴反饋的合理性,很難據(jù)此從反饋合理性的角度判斷同伴反饋對(duì)教師反饋的補(bǔ)充作用。另外,該研究發(fā)現(xiàn)的導(dǎo)致同伴不合理反饋的原因反映出提供反饋的學(xué)生的中介語存在較大問題。遺憾的是,該研究沒有探索這些不合理反饋反映出學(xué)生的中介語在哪些方面存在較大問題。
反饋是為了提高學(xué)生的英語寫作水平,而英語語言水平是英語寫作水平的重要組成部分。因此我們認(rèn)為,有必要探索同伴反饋反映出的學(xué)生中介語存在的問題。為此,本研究通過對(duì)比同篇作文所獲得的教師反饋和同伴反饋的異同,從反饋合理性的角度探索同伴反饋對(duì)教師反饋的補(bǔ)充作用。同時(shí),通過同伴不合理反饋,探尋其中介語的薄弱環(huán)節(jié),為英語教學(xué)提供借鑒。
(一)研究對(duì)象。四川某高職學(xué)院電商專業(yè)和營(yíng)銷專業(yè)通過大學(xué)英語二級(jí)考試的一年級(jí)學(xué)生。根據(jù)自愿原則,兩個(gè)專業(yè)三個(gè)班中共有31名學(xué)生參加了研究,其二級(jí)考試成績(jī)?cè)?0-78分之間(滿分為100分)。
(二)研究工具。作文:寫一篇120字左右的商品推介(具體商品自定)。
(三)數(shù)據(jù)采集步驟 。學(xué)生課后在40分鐘內(nèi)自行完成作文。初稿上交、復(fù)印后,分別交教師和同學(xué)從內(nèi)容和語言兩個(gè)方面予以評(píng)改。對(duì)于語言錯(cuò)誤,要求師生評(píng)改均采用直接反饋(即:提供正確的語言形式)。一周后,收回學(xué)生評(píng)改。
(四)數(shù)據(jù)處理與分析。
1. 反饋意見數(shù)量 。從反饋意見總數(shù)、內(nèi)容和語言三方面,分別統(tǒng)計(jì)每篇作文所獲得的教師反饋量和同伴反饋量。然后匯總。
2. 同伴反饋的合理性。統(tǒng)計(jì)每篇作文同伴不合理反饋意見的數(shù)量,并匯總。然后計(jì)算這類反饋意見占同伴反饋意見總數(shù)的比例。
3. 同伴不合理反饋所涉及的語言知識(shí)類型。作者與一名獨(dú)立研究者分別獨(dú)自分析同伴不合理反饋所涉及的語言知識(shí)點(diǎn), 并對(duì)這些知識(shí)點(diǎn)進(jìn)行歸類。兩人分析歸納的結(jié)果一致。
(一)同伴反饋的合理性
教師反饋意見共計(jì)163處。其中,31個(gè)為內(nèi)容方面的反饋,132個(gè)為語言方面的反饋。同伴反饋意見總數(shù)為189個(gè),均為語言方面的反饋,完全沒有關(guān)于內(nèi)容的反饋意見。即使個(gè)別作文沒有說明所推介商品的品牌、型號(hào)等關(guān)鍵要素,評(píng)改作文的學(xué)生也未對(duì)此提出意見。與此相對(duì),教師在每一篇作文文尾都以評(píng)語的形式給出了對(duì)作文內(nèi)容的反饋,指出不足,希望改進(jìn)。
189個(gè)同伴反饋意見均關(guān)于語言形式。其中,合理反饋意見(發(fā)現(xiàn)錯(cuò)處并修改正確)57個(gè)。132個(gè)不合理反饋意見中,有75個(gè)為發(fā)現(xiàn)錯(cuò)處但未能修改正確,另57 處為原文正確而被提供反饋的學(xué)生修改錯(cuò)了。同伴反饋的合理率僅為30.2%。
本研究發(fā)現(xiàn),同伴反饋的合理性很低,并遺漏了對(duì)內(nèi)容的反饋。這兩點(diǎn)與葛麗芳的調(diào)查發(fā)現(xiàn)一致:學(xué)生認(rèn)為同伴反饋不權(quán)威、不專業(yè)以及學(xué)生自認(rèn)為水平有限,無法給人評(píng)改作文[3]。也與國(guó)外研究者的發(fā)現(xiàn)一致:低水平的學(xué)生由于沒有掌握足夠的語言知識(shí)而無法發(fā)現(xiàn)和改正目的語中的錯(cuò)誤[6]。為此,我們認(rèn)為,在低水平的高職生中,鑒于同伴反饋的合理性很低,無法成為教師反饋的有益補(bǔ)充,其英語作文批改仍需依靠教師反饋。
(二)同伴不合理反饋意見所涉及的語言知識(shí)問題
研究不合理的同伴反饋意見所涉及的語言知識(shí),發(fā)現(xiàn)132個(gè)不合理反饋意見中,有48個(gè)屬于詞匯錯(cuò)誤。其中,拼寫錯(cuò)誤9個(gè),詞性錯(cuò)誤22個(gè)。句子結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤次之,共24個(gè)。主要問題有:介賓結(jié)構(gòu)作主語;系動(dòng)詞和動(dòng)作動(dòng)詞原形聯(lián)合充當(dāng)謂語;以及謂語動(dòng)詞缺失。定冠詞的用法錯(cuò)誤量排位第三,共18個(gè)。其中,13個(gè)為定冠詞缺失。此外,還有13處不合理反饋意見系中式英語。
盡管尚無先例研究同伴不合理反饋所涉及的語言知識(shí)類型,上述主要發(fā)現(xiàn)與國(guó)內(nèi)外關(guān)于英語二語學(xué)習(xí)者的一些研究結(jié)果一致。本研究發(fā)現(xiàn)同伴不合理反饋中,詞匯錯(cuò)誤量最高。這一點(diǎn)與司建國(guó)等在我國(guó)高職生中進(jìn)行的問卷調(diào)查結(jié)果一致:高職生普遍認(rèn)為詞匯是其英語學(xué)習(xí)中的最大困難[11]。
誠(chéng)然,問卷調(diào)查顯示的是被調(diào)查者所報(bào)告的觀念和感知,具有較強(qiáng)的主觀性。而且,Qian和李粟等的研究均發(fā)現(xiàn),在以漢語為母語的英語學(xué)習(xí)者中,有時(shí)學(xué)習(xí)者所報(bào)告的自身學(xué)習(xí)行為與其實(shí)際學(xué)習(xí)行為存在較大差異[12][13]。不過,本研究采用文本分析法,避開了學(xué)生主觀因素對(duì)研究結(jié)果的影響。同時(shí),在分析關(guān)于不合理反饋的數(shù)據(jù)時(shí),采用了雙人獨(dú)立分析的方法,盡可能地降低了研究者主觀因素對(duì)研究結(jié)果的影響。因此,結(jié)合本研究和司建國(guó)等的發(fā)現(xiàn),我們可以認(rèn)為:詞匯學(xué)習(xí)是我國(guó)高職生英語學(xué)習(xí)中的最大困難,需要教師予以重視。
本研究還發(fā)現(xiàn):在不合理反饋意見中,句子結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤量排位第二。這一結(jié)果與同樣面向高職生的Li & Li的多個(gè)案研究發(fā)現(xiàn)相似。Li & Li 在研究影響教師反饋效果的學(xué)生個(gè)人因素時(shí)發(fā)現(xiàn),即使學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)強(qiáng)、進(jìn)步大的學(xué)生,課后通過個(gè)人努力,也不能自行改對(duì)某些基本句子結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤——說明句子結(jié)構(gòu)是她們的學(xué)習(xí)難點(diǎn)[14]。綜合兩項(xiàng)研究結(jié)果,我們推測(cè),句子結(jié)構(gòu)是高職生英語學(xué)習(xí)中難點(diǎn),需要教師多加引導(dǎo)。
另外,本研究發(fā)現(xiàn),在同伴不合理反饋中,定冠詞的用法錯(cuò)誤也較多。這說明:定冠詞的用法也是高職生一個(gè)學(xué)習(xí)難點(diǎn)。這與國(guó)外研究者的發(fā)現(xiàn)一致:冠詞的用法是英語二語學(xué)習(xí)者的難點(diǎn),即使是高水平的學(xué)習(xí)者也不例外[15][16]。因此,我們認(rèn)為:定冠詞是高職英語教學(xué)中的長(zhǎng)期重點(diǎn)。
本研究采用文本分析法,比較同篇作文所獲的教師反饋和同伴反饋的差異,從反饋合理性的角度探索高職英語寫作教學(xué)中同伴反饋對(duì)教師反饋的補(bǔ)充作用。研究發(fā)現(xiàn):同伴反饋的合理性很低。其中,還有不少原文正確之處被同伴反饋改成了錯(cuò)誤之處。可見,在低水平的高職生中,不適合開展同伴反饋。他們的作文批改還需要依靠教師反饋。
本研究還首創(chuàng)了通過同伴不合理反饋來研究學(xué)生英語知識(shí)的薄弱環(huán)節(jié)。研究發(fā)現(xiàn),不合理同伴反饋意見中,詞匯的錯(cuò)誤量最大。句子結(jié)構(gòu)和定冠詞的出錯(cuò)率也較高。這些發(fā)現(xiàn)與國(guó)內(nèi)外一些關(guān)于英語學(xué)習(xí)策略和教師反饋的研究結(jié)果一致。鑒于不合理同伴反饋所涉及的主要語言知識(shí)類型反映出學(xué)生英語基礎(chǔ)知識(shí)掌握差,我們建議:在高職英語教學(xué)中,要重視詞匯和句子結(jié)構(gòu)等基礎(chǔ)知識(shí)的教學(xué),幫助學(xué)生掌握這些基礎(chǔ)知識(shí),為其提高寫作能力打下語言基礎(chǔ)。
[1]Keh, C.L. Feedback in the Writing Process: A Model and Methods for Implementation[J].ELT Journal, 1990(04):294-394.
[2]蔡基剛.中國(guó)大學(xué)生英語寫作在線同伴反饋和教師反饋對(duì)比研究[J].外語屆,2011(02):65-71.
[3]葛麗芳.英語寫作中教師評(píng)閱及同伴互評(píng)的反饋效果研究[J].山東外語教學(xué),2011,32(3):54-57.
[4]楊苗.中國(guó)英語寫作課教師反饋和同儕反饋對(duì)比研究[J].現(xiàn)代外語,2006,29(3):293-301.
[5]Mangelsdorf, K. Peer feedbacks in the ESL composition classroom:What do the students think[J]. ELT Journa, 1992,46(3):274-284.
[6]Nelson, G. & J. Murphy. Peer response groups:Do L2 writers use peer comments in revising their drafts[J]? TESOL Quarterly, 1993,27(1):135-141.
[7]Dornyei, Z. Research methods in applied linguistics[M].Oxford, England: Oxford University Press, 2007.
[8]戚焱.反饋在英語寫作教學(xué)中的作用——英語專業(yè)議論文寫作研究[J].國(guó)外外語教學(xué),2004(01):47-53.
[9]莫俊華,同伴互評(píng):提高大學(xué)生寫作自主性[J].解放軍外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào),2007,30(03):35-39.
[10]王瑩.教師反饋和同伴反饋應(yīng)用于大學(xué)英語寫作教學(xué)之對(duì)比研究[J].隴東學(xué)院學(xué)報(bào),2012,23(01):133-137.
[11]司建國(guó),趙繼政,賀夢(mèng)依.“中國(guó)高職學(xué)生英語學(xué)習(xí)策略調(diào)查”[J].國(guó)外外語教學(xué),2005(04):23-27.
[12]Qian, D. D. Second language lexical inferencing: preferences, perceptions, and practices[A]. In P. Bogaards & B. Laufer (Eds.), Vocabulary in a second language (pp.153-171). Amsterdam, the Nethelands: John Benjamins Publishing Company, 2004.
[13]李粟,莫淑英,黃璞,孫毅.高職學(xué)生的英語詞匯學(xué)習(xí)觀念與策略[J].時(shí)代教育,2012(11):23-25.
[14]Li, S., & Li, P. Individual differences in written corrective feedback: A multi-case study[J]. English Language Teaching, 2012, 11(5), 38-44.
[15]Bitchener, J., Young, S., & Cameron, D. The effect of different types of corrective feedback on ESL student writing[J]. Journal of Second Language Writing, 2005,14(3):191-205.
[16]Butler, Y. Second language learners’ theories on the use of English articles[J]. Studies in Second Language Acquisition, 2002(24):451-480.
The comparative study of teacher feedback and peer feedback in the teaching of English writing
Li Su, Sun Yi, Wang Hui-qiong
(Sichaun Business Vocational College, Chengdu Sichuan, 611131, China)
As a supplement to teacher feedback, peer feedback is more and more used in the English writing teaching in university. However, a peer feedback effect, empirical research results are not consistent. In this study, vocational college students as the research object, uses the method of text analysis, feedback from the rational angle, carries on the comparison to the peer feedback and teacher feedback, to explore complementary role of teacher feedback in college English teaching.
writing; feedback; rationality
H315
A
1000-9795(2014)04-0354-02
[責(zé)任編輯:劉麗杰]
2014-02-16
李 粟(1971-),女,四川成都人,副教授,從事外語教學(xué)方向的研究。孫 毅(1964-),女,四川彭州人,副教授,從事外語教學(xué)方向的研究。王惠瓊(1976-),女,四川自貢人,講師,從事外語教學(xué)方向的研究。
本報(bào)告為四川商務(wù)職業(yè)學(xué)院課題“高職外語教師書面反饋研究”的研究成果,課題編號(hào):122YKC02。