摘 要:納蘭容若被譽為“清詞三大家”之一,其詞以悼亡詞見長。但本文以納蘭容若的愛情詞為主線,以其詩詞的用典、引用的修辭手法和情景交融的表現手法為副線,淺析納蘭詞的精髓之處,從而說明納蘭容若作為一位文學家在清代詩詞創作上的貢獻以及后人對其的高度評價。
關鍵詞:納蘭容若;用典;化用;情景交融
前言:納蘭性徳,字容若,納蘭明珠之長子也。他一生淡泊名利,善騎射,好讀書,擅長于詞。近代著名學者王國維對其評價,“納蘭容若以自然之眼觀物,以自然之舌言情。此由初入中原未染漢人風氣,故能真切如此。北宋以來,一人而已”。在交友上,納蘭性德最突出的特點是其所交“皆一時俊異,于世所稱落落難合者”,這些不肯落俗之人,多為江南漢族布衣文人,如顧貞觀、嚴繩孫、朱彝尊、陳維崧、姜宸英等等。所以,納蘭的詩詞更似漢人所作,他的詩詞多用典故,常化用前人所作詞句,此外,在真情實景創作方面也是值得贊嘆。他的詩詞以愛情詞見長,尤其是其中的悼亡詞更是一絕。其風格接近婉約派,后人將其多與李后主、李清照相對比。
精妙的修辭手法
納蘭詞的突出表現之一是他詩詞的用典與化用。從這兩種修辭手法的靈活運用中可看出,納蘭容若的漢文化的基礎是十分的深厚。
以《木蘭花令#8226;擬古決絕詞柬友》為例。“人生若只如初見,何事秋風悲畫扇。等閑變卻故人心,卻道故人心易變。驪山語罷清宵半,夜雨霖鈴終不怨。何如薄幸錦衣郎,比翼連枝當日愿。”從詞題看起,詞題是“擬古決絕詞”,“擬古”是詩人們常見的寫法,一般是模擬古樂府,而容若這回擬古擬的“決絕詞”便可見于《宋書#8226;樂志》所引用的《白頭吟》:“晴如山上云,皎若云間月。聞君有兩意,故來相決絕”。[1]“人生若只如初見,何事秋風悲畫扇”此句則用了漢成帝班婕妤的典故,從其中的意象“秋扇”可以看出。漢成帝時的班婕妤在初入宮時猶得漢成帝寵愛,但在趙家兩姐妹進宮后便備受冷落,最后她自請至長信宮侍奉王太后。寂寞的深宮歲月,她寫作了一首《團扇詩》:“新裂齊紈素,皎潔如霜雪。裁作合歡扇,團圓似明月。出入君懷袖,動搖微風發。常恐秋節至,涼飚奪炎熱。棄捐篋笥中,恩情中道絕。”第二句“等閑變卻故人心,卻道故人心易變”則化用了謝朓《同王主簿怨情》中的“故人心尚永,故人心不見”一句,達到了心境的完美契合,讓這首詞的悲怨進一步突出。而最后兩句則是運用了唐明皇與楊貴妃的故事。唐明皇與楊貴妃就是在驪山華清宮的長生殿里定下他們的愛情誓言,“在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝。天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。”在馬嵬坡事變后,楊貴妃自縊保住了唐明皇的性命。唐明皇入蜀,正值雨季,夜晚于棧道雨中聞鈴,百感交集,依此音作《雨霖鈴》的曲調以寄托幽思。故最后兩句的前后對比,更加突出了對于這一份感情的悲怨與決絕。
此外,還有《畫堂春》里的“一生一代一雙人,爭教兩處銷魂。相思相望不相親,天為誰春。”這兩句,亦有多處化用。“一生一代一雙人”則是化自駱賓王《代女道士王靈非贈道士李榮》“相憐相念倍相親,一生一代一雙人”。而“相思相望不相親”則化自王勃《寒夜懷友雜體》“故友故情懷故宴,相望相思不想見”。亦有白居易《三年別》“悠悠一別已三年,相望相思明月天”和李白《相和歌辭#8226;相逢行》“相見不相親,不如不相見”。[2]
由此可見,納蘭容若的愛情詞皆有對古時詩詞文賦的化用。引用典故多,并且精煉地融合,將自我的思想感情與所引用的詩詞精妙的結合,讓愛情詞的內涵提升。
真切的情景交融
“成容若君度過了一季比詩歌更詩意的生命,所有人都被他甩在櫓聲后面,以標準的凡夫俗子的姿態張望并羨慕著他。但誰又知道,天才的悲情反而羨慕每一個凡夫俗子的幸福。雖然他信手的一厥詞就能彌漫過你我的一個世界,可以催漫天的煙火盛開,可以催漫山的荼縻謝盡”[3],徐志摩先生是如此評價納蘭容若的詩詞。志摩一生苦苦追求著自己的愛情,正如納蘭容若一樣。或許,兩人內心對于愛情有著相同的情愫,才會有彼此內心的相惜。
納蘭容若情景交融的獨到之處就在于他善于勾勒出生活中那點滴的溫馨,再配以自己最真摯的感情,這樣的創作手法在其悼念詞中尤為突出。正如《浣溪沙》“誰念西風獨自涼,蕭蕭黃葉閉疏窗,沉思往事立殘陽。被酒莫驚春睡重,賭書消得潑茶香,當時只道是尋常”,此情此景,易于另傷情之人產生共鳴之感。此時已入深秋,涼涼西風侵蝕著我內心的苦悶,不忍見那片片枯萎的黃葉,輕閉小窗,在殘陽下站立,回憶曾經的點點滴滴。那時春日里我們飲酒作詩,直至醉臥不起;那時我們也學李清照和趙明誠一樣賭書潑茶,琴瑟和鳴。可是只怪我認為當初那只是尋常小事,如今已不能再有。以日常生活中夫妻倆的尋常生活入手為線,描繪出一幅夫唱婦隨的情意綿綿,再由現下相比,兩人比肩只剩下一人孤單。情感一前一后的比較,在最后一句“當時只道是尋常”發揮至極致。其實這一首詞與蘇軾的《江城子》有著或多或少的相似之處。“十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話凄涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。夜來幽夢忽還鄉。小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處:明月夜,短松岡。”蘇軾同樣地也是寫出當時夫妻倆的和美,與當下孤單影只相比,突出自己“淚千行”的悲傷之感。
參考文獻:
[1]蘇纓:《納蘭詞典評》,陜西師范大學出版社,2008年5月第1版,第103頁.
[2]蘇纓:《納蘭詞全編箋注》,湖南文藝出版社,2011年7月第1版,第87頁.
[3](清)納蘭性德 :《最美還是納蘭詞》,中國華僑出版社,2012年4月第1版.